-
WORD Research this...Luke 9
- 1 𐌲𐌰𐌷𐌰𐌹𐍄𐌰𐌽𐌳𐍃 𐌸𐌰𐌽 𐌸𐌰𐌽𐍃 𐍄𐍅𐌰𐌻𐌹𐍆 𐌰𐍀𐌰𐌿𐍃𐍄𐌰𐌿𐌻𐌿𐌽𐍃 𐌰𐍄𐌲𐌰𐍆 𐌹𐌼 𐌼𐌰𐌷𐍄 𐌾𐌰𐌷 𐍅𐌰𐌻𐌳𐌿𐍆𐌽𐌹 𐌿𐍆𐌰𐍂 𐌰𐌻𐌻𐌰𐌹𐌼 𐌿𐌽𐌷𐌿𐌻𐌸𐍉𐌼 𐌾𐌰𐌷 𐍃𐌰𐌿𐌷𐍄𐌹𐌽𐍃 𐌲𐌰𐌷𐌰𐌹𐌻𐌾𐌰𐌽.
- 2 𐌾𐌰𐌷 𐌹𐌽𐍃𐌰𐌽𐌳𐌹𐌳𐌰 𐌹𐌽𐍃 𐌼𐌴𐍂𐌾𐌰𐌽 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰𐌽𐌲𐌰𐍂𐌳𐌾𐌰 𐌲𐌿𐌳𐌹𐍃 𐌾𐌰𐌷 𐌲𐌰𐌷𐌰𐌹𐌻𐌾𐌰𐌽 𐌰𐌻𐌻𐌰𐌽𐍃 𐌸𐌰𐌽𐍃 𐌿𐌽𐌷𐌰𐌹𐌻𐌰𐌽𐍃.
- 3 𐌾𐌰𐌷 𐌵𐌰𐌸 𐌳𐌿 𐌹𐌼: 𐌽𐌹 𐍅𐌰𐌹𐌷𐍄 𐌽𐌹𐌼𐌰𐌹𐌸 𐌹𐌽 𐍅𐌹𐌲; 𐌽𐌹𐌷 𐍅𐌰𐌻𐌿𐌽𐍃 𐌽𐌹𐌷 𐌼𐌰𐍄𐌹𐌱𐌰𐌻𐌲 𐌽𐌹𐌷 𐌷𐌻𐌰𐌹𐌱 𐌽𐌹𐌷 𐍃𐌺𐌰𐍄𐍄𐌰𐌽𐍃, 𐌽𐌹𐌷 𐌸𐌰𐌽 𐍄𐍅𐌴𐌹𐌷𐌽𐍉𐍃 𐍀𐌰𐌹𐌳𐍉𐍃 𐌷𐌰𐌱𐌰𐌽.
- 4 𐌾𐌰𐌷 𐌹𐌽 𐌸𐌰𐌽𐌴𐌹 𐌲𐌰𐍂𐌳 𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰𐌹𐌸, 𐌸𐌰𐍂 𐍃𐌰𐌻𐌾𐌹𐌸 𐌾𐌰𐌷 𐌸𐌰𐌸𐍂𐍉𐌷 𐌿𐍃𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰𐌹𐌸.
- 5 𐌾𐌰𐌷 𐍃𐍅𐌰 𐌼𐌰𐌽𐌰𐌲𐌰𐌹 𐍃𐍅𐌴 𐌽𐌹 𐌰𐌽𐌳𐌽𐌹𐌼𐌰𐌹𐌽𐌰 𐌹𐌶𐍅𐌹𐍃, 𐌿𐍃𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐍃 𐌿𐍃 𐌸𐌹𐌶𐌰𐌹 𐌱𐌰𐌿𐍂𐌲 𐌾𐌰𐌹𐌽𐌰𐌹 𐌾𐌰𐌷 𐌼𐌿𐌻𐌳𐌰 𐌰𐍆 𐍆𐍉𐍄𐌿𐌼 𐌹𐌶𐍅𐌰𐍂𐌰𐌹𐌼 𐌰𐍆𐌷𐍂𐌹𐍃𐌾𐌰𐌹𐌸 𐌳𐌿 𐍅𐌴𐌹𐍄𐍅𐍉𐌳𐌹𐌸𐌰𐌹 𐌰𐌽𐌰 𐌹𐌽𐍃.
- 6 𐌿𐍃𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐍃 𐌸𐌰𐌽 𐌸𐌰𐌹𐍂𐌷𐌹𐌳𐌳𐌾𐌴𐌳𐌿𐌽 𐌰𐌽𐌳 𐌷𐌰𐌹𐌼𐍉𐍃 𐍅𐌰𐌹𐌻𐌰𐌼𐌴𐍂𐌾𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐍃 𐌾𐌰𐌷 𐌻𐌴𐌹𐌺𐌹𐌽𐍉𐌽𐌳𐌰𐌽𐍃 𐌰𐌽𐌳 𐌰𐌻𐌻.
- 7 𐌲𐌰𐌷𐌰𐌿𐍃𐌹𐌳𐌰 𐌸𐌰𐌽 𐌷𐌴𐍂𐍉𐌳𐌹𐍃 𐍃𐌰 𐍄𐌰𐌹𐍄𐍂𐌰𐍂𐌺𐌴𐍃 𐌸𐍉 𐍅𐌰𐌿𐍂𐌸𐌰𐌽𐍉𐌽𐌰 𐍆𐍂𐌰𐌼 𐌹𐌼𐌼𐌰 𐌰𐌻𐌻𐌰 𐌾𐌰𐌷 𐌸𐌰𐌷𐍄𐌰, 𐌿𐌽𐍄𐌴 𐌵𐌴𐌸𐌿𐌽 𐍃𐌿𐌼𐌰𐌹 𐌸𐌰𐍄𐌴𐌹 𐌹𐍉𐌷𐌰𐌽𐌽𐌴𐍃 𐌿𐍂𐍂𐌰𐌹𐍃 𐌿𐍃 𐌳𐌰𐌿𐌸𐌰𐌹𐌼.
- 8 𐍃𐌿𐌼𐌰𐌹 𐌸𐌰𐌽 𐌵𐌴𐌸𐌿𐌽 <𐌸𐌰𐍄𐌴𐌹> 𐌷𐌴𐌻𐌹𐌰𐍃 𐌰𐍄𐌰𐌿𐌲𐌹𐌳𐌰 𐍃𐌹𐌺; 𐍃𐌿𐌼𐌰𐌹𐌿𐌸~𐌸𐌰𐌽 𐌸𐌰𐍄𐌴𐌹 𐍀𐍂𐌰𐌿𐍆𐌴𐍄𐌿𐍃 𐍃𐌿𐌼𐍃 𐌸𐌹𐌶𐌴 𐌰𐌹𐍂𐌹𐌶𐌰𐌽𐌴 𐌿𐍃𐍃𐍄𐍉𐌸.
