-
WORD Research this...Genesis 37
- 1 ✽ Et Jacob habita dans le pays où son père avait séjourné, dans le pays de Canaan.
- 2 Ce sont ici les générations de Jacob : Joseph, âgé de 17 ans, paissait le menu bétail avec ses frères, et, [encore] jeune garçon, il était avec les fils de Bilha et les fils de Zilpa, femmes de son père ; et Joseph rapporta à leur père leur mauvaise renommée.
- 3 Et Israël aimait Joseph plus que tous ses fils, parce qu’il était pour lui le fils de sa vieillesse, et il lui fit une tunique bigarrée.
- 4 Et ses frères virent que leur père l’aimait plus que tous ses frères ; et ils le haïssaient, et ne pouvaient lui parler paisiblement.
- 5 Et Joseph songea un songe, et le raconta à ses frères, et ils le haïrent encore davantage.
- 6 Et il leur dit : Écoutez, je vous prie, ce songe que j’ai songé :
- 7 Voici, nous étions à lier des gerbes au milieu des champs ; et voici, ma gerbe se leva, et elle se tint debout ; et voici, vos gerbes l’entourèrent, et se prosternèrent devant ma gerbe.
- 8 Et ses frères lui dirent : Est-ce que tu dois donc régner sur nous ? Domineras-tu sur nous ? Et ils le haïrent encore davantage, à cause de ses songes et de ses paroles.
- 9 Et il songea encore un autre songe, et le raconta à ses frères. Et il dit : Voici, j’ai encore songé un songe ; et voici, le soleil, et la lune, et onze étoiles, se prosternaient devant moi.
- 10 Et il le conta à son père et à ses frères. Et son père le reprit, et lui dit : Qu’est-ce que ce songe que tu as songé ? Est-ce que moi, et ta mère, et tes frères, nous viendrons nous prosterner en terre devant toi ?
- 11 Et ses frères furent jaloux de lui ; mais son père gardait cette parole.
- 12 Et ses frères allèrent paître le menu bétail de leur père à Sichem.
- 13 Et Israël dit à Joseph : Tes frères ne paissent-ils pas [le troupeau] à Sichem ? Viens, et je t’enverrai vers eux. Et il lui dit : Me voici.
- 14 Et il lui dit : Va, je te prie ; vois si tes frères se portent bien, et si le bétail est en bon état, et rapporte-m’en des nouvelles. Et il l’envoya de la vallée de Hébron ; et il vint à Sichem.
- 15 Et un homme le trouva, et voici, il errait dans les champs. Et l’homme lui demanda, disant : Que cherches-tu ?
- 16 Et il dit : Je cherche mes frères ; indique-moi, je te prie, où ils paissent [le troupeau].
- 17 Et l’homme dit : Ils sont partis d’ici, car j’ai entendu qu’ils disaient : Allons à Dothan. Et Joseph alla après ses frères, et il les trouva en Dothan.
- 18 Et ils le virent de loin ; et avant qu’il soit proche d’eux, ils complotèrent contre lui pour le faire mourir.
- 19 Et ils se dirent l’un à l’autre : Le voici, il vient, ce maître songeur !
- 20 Et maintenant, venez, tuons-le, et jetons-le dans une des citernes, et nous dirons : Une mauvaise bête l’a dévoré ; et nous verrons ce que deviendront ses songes.
- 21 Et Ruben entendit [cela], et le délivra de leurs mains ; et il dit : Ne le frappons pas à mort.
- 22 Et Ruben leur dit : Ne versez pas le sang. Jetez-le dans cette citerne qui est dans le désert, et ne mettez pas la main sur lui. [C’était] afin de le délivrer de leurs mains, pour le faire retourner vers son père.
- 23 Et il arriva, lorsque Joseph fut venu auprès de ses frères, qu’ils dépouillèrent Joseph de sa tunique, de la tunique bigarrée qui était sur lui ;
- 24 et ils le prirent et le jetèrent dans la citerne ; or la citerne était vide : il n’y avait point d’eau dedans.
- 25 Et ils s’assirent pour manger le pain ; et ils levèrent les yeux et regardèrent, et voici, une caravane d’Ismaélites venait de Galaad ; et leurs chameaux portaient des épices, du baume, et de la myrrhe, qu’ils allaient porter en Égypte.
- 26 Et Juda dit à ses frères : Quel profit aurons-nous à tuer notre frère et à cacher son sang ?
- 27 Venez, vendons-le aux Ismaélites ; et que notre main ne soit pas sur lui ; car il est notre frère, notre chair. Et ses frères l’écoutèrent.
- 28 Et les hommes madianites, des marchands, passèrent. Et ils tirèrent Joseph de la citerne et le firent remonter ; et ils vendirent Joseph pour 20 pièces d’argent aux Ismaélites ; et ceux-ci emmenèrent Joseph en Égypte.
- 29 Et Ruben retourna à la citerne ; et voici, Joseph n’était pas dans la citerne ; et il déchira ses vêtements,
- 30 et retourna vers ses frères, et dit : L’enfant n’y est pas, et moi, où irai-je ?
- 31 Et ils prirent la tunique de Joseph, et tuèrent un bouc, et plongèrent la tunique dans le sang ;
- 32 et ils envoyèrent la tunique bigarrée, et la firent parvenir à leur père, et dirent : Nous avons trouvé ceci ; reconnais si c’est la tunique de ton fils, ou non.
- 33 Et il la reconnut, et dit : C’est la tunique de mon fils ; une mauvaise bête l’a dévoré : Joseph a certainement été déchiré !
- 34 Et Jacob déchira ses vêtements, et mit un sac sur ses reins, et mena deuil sur son fils plusieurs jours.
- 35 Et tous ses fils se levèrent, et toutes ses filles, pour le consoler ; mais il refusa de se consoler, et dit : Certainement je descendrai, menant deuil, vers mon fils, au shéol. Et son père le pleura.
- 36 Et les Madianites le vendirent en Égypte à Potiphar, officier du Pharaon, chef des gardes.
- 1 *Et Jacob habita dans le pays où son père avait séjourné, dans le pays de Canaan.
- 2 Ce sont ici les générations de Jacob : Joseph, âgé de 17 ans, paissait le menu bétail avec ses frères, et, [encore] jeune garçon, il était avec les fils de Bilha et les fils de Zilpa, femmes de son père ; et Joseph rapporta à leur père leur mauvaise renommée.
- 3 Et Israël aimait Joseph plus que tous ses fils, parce qu’il était pour lui le fils de sa vieillesse, et il lui fit une tunique bigarrée.
- 4 Et ses frères virent que leur père l’aimait plus que tous ses frères ; et ils le haïssaient, et ne pouvaient lui parler paisiblement.
- 5 Et Joseph songea un songe, et le raconta à ses frères, et ils le haïrent encore davantage.
- 6 Et il leur dit : Écoutez, je vous prie, ce songe que j’ai songé :
- 7 Voici, nous étions à lier des gerbes au milieu des champs ; et voici, ma gerbe se leva, et elle se tint debout ; et voici, vos gerbes l’entourèrent, et se prosternèrent devant ma gerbe.
- 8 Et ses frères lui dirent : Est-ce que tu dois donc régner sur nous ? Domineras-tu sur nous ? Et ils le haïrent encore davantage, à cause de ses songes et de ses paroles.
- 9 Et il songea encore un autre songe, et le raconta à ses frères. Et il dit : Voici, j’ai encore songé un songe ; et voici, le soleil, et la lune, et onze étoiles, se prosternaient devant moi.
- 10 Et il le conta à son père et à ses frères. Et son père le reprit, et lui dit : Qu’est-ce que ce songe que tu as songé ? Est-ce que moi, et ta mère, et tes frères, nous viendrons nous prosterner en terre devant toi ?
- 11 Et ses frères furent jaloux de lui ; mais son père gardait cette parole.
- 12 Et ses frères allèrent paître le menu bétail de leur père à Sichem.
- 13 Et Israël dit à Joseph : Tes frères ne paissent-ils pas [le troupeau] à Sichem ? Viens, et je t’enverrai vers eux. Et il lui dit : Me voici.
- 14 Et il lui dit : Va, je te prie ; vois si tes frères se portent bien, et si le bétail est en bon état, et rapporte-m’en des nouvelles. Et il l’envoya de la vallée de Hébron ; et il vint à Sichem.
- 15 Et un homme le trouva, et voici, il errait dans les champs. Et l’homme lui demanda, disant : Que cherches-tu ?
- 16 Et il dit : Je cherche mes frères ; indique-moi, je te prie, où ils paissent [le troupeau].
- 17 Et l’homme dit : Ils sont partis d’ici, car j’ai entendu qu’ils disaient : Allons à Dothan. Et Joseph alla après ses frères, et il les trouva en Dothan.