- 9 𐌾𐌰𐌷 𐌵𐌰𐌸 𐌷𐌴𐍂𐍉𐌳𐌴𐍃: 𐌹𐍉𐌷𐌰𐌽𐌽𐌰𐌿 𐌹𐌺 𐌷𐌰𐌿𐌱𐌹𐌸 𐌰𐍆𐌼𐌰𐌹𐌼𐌰𐌹𐍄, 𐌹𐌸 𐍈𐌰𐍃 𐌹𐍃𐍄 𐍃𐌰, 𐌱𐌹 𐌸𐌰𐌽𐌴𐌹 𐌹𐌺 𐌷𐌰𐌿𐍃𐌾𐌰 𐍃𐍅𐌰𐌻𐌴𐌹𐌺? 𐌾𐌰𐌷 𐍃𐍉𐌺𐌹𐌳𐌰 𐌹𐌽𐌰 𐌲𐌰𐍃𐌰𐌹𐍈𐌰𐌽.
- 10 𐌾𐌰𐌷 𐌲𐌰𐍅𐌰𐌽𐌳𐌾𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐍃 𐍃𐌹𐌺 𐌰𐍀𐌰𐌿𐍃𐍄𐌰𐌿𐌻𐌴𐌹𐍃 𐌿𐍃𐍃𐍀𐌹𐌻𐌻𐍉𐌳𐌴𐌳𐌿𐌽 𐌹𐌼𐌼𐌰, 𐍃𐍅𐌰 𐍆𐌹𐌻𐌿 𐍃𐍅𐌴 𐌲𐌰𐍄𐌰𐍅𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌽. 𐌾𐌰𐌷 𐌰𐌽𐌳𐌽𐌹𐌼𐌰𐌽𐌳𐍃 𐌹𐌽𐍃 𐌰𐍆𐌹𐌳𐌳𐌾𐌰 𐍃𐌿𐌽𐌳𐍂𐍉 𐌰𐌽𐌰 𐍃𐍄𐌰𐌸 𐌰𐌿𐌸𐌾𐌰𐌽𐌰 𐌱𐌰𐌿𐍂𐌲𐍃 𐌽𐌰𐌼𐌽𐌹𐌳𐌰𐌹𐌶𐍉𐍃 𐌱𐌰𐌹𐌳𐍃𐌰𐌹ï𐌳𐌰𐌽.
- 11 𐌹𐌸 𐌸𐍉𐍃 𐌼𐌰𐌽𐌰𐌲𐌴𐌹𐌽𐍃 𐍆𐌹𐌽𐌸𐌰𐌽𐌳𐌴𐌹𐌽𐍃 𐌻𐌰𐌹𐍃𐍄𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌽 𐌰𐍆𐌰𐍂 𐌹𐌼𐌼𐌰, 𐌾𐌰𐌷 𐌰𐌽𐌳𐌽𐌹𐌼𐌰𐌽𐌳𐍃 𐌹𐌽𐍃 𐍂𐍉𐌳𐌹𐌳𐌰 𐌳𐌿 𐌹𐌼 𐌸𐍉 𐌱𐌹 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰𐌽𐌲𐌰𐍂𐌳𐌾𐌰 𐌲𐌿𐌳𐌹𐍃 𐌾𐌰𐌷 𐌸𐌰𐌽𐍃 𐌸𐌰𐍂𐌱𐌰𐌽𐍃 𐌻𐌴𐌹𐌺𐌹𐌽𐌰𐍃𐍃𐌰𐌿𐍃 𐌲𐌰𐌷𐌰𐌹𐌻𐌹𐌳𐌰.
- 12 𐌸𐌰𐌽𐌿𐌷 𐌳𐌰𐌲𐍃 𐌾𐌿𐌸𐌰𐌽 𐌳𐌿𐌲𐌰𐌽𐌽 𐌷𐌽𐌴𐌹𐍅𐌰𐌽. 𐌰𐍄𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐍃 𐌸𐌰𐌽 𐌳𐌿 𐌹𐌼𐌼𐌰 𐌸𐌰𐌹 𐍄𐍅𐌰𐌻𐌹𐍆 𐌵𐌴𐌸𐌿𐌽 𐌳𐌿 𐌹𐌼𐌼𐌰: 𐍆𐍂𐌰𐌻𐌴𐍄 𐌸𐍉 𐌼𐌰𐌽𐌰𐌲𐌴𐌹𐌽, 𐌴𐌹 𐌲𐌰𐌻𐌴𐌹𐌸𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐍃 𐌹𐌽 𐌸𐍉𐍃 𐌱𐌹𐍃𐌿𐌽𐌾𐌰𐌽𐌴 𐌷𐌰𐌹𐌼𐍉𐍃 𐌾𐌰𐌷 𐍅𐌴𐌹𐌷𐍃𐌰 𐍃𐌰𐌻𐌾𐌰𐌹𐌽𐌰 𐌾𐌰𐌷 𐌱𐌿𐌲𐌾𐌰𐌹𐌽𐌰 𐍃𐌹𐍃 𐌼𐌰𐍄𐌹𐌽𐍃, 𐌿𐌽𐍄𐌴 𐌷𐌴𐍂 𐌹𐌽 𐌰𐌿𐌸𐌾𐌰𐌼𐌼𐌰 𐍃𐍄𐌰𐌳𐌰 𐍃𐌹𐌿𐌼.
- 13 𐌸𐌰𐌽𐌿𐌷 𐌵𐌰𐌸 𐌳𐌿 𐌹𐌼: 𐌲𐌹𐌱𐌹𐌸 𐌹𐌼 𐌾𐌿𐍃 𐌼𐌰𐍄𐌾𐌰𐌽. 𐌹𐌸 𐌴𐌹𐍃 𐌵𐌴𐌸𐌿𐌽 𐌳𐌿 𐌹𐌼𐌼𐌰: 𐌽𐌹𐍃𐍄 𐌷𐌹𐌽𐌳𐌰𐍂 𐌿𐌽𐍃 𐌼𐌰𐌹𐌶𐍉 𐍆𐌹𐌼𐍆 𐌷𐌻𐌰𐌹𐌱𐌰𐌼, 𐌾𐌰𐌷 𐍆𐌹𐍃𐌺𐍉𐍃 𐍄𐍅𐌰𐌹, 𐌽𐌹𐌱𐌰 𐌸𐌰𐌿 𐌸𐌰𐍄𐌴𐌹 𐍅𐌴𐌹𐍃 𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐍃 𐌱𐌿𐌲𐌾𐌰𐌹𐌼𐌰 𐌰𐌻𐌻𐌰𐌹 𐌸𐌹𐌶𐌰𐌹 𐌼𐌰𐌽𐌰𐍃𐌴𐌹𐌳𐌰𐌹 𐌼𐌰𐍄𐌹𐌽𐍃.
- 14 𐍅𐌴𐍃𐌿𐌽 𐌰𐌿𐌺 𐍃𐍅𐌴 𐍆𐌹𐌼𐍆 𐌸𐌿𐍃𐌿𐌽𐌳𐌾𐍉𐍃 𐍅𐌰𐌹𐍂𐌴. 𐌵𐌰𐌸 𐌸𐌰𐌽 𐌳𐌿 𐍃𐌹𐍀𐍉𐌽𐌾𐌰𐌼 𐍃𐌴𐌹𐌽𐌰𐌹𐌼: 𐌲𐌰𐍅𐌰𐌿𐍂𐌺𐌴𐌹𐌸 𐌹𐌼 𐌰𐌽𐌰𐌺𐌿𐌼𐌱𐌾𐌰𐌽 𐌺𐌿𐌱𐌹𐍄𐌿𐌽𐍃, 𐌰𐌽𐌰 𐍈𐌰𐍂𐌾𐌰𐌽𐍉𐌷 𐍆𐌹𐌼𐍆 𐍄𐌹𐌲𐌿𐌽𐍃.