- 18 Et ils le virent de loin ; et avant qu’il soit proche d’eux, ils complotèrent contre lui pour le faire mourir.
- 19 Et ils se dirent l’un à l’autre : Le voici, il vient, ce maître songeur !
- 20 Et maintenant, venez, tuons-le, et jetons-le dans une des citernes, et nous dirons : Une mauvaise bête l’a dévoré ; et nous verrons ce que deviendront ses songes.
- 21 Et Ruben entendit [cela], et le délivra de leurs mains ; et il dit : Ne le frappons pas à mort.
- 22 Et Ruben leur dit : Ne versez pas le sang. Jetez-le dans cette citerne qui est dans le désert, et ne mettez pas la main sur lui. [C’était] afin de le délivrer de leurs mains, pour le faire retourner vers son père.
- 23 Et il arriva, lorsque Joseph fut venu auprès de ses frères, qu’ils dépouillèrent Joseph de sa tunique, de la tunique bigarrée qui était sur lui ;
- 24 et ils le prirent et le jetèrent dans la citerne ; or la citerne était vide : il n’y avait point d’eau dedans.
- 25 Et ils s’assirent pour manger le pain ; et ils levèrent les yeux et regardèrent, et voici, une caravane d’Ismaélites venait de Galaad ; et leurs chameaux portaient des épices, du baume, et de la myrrhe, qu’ils allaient porter en Égypte.
- 26 Et Juda dit à ses frères : Quel profit aurons-nous à tuer notre frère et à cacher son sang ?
- 27 Venez, vendons-le aux Ismaélites ; et que notre main ne soit pas sur lui ; car il est notre frère, notre chair. Et ses frères l’écoutèrent.
- 28 Et les hommes madianites, des marchands, passèrent. Et ils tirèrent Joseph de la citerne et le firent remonter ; et ils vendirent Joseph pour 20 pièces d’argent aux Ismaélites ; et ceux-ci emmenèrent Joseph en Égypte.
- 29 Et Ruben retourna à la citerne ; et voici, Joseph n’était pas dans la citerne ; et il déchira ses vêtements,
- 30 et retourna vers ses frères, et dit : L’enfant n’y est pas, et moi, où irai-je ?
- 31 Et ils prirent la tunique de Joseph, et tuèrent un bouc, et plongèrent la tunique dans le sang ;
- 32 et ils envoyèrent la tunique bigarrée, et la firent parvenir à leur père, et dirent : Nous avons trouvé ceci ; reconnais si c’est la tunique de ton fils, ou non.
- 33 Et il la reconnut, et dit : C’est la tunique de mon fils ; une mauvaise bête l’a dévoré : Joseph a certainement été déchiré !
- 34 Et Jacob déchira ses vêtements, et mit un sac sur ses reins, et mena deuil sur son fils plusieurs jours.
- 35 Et tous ses fils se levèrent, et toutes ses filles, pour le consoler ; mais il refusa de se consoler, et dit : Certainement je descendrai, menant deuil, vers mon fils, au shéol. Et son père le pleura.
- 36 Et les Madianites le vendirent en Égypte à Potiphar, officier du Pharaon, chef des gardes.
- 1 *Et Jacob habita dans le pays où son père avait séjourné, dans le pays de Canaan.
- 2 Ce sont ici les générations de Jacob : Joseph, âgé de 17 ans, paissait le menu bétail avec ses frères, et, [encore] jeune garçon, il était avec les fils de Bilha et les fils de Zilpa, femmes de son père ; et Joseph rapporta à leur père leur mauvaise renommée.
- 3 Et Israël aimait Joseph plus que tous ses fils, parce qu’il était pour lui le fils de sa vieillesse, et il lui fit une tunique bigarrée.
- 4 Et ses frères virent que leur père l’aimait plus que tous ses frères ; et ils le haïssaient, et ne pouvaient lui parler paisiblement.
- 5 Et Joseph songea un songe, et le raconta à ses frères, et ils le haïrent encore davantage.
- 6 Et il leur dit : Écoutez, je vous prie, ce songe que j’ai songé :
- 7 Voici, nous étions à lier des gerbes au milieu des champs ; et voici, ma gerbe se leva, et elle se tint debout ; et voici, vos gerbes l’entourèrent, et se prosternèrent devant ma gerbe.
- 8 Et ses frères lui dirent : Est-ce que tu dois donc régner sur nous ? Domineras-tu sur nous ? Et ils le haïrent encore davantage, à cause de ses songes et de ses paroles.