- 15 𐌾𐌰𐌷 𐌲𐌰𐍄𐌰𐍅𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌽 𐍃𐍅𐌰 𐌾𐌰𐌷 𐌲𐌰𐍄𐌰𐍅𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌽 𐌰𐌽𐌰𐌺𐌿𐌼𐌱𐌾𐌰𐌽 𐌰𐌻𐌻𐌰𐌽𐍃.
- 16 𐌽𐌹𐌼𐌰𐌽𐌳𐍃 𐌸𐌰𐌽 𐌸𐌰𐌽𐍃 𐍆𐌹𐌼𐍆 𐌷𐌻𐌰𐌹𐌱𐌰𐌽𐍃 𐌾𐌰𐌷 𐍄𐍅𐌰𐌽𐍃 𐍆𐌹𐍃𐌺𐌰𐌽𐍃, 𐌹𐌽𐍃𐌰𐌹𐍈𐌰𐌽𐌳𐍃 𐌳𐌿 𐌷𐌹𐌼𐌹𐌽𐌰 𐌲𐌰𐌸𐌹𐌿𐌸𐌹𐌳𐌰 𐌹𐌽𐍃 𐌾𐌰𐌷 𐌲𐌰𐌱𐍂𐌰𐌺 𐌾𐌰𐌷 𐌲𐌰𐍆 𐍃𐌹𐍀𐍉𐌽𐌾𐌰𐌼 𐌳𐌿 𐍆𐌰𐌿𐍂𐌻𐌰𐌲𐌾𐌰𐌽 𐌸𐌹𐌶𐌰𐌹 𐌼𐌰𐌽𐌰𐌲𐌴𐌹𐌽.
- 17 𐌾𐌰𐌷 𐌼𐌰𐍄𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌽 𐌾𐌰𐌷 𐍃𐌰𐌳𐌰𐌹 𐍅𐌰𐌿𐍂𐌸𐌿𐌽 𐌰𐌻𐌻𐌰𐌹; 𐌾𐌰𐌷 𐌿𐍃𐌷𐌰𐍆𐌰𐌽 𐍅𐌰𐍂𐌸, 𐌸𐌰𐍄𐌴𐌹 𐌰𐍆𐌻𐌹𐍆𐌽𐍉𐌳𐌰 𐌹𐌼 𐌲𐌰𐌱𐍂𐌿𐌺𐍉, 𐍄𐌰𐌹𐌽𐌾𐍉𐌽𐍃 𐍄𐍅𐌰𐌻𐌹𐍆.
- 18 𐌾𐌰𐌷 𐍅𐌰𐍂𐌸, 𐌼𐌹𐌸𐌸𐌰𐌽𐌴𐌹 𐍅𐌰𐍃 𐌹𐍃 𐌱𐌹𐌳𐌾𐌰𐌽𐌳𐍃 𐍃𐌿𐌽𐌳𐍂𐍉, 𐌲𐌰𐌼𐍉𐍄𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌽 𐌹𐌼𐌼𐌰 𐍃𐌹𐍀𐍉𐌽𐌾𐍉𐍃 𐌹𐍃, 𐌾𐌰𐌷 𐍆𐍂𐌰𐌷 𐌹𐌽𐍃 𐌵𐌹𐌸𐌰𐌽𐌳𐍃: 𐍈𐌰𐌽𐌰 𐌼𐌹𐌺 𐌵𐌹𐌸𐌰𐌽𐌳 𐍅𐌹𐍃𐌰𐌽 𐌸𐍉𐍃 𐌼𐌰𐌽𐌰𐌲𐌴𐌹𐌽𐍃?
- 19 𐌹𐌸 𐌴𐌹𐍃 𐌰𐌽𐌳𐌷𐌰𐍆𐌾𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐍃 𐌵𐌴𐌸𐌿𐌽: 𐌹𐍉𐌷𐌰𐌽𐌽𐌴𐌽 𐌸𐌰𐌽𐌰 𐌳𐌰𐌿𐍀𐌾𐌰𐌽𐌳, 𐌰𐌽𐌸𐌰𐍂𐌰𐌹 𐌸𐌰𐌽 𐌷𐌴𐌻𐌴𐌹𐌰𐌽, 𐍃𐌿𐌼𐌰𐌹 𐌸𐌰𐌽 𐌸𐌰𐍄𐌴𐌹 𐍀𐍂𐌰𐌿𐍆𐌴𐍄𐌿𐍃 𐍃𐌿𐌼𐍃 𐌸𐌹𐌶𐌴 𐌰𐌹𐍂𐌹𐌶𐌰𐌽𐌴 𐌿𐍃𐍃𐍄𐍉𐌸.
- 20 𐌵𐌰𐌸 𐌸𐌰𐌽 𐌳𐌿 𐌹𐌼: 𐌰𐌸𐌸𐌰𐌽 𐌾𐌿𐍃 𐍈𐌰𐌽𐌰 𐌼𐌹𐌺 𐌵𐌹𐌸𐌹𐌸 𐍅𐌹𐍃𐌰𐌽? 𐌰𐌽𐌳𐌷𐌰𐍆𐌾𐌰𐌽𐌳𐍃 𐌸𐌰𐌽 𐍀𐌰𐌹𐍄𐍂𐌿𐍃 𐌵𐌰𐌸: 𐌸𐌿 𐌹𐍃 𐍇𐍂𐌹𐍃𐍄𐌿𐍃, 𐍃𐌿𐌽𐌿𐍃 𐌲𐌿𐌳𐌹𐍃.
- 21 𐌹𐌸 𐌹𐍃 𐌸𐌰𐌽 𐌲𐌰𐍈𐍉𐍄𐌾𐌰𐌽𐌳𐍃 𐌹𐌼 𐍆𐌰𐌿𐍂𐌱𐌰𐌿𐌸 𐌴𐌹 𐌼𐌰𐌽𐌽 𐌽𐌹 𐌵𐌹𐌸𐌴𐌹𐌽𐌰 𐌸𐌰𐍄𐌰;
- 22 𐌵𐌹𐌸𐌰𐌽𐌳𐍃 𐌸𐌰𐍄𐌴𐌹 𐍃𐌺𐌰𐌻 𐍃𐌿𐌽𐌿𐍃 𐌼𐌰𐌽𐍃 𐌼𐌰𐌽𐌰𐌲 𐍅𐌹𐌽𐌽𐌰𐌽 𐌾𐌰𐌷 𐌿𐍃𐌺𐌿𐍃𐌰𐌽𐍃 𐍆𐍂𐌰𐌼 𐍃𐌹𐌽𐌹𐍃𐍄𐌰𐌼 𐍅𐌰𐌹𐍂𐌸𐌰𐌽 𐌾𐌰𐌷 𐌲𐌿𐌳𐌾𐌰𐌼 𐌾𐌰𐌷 𐌱𐍉𐌺𐌰𐍂𐌾𐌰𐌼 𐌾𐌰𐌷 𐌿𐍃𐌵𐌹𐌼𐌰𐌽 𐌾𐌰𐌷 𐌸𐍂𐌹𐌳𐌾𐌹𐌽 𐌳𐌰𐌲𐌰 𐌿𐍂𐍂𐌴𐌹𐍃𐌰𐌽.
- 23 𐌵𐌰𐌸 𐌸𐌰𐌽 𐌳𐌿 𐌰𐌻𐌻𐌰𐌹𐌼: 𐌾𐌰𐌱𐌰𐌹 𐍈𐌰𐍃 𐍅𐌹𐌻𐌹 𐌰𐍆𐌰𐍂 𐌼𐌹𐍃 𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰𐌽, 𐌰𐍆𐌰𐌹𐌺𐌰𐌹 𐍃𐌹𐌺 𐍃𐌹𐌻𐌱𐌰𐌽 𐌾𐌰𐌷 𐌽𐌹𐌼𐌰𐌹 𐌲𐌰𐌻𐌲𐌰𐌽 𐍃𐌴𐌹𐌽𐌰𐌽𐌰 𐌳𐌰𐌲 𐍈𐌰𐌽𐍉𐌷 𐌾𐌰𐌷 𐌻𐌰𐌹𐍃𐍄𐌾𐌰𐌹 𐌼𐌹𐌺.
- 24 𐍃𐌰𐌴𐌹 𐌰𐌻𐌻𐌹𐍃 𐍅𐌹𐌻𐌹 𐍃𐌰𐌹𐍅𐌰𐌻𐌰 𐍃𐌴𐌹𐌽𐌰 𐌽𐌰𐍃𐌾𐌰𐌽, 𐍆𐍂𐌰𐌵𐌹𐍃𐍄𐌴𐌹𐌸 𐌹𐌶𐌰𐌹; 𐌰𐌸𐌸𐌰𐌽 𐍃𐌰𐌴𐌹 𐍆𐍂𐌰𐌵𐌹𐍃𐍄𐌴𐌹𐌸 𐍃𐌰𐌹𐍅𐌰𐌻𐌰𐌹 𐍃𐌴𐌹𐌽𐌰𐌹 𐌹𐌽 𐌼𐌴𐌹𐌽𐌰, 𐌲𐌰𐌽𐌰𐍃𐌾𐌹𐌸 𐌸𐍉.
- 25 𐍈𐍉 𐌰𐌻𐌻𐌹𐍃 𐌸𐌰𐌿𐍂𐍆𐍄𐌴 𐌲𐌰𐍄𐌰𐌿𐌾𐌹𐌸 𐍃𐌹𐍃 𐌼𐌰𐌽𐌽𐌰, 𐌲𐌰𐌲𐌴𐌹𐌲𐌰𐌽𐌳𐍃 𐌸𐍉 𐌼𐌰𐌽𐌰𐍃𐌴𐌳 𐌰𐌻𐌻𐌰, 𐌹𐌸 𐍃𐌹𐍃 𐍃𐌹𐌻𐌱𐌹𐌽 𐍆𐍂𐌰𐌵𐌹𐍃𐍄𐌾𐌰𐌽𐌳𐍃 𐌰𐌹𐌸𐌸𐌰𐌿 𐌲𐌰𐍃𐌻𐌴𐌹𐌸𐌾𐌰𐌽𐌳𐍃?
- 26 𐍃𐌰𐌴𐌹 𐌰𐌻𐌻𐌹𐍃 𐍃𐌺𐌰𐌼𐌰𐌹𐌸 𐍃𐌹𐌺 𐌼𐌴𐌹𐌽𐌰 𐌰𐌹𐌸𐌸𐌰𐌿 𐌼𐌴𐌹𐌽𐌰𐌹𐌶𐌴 𐍅𐌰𐌿𐍂𐌳𐌴, 𐌸𐌹𐌶𐌿𐌷 𐍃𐌿𐌽𐌿𐍃 𐌼𐌰𐌽𐍃 𐍃𐌺𐌰𐌼𐌰𐌹𐌳 𐍃𐌹𐌺, 𐌱𐌹𐌸𐌴 𐌵𐌹𐌼𐌹𐌸 𐌹𐌽 𐍅𐌿𐌻𐌸𐌿 𐍃𐌴𐌹𐌽𐌰𐌼𐌼𐌰 𐌾𐌰𐌷 𐌰𐍄𐍄𐌹𐌽𐍃 𐌾𐌰𐌷 𐌸𐌹𐌶𐌴 𐍅𐌴𐌹𐌷𐌰𐌽𐌴 𐌰𐌲𐌲𐌴𐌻𐌴.
- 27 𐌵𐌹𐌸𐌿𐌷 𐌸𐌰𐌽 𐌹𐌶𐍅𐌹𐍃 𐍃𐌿𐌽𐌾𐌰: 𐍃𐌹𐌽𐌳 𐍃𐌿𐌼𐌰𐌹 𐌸𐌹𐌶𐌴 𐌷𐌴𐍂 𐍃𐍄𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐌴, 𐌸𐌰𐌹𐌴𐌹 𐌽𐌹 𐌺𐌰𐌿𐍃𐌾𐌰𐌽𐌳 𐌳𐌰𐌿𐌸𐌰𐌿, 𐌿𐌽𐍄𐌴 𐌲𐌰𐍃𐌰𐌹𐍈𐌰𐌽𐌳 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌹𐌽𐌰𐍃𐍃𐌰𐌿 𐌲𐌿𐌳𐌹𐍃.
- 28 𐍅𐌰𐌿𐍂𐌸𐌿𐌽 𐌸𐌰𐌽 𐌰𐍆𐌰𐍂 𐌸𐍉 𐍅𐌰𐌿𐍂𐌳𐌰 𐍃𐍅𐌴 𐌳𐌰𐌲𐍉𐍃 𐌰𐌷𐍄𐌰𐌿, 𐌲𐌰𐌽𐌹𐌼𐌰𐌽𐌳𐍃 𐍀𐌰𐌹𐍄𐍂𐌿 𐌾𐌰𐌷 𐌹𐌰𐌺𐍉𐌱𐌿 𐌾𐌰𐌷 𐌹𐍉𐌷𐌰𐌽𐌽𐌴𐌽 𐌿𐍃𐌹𐌳𐌳𐌾𐌰 𐌹𐌽 𐍆𐌰𐌹𐍂𐌲𐌿𐌽𐌹 𐌱𐌹𐌳𐌾𐌰𐌽.
- 29 𐌾𐌰𐌷 𐍅𐌰𐍂𐌸, 𐌼𐌹𐌸𐌸𐌰𐌽𐌴𐌹 𐌱𐌰𐌸 𐌹𐍃, 𐍃𐌹𐌿𐌽𐍃 𐌰𐌽𐌳𐍅𐌰𐌹𐍂𐌸𐌾𐌹𐍃 𐌹𐍃 𐌰𐌽𐌸𐌰𐍂𐌰 𐌾𐌰𐌷 𐌲𐌰𐍅𐌰𐍃𐌴𐌹𐌽𐍃 𐌹𐍃 𐍈𐌴𐌹𐍄𐌰 𐍃𐌺𐌴𐌹𐌽𐌰𐌽𐌳𐌴𐌹.