- 9 Et il songea encore un autre songe, et le raconta à ses frères. Et il dit : Voici, j’ai encore songé un songe ; et voici, le soleil, et la lune, et onze étoiles, se prosternaient devant moi.
- 10 Et il le conta à son père et à ses frères. Et son père le reprit, et lui dit : Qu’est-ce que ce songe que tu as songé ? Est-ce que moi, et ta mère, et tes frères, nous viendrons nous prosterner en terre devant toi ?
- 11 Et ses frères furent jaloux de lui ; mais son père gardait cette parole.
- 12 Et ses frères allèrent paître le menu bétail de leur père à Sichem.
- 13 Et Israël dit à Joseph : Tes frères ne paissent-ils pas [le troupeau] à Sichem ? Viens, et je t’enverrai vers eux. Et il lui dit : Me voici.
- 14 Et il lui dit : Va, je te prie ; vois si tes frères se portent bien, et si le bétail est en bon état, et rapporte-m’en des nouvelles. Et il l’envoya de la vallée de Hébron ; et il vint à Sichem.
- 15 Et un homme le trouva, et voici, il errait dans les champs. Et l’homme lui demanda, disant : Que cherches-tu ?
- 16 Et il dit : Je cherche mes frères ; indique-moi, je te prie, où ils paissent [le troupeau].
- 17 Et l’homme dit : Ils sont partis d’ici, car j’ai entendu qu’ils disaient : Allons à Dothan. Et Joseph alla après ses frères, et il les trouva en Dothan.
- 18 Et ils le virent de loin ; et avant qu’il soit proche d’eux, ils complotèrent contre lui pour le faire mourir.
- 19 Et ils se dirent l’un à l’autre : Le voici, il vient, ce maître songeur !
- 20 Et maintenant, venez, tuons-le, et jetons-le dans une des citernes, et nous dirons : Une mauvaise bête l’a dévoré ; et nous verrons ce que deviendront ses songes.
- 21 Et Ruben entendit [cela], et le délivra de leurs mains ; et il dit : Ne le frappons pas à mort.
- 22 Et Ruben leur dit : Ne versez pas le sang. Jetez-le dans cette citerne qui est dans le désert, et ne mettez pas la main sur lui. [C’était] afin de le délivrer de leurs mains, pour le faire retourner vers son père.
- 23 Et il arriva, lorsque Joseph fut venu auprès de ses frères, qu’ils dépouillèrent Joseph de sa tunique, de la tunique bigarrée qui était sur lui ;
- 24 et ils le prirent et le jetèrent dans la citerne ; or la citerne était vide : il n’y avait point d’eau dedans.
- 25 Et ils s’assirent pour manger le pain ; et ils levèrent les yeux et regardèrent, et voici, une caravane d’Ismaélites venait de Galaad ; et leurs chameaux portaient des épices, du baume, et de la myrrhe, qu’ils allaient porter en Égypte.
- 26 Et Juda dit à ses frères : Quel profit aurons-nous à tuer notre frère et à cacher son sang ?
- 27 Venez, vendons-le aux Ismaélites ; et que notre main ne soit pas sur lui ; car il est notre frère, notre chair. Et ses frères l’écoutèrent.
- 28 Et les hommes madianites, des marchands, passèrent. Et ils tirèrent Joseph de la citerne et le firent remonter ; et ils vendirent Joseph pour 20 pièces d’argent aux Ismaélites ; et ceux-ci emmenèrent Joseph en Égypte.
- 29 Et Ruben retourna à la citerne ; et voici, Joseph n’était pas dans la citerne ; et il déchira ses vêtements,
- 30 et retourna vers ses frères, et dit : L’enfant n’y est pas, et moi, où irai-je ?
- 31 Et ils prirent la tunique de Joseph, et tuèrent un bouc , et plongèrent la tunique dans le sang ;
- 32 et ils envoyèrent la tunique bigarrée, et la firent parvenir à leur père, et dirent : Nous avons trouvé ceci ; reconnais si c’est la tunique de ton fils, ou non.
- 33 Et il la reconnut, et dit : C’est la tunique de mon fils ; une mauvaise bête l’a dévoré : Joseph a certainement été déchiré !
- 34 Et Jacob déchira ses vêtements, et mit un sac sur ses reins, et mena deuil sur son fils plusieurs jours.
- 35 Et tous ses fils se levèrent, et toutes ses filles, pour le consoler ; mais il refusa de se consoler, et dit : Certainement je descendrai, menant deuil, vers mon fils, au shéol. Et son père le pleura.
- 36 Et les Madianites le vendirent en Égypte à Potiphar, officier du Pharaon, chef des gardes.
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Myanmar Burmse
- Norwegian bokmal
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Thai
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
-
Darby (darby - 3)
2024-03-01French (fr)
French translation by John Nelson Darby (JND).
\ First edition of the complete Bible in 1885, reissued in 1916.
\ Text in Public Domain 2023 (provided by BPC, revision JND v1.3)
\ With Strong numbers affected by "Concordances and Bible Translations" (https://concordance.bible/).
\ The numbering of the verses follows the Hebrew Bible for the Old Testament.
\ You can buy a printed version at:
\ editeurbpc.com – Bibles et Publications Chrétiennes
\ 30 rue Châteauvert – CS 40335
\ 26003 VALENCE CEDEX FRANCE- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.French
- Distribution Abbreviation: darby
License
Public Domain
Source (OSIS)
https://editeurbpc.com/telechargements
- history_1.0
- Initial version (2006.11.11)
- history_1.1
- With notes (2006.11.17)
- history_1.2
- Many corrections (2006.11.21)
- history_1.3
- Add notes (2007.04.27)
- history_1.4
- Add paragraph (2007.05.12)
- history_1.5
- Add clusters marks (2007.07.08)
- history_1.6
- New upstream version (2007.07.19)
- history_1.7
- New notes with bible references (2007.08.29)
- history_1.8
- Compressed Sword module (2007.09.19)
- history_1.9
- Corrected poetic imbrication (2007.12.29)
- history_1.10
- Mark references in notes (2007.12.29)
- history_1.11
- Various corrections for notes (2007.12.31)
- history_1.12
- Correct note references when in same book (2008.01.10)
- history_1.13
- Text is in public domain. Build notes in the alphabetical order (2008.01.16)
- history_1.14
- Correct notes generation and few typos (2008.03.30)
- history_1.15
- Update configuration file (2008.05.08)
- history_1.16
- Fixed encoding of .conf (2008.06.13)
- history_1.17
- New upstream reference (Bibliquest) and various corrections (2012.01.27)
- history_1.18
- New upstream reference (Bibliquest) and update from YD (2013.08.19)
- history_1.19
- Updated configuration file (2014.12.27) NRSV versification chosen as least misfilings of verses
- history_1.20
- Re-made with newest toolset
- history_1.22
- (2017-05-16) New markup for WoC, note and paragraph corrections (2017-05-16)
- history_1.23
- (2019-05-11) Various corrections, improved notes and new, more appropriate versification
- history_1.24
- (2019-10-23) Better formatting of Psalms, and other minor fixes
- history_2.0
- (2022-12-30) New source (from BPC editor JND v1.2) with new versification (German)
- history_3.0
- (2024-03-01) Update text (from BPC editor JND v1.3) and add Strong numbers (from concordance.bible)
Basic Hash Usage Explained
At getBible, we've established a robust system to keep our API synchronized with the Crosswire project's modules. Let me explain how this integration works in simple terms.
We source our Bible text directly from the Crosswire modules. To monitor any updates, we generate "hash values" for each chapter, book, and translation. These hash values serve as unique identifiers that change only when the underlying content changes, thereby ensuring a tight integration between getBible and the Crosswire modules.
Every month, an automated process runs for approximately three hours. During this window, we fetch the latest Bible text from the Crosswire modules. Subsequently, we compare the new hash values and the text with the previous ones. Any detected changes trigger updates to both our official getBible hash repository and the Bible API for all affected translations. This system has been operating seamlessly for several years.
Once the updates are complete, any application utilizing our Bible API should monitor the hash values at the chapter, book, or translation level. Spotting a change in these values indicates that they should update their respective systems.
Hash values can change due to various reasons, including textual corrections like adding omitted verses, rectifying spelling errors, or addressing any discrepancies flagged by the publishers maintaining the modules at Crosswire.
The Crosswire initiative, also known as the SWORD Project, is the "source of truth" for getBible. Any modifications in the Crosswire modules get reflected in our API within days, ensuring our users access the most precise and current Bible text. We pledge to uphold this standard as long as getBible exists and our build scripts remain operational.
We're united in our mission to preserve the integrity and authenticity of the Bible text. If you have questions or require additional information, please use our support system. We're here to assist and will respond promptly.
Thank you for your understanding and for being an integral part of the getBible community.
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.