- 30 𐌾𐌰𐌷 𐍃𐌰𐌹, 𐍅𐌰𐌹𐍂𐍉𐍃 𐍄𐍅𐌰𐌹 𐌼𐌹𐌸𐍂𐍉𐌳𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌽 𐌹𐌼𐌼𐌰, 𐌸𐌰𐌹𐌴𐌹 𐍅𐌴𐍃𐌿𐌽 𐌼𐍉𐍃𐌴𐍃 𐌾𐌰𐌷 𐌷𐌴𐌻𐌹𐌰𐍃;
- 31 𐌸𐌰𐌹 𐌲𐌰𐍃𐌰𐌹𐍈𐌰𐌽𐌰𐌽𐍃 𐌹𐌽 𐍅𐌿𐌻𐌸𐌰𐌿 𐌵𐌴𐌸𐌿𐌽 𐌿𐍂𐍂𐌿𐌽𐍃 𐌹𐍃, 𐌸𐍉𐌴𐌹 𐍃𐌺𐌿𐌻𐌳𐌰 𐌿𐍃𐍆𐌿𐌻𐌻𐌾𐌰𐌽 𐌹𐌽 𐌹𐌰𐌹𐍂𐌿𐍃𐌰𐌻𐌴𐌼.
- 32 𐌹𐌸 𐍀𐌰𐌹𐍄𐍂𐌿𐍃 𐌾𐌰𐌷 𐌸𐌰𐌹 𐌼𐌹𐌸 𐌹𐌼𐌼𐌰 𐍅𐌴𐍃𐌿𐌽 𐌺𐌰𐌿𐍂𐌹𐌳𐌰𐌹 𐍃𐌻𐌴𐍀𐌰: 𐌲𐌰𐍅𐌰𐌺𐌽𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐍃 𐌸𐌰𐌽 𐌲𐌰𐍃𐌴𐍈𐌿𐌽 𐍅𐌿𐌻𐌸𐌿 𐌹𐍃 𐌾𐌰𐌷 𐌸𐌰𐌽𐍃 𐍄𐍅𐌰𐌽𐍃 𐍅𐌰𐌹𐍂𐌰𐌽𐍃 𐌸𐌰𐌽𐍃 𐌼𐌹𐌸𐍃𐍄𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐍃 𐌹𐌼𐌼𐌰.
- 33 𐌾𐌰𐌷 𐍅𐌰𐍂𐌸, 𐌼𐌹𐌸𐌸𐌰𐌽𐌴𐌹 𐌰𐍆𐍃𐌺𐌰𐌹𐍃𐌺𐌰𐌹𐌳𐌿𐌽 𐍃𐌹𐌺 𐌰𐍆 𐌹𐌼𐌼𐌰, 𐌵𐌰𐌸 𐍀𐌰𐌹𐍄𐍂𐌿𐍃 𐌳𐌿 𐌹𐌴𐍃𐌿𐌰: 𐍄𐌰𐌻𐌶𐌾𐌰𐌽𐌳, 𐌲𐍉𐌳 𐌹𐍃𐍄 𐌿𐌽𐍃𐌹𐍃 𐌷𐌴𐍂 𐍅𐌹𐍃𐌰𐌽, 𐌾𐌰𐌷 𐌲𐌰𐍅𐌰𐌿𐍂𐌺𐌾𐌰𐌹𐌼𐌰 𐌷𐌻𐌴𐌹𐌸𐍂𐍉𐍃 𐌸𐍂𐌹𐌽𐍃, 𐌰𐌹𐌽𐌰 𐌸𐌿𐍃 𐌾𐌰𐌷 𐌰𐌹𐌽𐌰 𐌼𐍉𐍃𐌴 𐌾𐌰𐌷 𐌰𐌹𐌽𐌰 𐌷𐌴𐌻𐌹𐌾𐌹𐌽, 𐌽𐌹 𐍅𐌹𐍄𐌰𐌽𐌳𐍃 𐍈𐌰 𐌵𐌹𐌸𐌹𐌸.
- 34 𐌸𐌰𐍄𐌰 𐌸𐌰𐌽 𐌹𐌼𐌼𐌰 𐌵𐌹𐌸𐌰𐌽𐌳𐌹𐌽 𐍅𐌰𐍂𐌸 𐌼𐌹𐌻𐌷𐌼𐌰 𐌾𐌰𐌷 𐌿𐍆𐌰𐍂𐍃𐌺𐌰𐌳𐍅𐌹𐌳𐌰 𐌹𐌽𐍃; 𐍆𐌰𐌿𐍂𐌷𐍄𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌽 𐌸𐌰𐌽 𐌹𐌽 𐌸𐌰𐌼𐌼𐌴𐌹 𐌾𐌰𐌹𐌽𐌰𐌹 𐌵𐌴𐌼𐌿𐌽 𐌹𐌽 𐌸𐌰𐌼𐌼𐌰 𐌼𐌹𐌻𐌷𐌼𐌹𐌽.
- 35 𐌾𐌰𐌷 𐍃𐍄𐌹𐌱𐌽𐌰 𐍅𐌰𐍂𐌸 𐌿𐍃 𐌸𐌰𐌼𐌼𐌰 𐌼𐌹𐌻𐌷𐌼𐌹𐌽 𐌵𐌹𐌸𐌰𐌽𐌳𐌴𐌹: 𐍃𐌰 𐌹𐍃𐍄 𐍃𐌿𐌽𐌿𐍃 𐌼𐌴𐌹𐌽𐍃 𐍃𐌰 𐌻𐌹𐌿𐌱𐌰, 𐌸𐌰𐌼𐌼𐌰 𐌷𐌰𐌿𐍃𐌾𐌰𐌹𐌸.
- 36 𐌾𐌰𐌷 𐌼𐌹𐌸𐌸𐌰𐌽𐌴𐌹 𐍅𐌰𐍂𐌸 𐍃𐍉 𐍃𐍄𐌹𐌱𐌽𐌰, 𐌱𐌹𐌲𐌹𐍄𐌰𐌽𐍃 𐍅𐌰𐍂𐌸 𐌹𐌴𐍃𐌿𐍃 𐌰𐌹𐌽𐍃. 𐌾𐌰𐌷 𐌴𐌹𐍃 𐌸𐌰𐌷𐌰𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌽 𐌾𐌰𐌷 𐌼𐌰𐌽𐌽 𐌽𐌹 𐌲𐌰𐍄𐌰𐌹𐌷𐌿𐌽 𐌹𐌽 𐌾𐌰𐌹𐌽𐌰𐌹𐌼 𐌳𐌰𐌲𐌰𐌼 𐌽𐌹 𐍅𐌰𐌹𐌷𐍄 𐌸𐌹𐌶𐌴𐌹 𐌲𐌰𐍃𐌴𐍈𐌿𐌽.
- 37 𐍅𐌰𐍂𐌸 𐌸𐌰𐌽 𐌹𐌽 𐌸𐌰𐌼𐌼𐌰 <𐌰𐍆𐌰𐍂>𐌳𐌰𐌲𐌰, 𐌳𐌰𐌻𐌰𐌸 𐌰𐍄𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰𐌽𐌳𐌰𐌼 𐌹𐌼 𐌰𐍆 𐍆𐌰𐌹𐍂𐌲𐌿𐌽𐌾𐌰, 𐌲𐌰𐌼𐍉𐍄𐌹𐌳𐌰 𐌹𐌼𐌼𐌰 𐌼𐌰𐌽𐌰𐌲𐌴𐌹𐌽𐍃 𐍆𐌹𐌻𐌿.
- 38 𐌾𐌰𐌷 𐍃𐌰𐌹, 𐌼𐌰𐌽𐌽𐌰 𐌿𐍃 𐌸𐌹𐌶𐌰𐌹 𐌼𐌰𐌽𐌰𐌲𐌴𐌹𐌽 𐌿𐍆𐍅𐍉𐍀𐌹𐌳𐌰 𐌵𐌹𐌸𐌰𐌽𐌳𐍃: 𐌻𐌰𐌹𐍃𐌰𐍂𐌹, 𐌱𐌹𐌳𐌾𐌰 𐌸𐌿𐌺 𐌹𐌽𐍃𐌰𐌹𐍈𐌰𐌽 𐌳𐌿 𐍃𐌿𐌽𐌿 𐌼𐌴𐌹𐌽𐌰𐌼𐌼𐌰, 𐌿𐌽𐍄𐌴 𐌰𐌹𐌽𐌰𐌷𐌰 𐌼𐌹𐍃 𐌹𐍃𐍄.
- 39 𐌾𐌰𐌷 𐍃𐌰𐌹, 𐌰𐌷𐌼𐌰 𐌽𐌹𐌼𐌹𐌸 𐌹𐌽𐌰 𐌿𐌽𐌷𐍂𐌰𐌹𐌽𐍃 𐌾𐌰𐌷 𐌰𐌽𐌰𐌺𐍃 𐌷𐍂𐍉𐍀𐌴𐌹𐌸 𐌾𐌰𐌷 𐍄𐌰𐌷𐌾𐌹𐌸 𐌹𐌽𐌰 𐌼𐌹𐌸 𐍈𐌰𐌸𐍉𐌽 𐌾𐌰𐌷 𐌷𐌰𐌻𐌹𐍃𐌰𐌹𐍅 𐌰𐍆𐌻𐌹𐌽𐌽𐌹𐌸 𐌰𐍆 𐌹𐌼𐌼𐌰 𐌲𐌰𐌱𐍂𐌹𐌺𐌰𐌽𐌳𐍃 𐌹𐌽𐌰.
- 40 𐌾𐌰𐌷 𐌱𐌰𐌸 𐍃𐌹𐍀𐍉𐌽𐌾𐌰𐌽𐍃 𐌸𐌴𐌹𐌽𐌰𐌽𐍃 𐌴𐌹 𐌿𐍃𐌳𐍂𐌹𐌱𐌴𐌹𐌽𐌰 𐌹𐌼𐌼𐌰, 𐌾𐌰𐌷 𐌽𐌹 𐌼𐌰𐌷𐍄𐌴𐌳𐌿𐌽.
- 41 𐌰𐌽𐌳𐌷𐌰𐍆𐌾𐌰𐌽𐌳𐍃 𐌸𐌰𐌽 𐌹𐌴𐍃𐌿𐍃 𐌵𐌰𐌸: 𐍉 𐌺𐌿𐌽𐌹 𐌿𐌽𐌲𐌰𐌻𐌰𐌿𐌱𐌾𐌰𐌽𐌳𐍉 𐌾𐌰𐌷 𐌹𐌽𐍅𐌹𐌽𐌳𐍉, 𐌿𐌽𐌳 𐍈𐌰 𐍃𐌹𐌰𐌿 𐌰𐍄 𐌹𐌶𐍅𐌹𐍃 𐌾𐌰𐌷 𐌸𐌿𐌻𐌰𐌿 𐌹𐌶𐍅𐌹𐍃? 𐌰𐍄𐍄𐌹𐌿𐌷 𐌸𐌰𐌽𐌰 𐍃𐌿𐌽𐌿 𐌸𐌴𐌹𐌽𐌰𐌽𐌰 𐌷𐌹𐌳𐍂𐌴𐌹.
- 42 𐌸𐌰𐍂𐌿𐌷 𐌽𐌰𐌿𐌷𐌸𐌰𐌽 𐌳𐌿𐌰𐍄𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰𐌽𐌳𐌹𐌽 𐌹𐌼𐌼𐌰, 𐌲𐌰𐌱𐍂𐌰𐌺 𐌹𐌽𐌰 𐍃𐌰 𐌿𐌽𐌷𐌿𐌻𐌸𐌰 𐌾𐌰𐌷 𐍄𐌰𐌷𐌹𐌳𐌰. 𐌲𐌰𐍈𐍉𐍄𐌹𐌳𐌰 𐌸𐌰𐌽 𐌹𐌴𐍃𐌿𐍃 𐌰𐌷𐌼𐌹𐌽 𐌸𐌰𐌼𐌼𐌰 𐌿𐌽𐌷𐍂𐌰𐌹𐌽𐌾𐌹𐌽 𐌾𐌰𐌷 𐌲𐌰𐌷𐌰𐌹𐌻𐌹𐌳𐌰 𐌸𐌰𐌽𐌰 𐌼𐌰𐌲𐌿 𐌾𐌰𐌷 𐌰𐍄𐌲𐌰𐍆 𐌹𐌽𐌰 𐌰𐍄𐍄𐌹𐌽 𐌹𐍃.
- 43 𐌿𐍃𐍆𐌹𐌻𐌼𐌰𐌽𐍃 𐌸𐌰𐌽 𐍅𐌰𐌿𐍂𐌸𐌿𐌽 𐌰𐌻𐌻𐌰𐌹 𐌰𐌽𐌰 𐌸𐌹𐌶𐌰𐌹 𐌼𐌹𐌺𐌹𐌻𐌴𐌹𐌽 𐌲𐌿𐌳𐌹𐍃. 𐌰𐍄 𐌰𐌻𐌻𐌰𐌹𐌼 𐌸𐌰𐌽 𐍃𐌹𐌻𐌳𐌰𐌻𐌴𐌹𐌺𐌾𐌰𐌽𐌳𐌰𐌼 𐌱𐌹 𐌰𐌻𐌻𐌰 𐌸𐍉𐌴𐌹 𐌲𐌰𐍄𐌰𐍅𐌹𐌳𐌰 𐌹𐌴𐍃𐌿𐍃 [𐌵𐌰𐌸 𐍀𐌰𐌹𐍄𐍂𐌿𐍃: 𐍆𐍂𐌰𐌿𐌾𐌰, 𐌳𐌿𐍈𐌴 𐍅𐌴𐌹𐍃 𐌽𐌹 𐌼𐌰𐌷𐍄𐌴𐌳𐌿𐌼 𐌿𐍃𐌳𐍂𐌴𐌹𐌱𐌰𐌽 𐌸𐌰𐌼𐌼𐌰? 𐌹𐌸 𐌹𐌴𐍃𐌿𐍃 𐌵𐌰𐌸: 𐌸𐌰𐍄𐌰 𐌺𐌿𐌽𐌹 𐌽𐌹 𐌿𐍃𐌲𐌰𐌲𐌲𐌹𐌸, 𐌽𐌹𐌱𐌰𐌹 𐌹𐌽 𐌱𐌹𐌳𐍉𐌼 𐌾𐌰𐌷 𐌹𐌽 𐍆𐌰𐍃𐍄𐌿𐌱𐌽𐌾𐌰.] 𐌵𐌰𐌸 𐌸𐌰𐌽 𐌳𐌿 𐍃𐌹𐍀𐍉𐌽𐌾𐌰𐌼 𐍃𐌴𐌹𐌽𐌰𐌹𐌼:
- 44 𐌻𐌰𐌲𐌾𐌹𐌸 𐌾𐌿𐍃 𐌹𐌽 𐌰𐌿𐍃𐍉𐌽𐌰 𐌹𐌶𐍅𐌰𐍂𐌰 𐌸𐍉 𐍅𐌰𐌿𐍂𐌳𐌰, 𐌿𐌽𐍄𐌴 𐍃𐌿𐌽𐌿𐍃 𐌼𐌰𐌽𐍃 𐍃𐌺𐌿𐌻𐌳𐍃 𐌹𐍃𐍄 𐌰𐍄𐌲𐌹𐌱𐌰𐌽 𐌹𐌽 𐌷𐌰𐌽𐌳𐌿𐌽𐍃 𐌼𐌰𐌽𐌽𐌴.
- 45 𐌹𐌸 𐌴𐌹𐍃 𐌽𐌹 𐍆𐍂𐍉𐌸𐌿𐌽 𐌸𐌰𐌼𐌼𐌰 𐍅𐌰𐌿𐍂𐌳𐌰, 𐌾𐌰𐌷 𐍅𐌰𐍃 𐌲𐌰𐌷𐌿𐌻𐌹𐌸 𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰 𐌹𐌼, 𐌴𐌹 𐌽𐌹 𐍆𐍂𐍉𐌸𐌴𐌹𐌽𐌰 𐌹𐌼𐌼𐌰; 𐌾𐌰𐌷 𐍉𐌷𐍄𐌴𐌳𐌿𐌽 𐍆𐍂𐌰𐌹𐌷𐌽𐌰𐌽 𐌹𐌽𐌰 𐌱𐌹 𐌸𐌰𐍄𐌰 𐍅𐌰𐌿𐍂𐌳.
- 46 𐌲𐌰𐌻𐌰𐌹𐌸 𐌸𐌰𐌽 𐌼𐌹𐍄𐍉𐌽𐍃 𐌹𐌽 𐌹𐌽𐍃, 𐌸𐌰𐍄𐌰 𐍈𐌰𐍂𐌾𐌹𐍃 𐌸𐌰𐌿 𐌹𐌶𐌴 𐌼𐌰𐌹𐍃𐍄𐍃 𐍅𐌴𐍃𐌹.
- 47 𐌹𐌸 𐌹𐌴𐍃𐌿𐍃 𐌲𐌰𐍃𐌰𐌹𐍈𐌰𐌽𐌳𐍃 𐌸𐍉 𐌼𐌹𐍄𐍉𐌽 𐌷𐌰𐌹𐍂𐍄𐌹𐌽𐍃 𐌹𐌶𐌴, 𐍆𐌰𐌹𐍂𐌲𐍂𐌴𐌹𐍀𐌰𐌽𐌳𐍃 𐌱𐌰𐍂𐌽 𐌲𐌰𐍃𐌰𐍄𐌹𐌳𐌰 𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰 𐍃𐌹𐍃
- 48 𐌾𐌰𐌷 𐌵𐌰𐌸 𐌳𐌿 𐌹𐌼: 𐍃𐌰𐍈𐌰𐌶𐌿𐌷 𐍃𐌰𐌴𐌹 𐌰𐌽𐌳𐌽𐌹𐌼𐌹𐌸 𐌸𐌰𐍄𐌰 𐌱𐌰𐍂𐌽 𐌰𐌽𐌰 𐌽𐌰𐌼𐌹𐌽 𐌼𐌴𐌹𐌽𐌰𐌼𐌼𐌰, 𐌼𐌹𐌺 𐌰𐌽𐌳𐌽𐌹𐌼𐌹𐌸; 𐌾𐌰𐌷 𐍃𐌰𐍈𐌰𐌶𐌿𐌷 𐍃𐌰𐌴𐌹 𐌼𐌹𐌺 𐌰𐌽𐌳𐌽𐌹𐌼𐌹𐌸, 𐌰𐌽𐌳𐌽𐌹𐌼𐌹𐌸 𐌸𐌰𐌽𐌰 𐍃𐌰𐌽𐌳𐌾𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽 𐌼𐌹𐌺; 𐌿𐌽𐍄𐌴 𐍃𐌰 𐌼𐌹𐌽𐌽𐌹𐍃𐍄𐌰 𐍅𐌹𐍃𐌰𐌽𐌳𐍃 𐌹𐌽 𐌰𐌻𐌻𐌰𐌹𐌼 𐌹𐌶𐍅𐌹𐍃, 𐍃𐌰 𐍅𐌰𐌹𐍂𐌸𐌹𐌸 𐌼𐌹𐌺𐌹𐌻𐍃.
- 49 𐌰𐌽𐌳𐌷𐌰𐍆𐌾𐌰𐌽𐌳𐍃 𐌸𐌰𐌽 𐌹𐍉𐌷𐌰𐌽𐌽𐌴𐍃 𐌵𐌰𐌸: 𐍄𐌰𐌻𐌶𐌾𐌰𐌽𐌳, 𐌲𐌰𐍃𐌴𐍈𐌿𐌼 𐍃𐌿𐌼𐌰𐌽𐌰 𐌰𐌽𐌰 𐌸𐌴𐌹𐌽𐌰𐌼𐌼𐌰 𐌽𐌰𐌼𐌹𐌽 𐌿𐍃𐌳𐍂𐌴𐌹𐌱𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽 𐌿𐌽𐌷𐌿𐌻𐌸𐍉𐌽𐍃 𐌾𐌰𐌷 𐍅𐌰𐍂𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌽 𐌹𐌼𐌼𐌰, 𐌿𐌽𐍄𐌴 𐌽𐌹 𐌻𐌰𐌹𐍃𐍄𐌴𐌹𐌸 𐌼𐌹𐌸 𐌿𐌽𐍃𐌹𐍃.
- 50 𐌾𐌰𐌷 𐌵𐌰𐌸 𐌳𐌿 𐌹𐌼 𐌹𐌴𐍃𐌿𐍃: 𐌽𐌹 𐍅𐌰𐍂𐌾𐌹𐌸, 𐌿𐌽𐍄𐌴 𐍃𐌰𐌴𐌹 𐌽𐌹𐍃𐍄 𐍅𐌹𐌸𐍂𐌰 𐌹𐌶𐍅𐌹𐍃, 𐍆𐌰𐌿𐍂 𐌹𐌶𐍅𐌹𐍃 𐌹𐍃𐍄. [𐌽𐌹 𐌰𐌹𐌽𐍃𐌷𐌿𐌽 𐌰𐌿𐌺 𐌹𐍃𐍄 𐌼𐌰𐌽𐌽𐌴, 𐍃𐌰𐌴𐌹 𐌽𐌹 𐌲𐌰𐍅𐌰𐌿𐍂𐌺𐌾𐌰𐌹 𐌼𐌰𐌷𐍄 𐌹𐌽 𐌽𐌰𐌼𐌹𐌽 𐌼𐌴𐌹𐌽𐌰𐌼𐌼𐌰.]
- 51 𐍅𐌰𐍂𐌸 𐌸𐌰𐌽 𐌹𐌽 𐌸𐌰𐌼𐌼𐌴𐌹 𐌿𐍃𐍆𐌿𐌻𐌽𐍉𐌳𐌴𐌳𐌿𐌽 𐌳𐌰𐌲𐍉𐍃 𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐌿𐌼𐍄𐌰𐌹𐍃 𐌹𐍃, 𐌾𐌰𐌷 𐌹𐍃 𐌰𐌽𐌳𐍅𐌰𐌹𐍂𐌸𐌹 𐍃𐌴𐌹𐌽𐌰𐍄𐌰 𐌲𐌰𐍄𐌿𐌻𐌲𐌹𐌳𐌰 𐌳𐌿 𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰𐌽 𐌹𐌽 𐌹𐌰𐌹𐍂𐌿𐍃𐌰𐌻𐌴𐌼.
- 52 𐌾𐌰𐌷 𐌹𐌽𐍃𐌰𐌽𐌳𐌹𐌳𐌰 𐌰𐌹𐍂𐌿𐌽𐍃 𐍆𐌰𐌿𐍂𐌰 𐍃𐌹𐍃, 𐌾𐌰𐌷 𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐍃 𐌲𐌰𐌻𐌹𐌸𐌿𐌽 𐌹𐌽 𐌷𐌰𐌹𐌼 𐍃𐌰𐌼𐌰𐍂𐌴𐌹𐍄𐌴, 𐍃𐍅𐌴 𐌼𐌰𐌽𐍅𐌾𐌰𐌽 𐌹𐌼𐌼𐌰.
- 53 𐌾𐌰𐌷 𐌽𐌹 𐌰𐌽𐌳𐌽𐌴𐌼𐌿𐌽 𐌹𐌽𐌰, 𐌿𐌽𐍄𐌴 𐌰𐌽𐌳𐍅𐌰𐌹𐍂𐌸𐌹 𐌹𐍃 𐍅𐌰𐍃 𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰𐌽𐌳𐍉 𐌳𐌿 𐌹𐌰𐌹𐍂𐌿𐍃𐌰𐌻𐌴𐌼.
- 54 𐌲𐌰𐍃𐌰𐌹𐍈𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐍃 𐌸𐌰𐌽 𐍃𐌹𐍀𐍉𐌽𐌾𐍉𐍃 𐌹𐍃 𐌹𐌰𐌺𐍉𐌱𐌿𐍃 𐌾𐌰𐌷 𐌹𐍉𐌷𐌰𐌽𐌽𐌴𐍃 𐌵𐌴𐌸𐌿𐌽: 𐍆𐍂𐌰𐌿𐌾𐌰, 𐍅𐌹𐌻𐌴𐌹𐌶𐌿 𐌴𐌹 𐌵𐌹𐌸𐌰𐌹𐌼𐌰, 𐍆𐍉𐌽 𐌰𐍄𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰𐌹 𐌿𐍃 𐌷𐌹𐌼𐌹𐌽𐌰 𐌾𐌰𐌷 𐍆𐍂𐌰𐌵𐌹𐌼𐌰𐌹 𐌹𐌼, 𐍃𐍅𐌴 𐌾𐌰𐌷 𐌷𐌴𐌻𐌴𐌹𐌰𐍃 𐌲𐌰𐍄𐌰𐍅𐌹𐌳𐌰?
- 55 𐌲𐌰𐍅𐌰𐌽𐌳𐌾𐌰𐌽𐌳𐍃 𐌸𐌰𐌽 𐌲𐌰𐍃𐍉𐌺 𐌹𐌼 𐌾𐌰𐌷 𐌵𐌰𐌸 𐌳𐌿 𐌹𐌼: 𐌽𐌹𐌿 𐍅𐌹𐍄𐌿𐌸 𐍈𐌹𐍃 𐌰𐌷𐌼𐌰𐌽𐌴 𐍃𐌹𐌾𐌿𐌸?
- 56 𐌿𐌽𐍄𐌴 𐍃𐌿𐌽𐌿𐍃 𐌼𐌰𐌽𐍃 𐌽𐌹 𐌵𐌰𐌼 𐍃𐌰𐌹𐍅𐌰𐌻𐍉𐌼 𐌵𐌹𐍃𐍄𐌾𐌰𐌽, 𐌰𐌺 𐌽𐌰𐍃𐌾𐌰𐌽. 𐌾𐌰𐌷 𐌹𐌳𐌳𐌾𐌴𐌳𐌿𐌽 𐌹𐌽 𐌰𐌽𐌸𐌰𐍂𐌰 𐌷𐌰𐌹𐌼.
- 57 𐍅𐌰𐍂𐌸 𐌸𐌰𐌽 𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰𐌽𐌳𐌰𐌼 𐌹𐌼 𐌹𐌽 𐍅𐌹𐌲𐌰 𐌵𐌰𐌸 𐍃𐌿𐌼𐍃 𐌳𐌿 𐌹𐌼𐌼𐌰: 𐌻𐌰𐌹𐍃𐍄𐌾𐌰 𐌸𐌿𐌺 𐌸𐌹𐍃𐍈𐌰𐌳𐌿𐌷 𐌸𐌰𐌳𐌴𐌹 𐌲𐌰𐌲𐌲𐌹𐍃, 𐍆𐍂𐌰𐌿𐌾𐌰.
- 58 𐌾𐌰𐌷 𐌵𐌰𐌸 𐌳𐌿 𐌹𐌼𐌼𐌰 𐌹𐌴𐍃𐌿𐍃: 𐍆𐌰𐌿𐌷𐍉𐌽𐍃 𐌲𐍂𐍉𐌱𐍉𐍃 𐌰𐌹𐌲𐌿𐌽 𐌾𐌰𐌷 𐍆𐌿𐌲𐌻𐍉𐍃 𐌷𐌹𐌼𐌹𐌽𐌹𐍃 𐍃𐌹𐍄𐌻𐌰𐌽𐍃; 𐌹𐌸 𐍃𐌿𐌽𐌿𐍃 𐌼𐌰𐌽𐍃 𐌽𐌹 𐌷𐌰𐌱𐌰𐌹𐌸 𐍈𐌰𐍂 𐌷𐌰𐌿𐌱𐌹𐌸 𐌲𐌰𐌻𐌰𐌲𐌾𐌰𐌹.
- 59 𐌵𐌰𐌸 𐌸𐌰𐌽 𐌳𐌿 𐌰𐌽𐌸𐌰𐍂𐌰𐌼𐌼𐌰: 𐌻𐌰𐌹𐍃𐍄𐌴𐌹 𐌼𐌹𐌺; 𐌹𐌸 𐌹𐍃 𐌵𐌰𐌸: 𐍆𐍂𐌰𐌿𐌾𐌰, 𐌿𐍃𐌻𐌰𐌿𐌱𐌴𐌹 𐌼𐌹𐍃 𐌲𐌰𐌻𐌴𐌹𐌸𐌰𐌽 𐍆𐌰𐌿𐍂𐌸𐌹𐍃 𐌾𐌰𐌷 𐌿𐍃𐍆𐌹𐌻𐌷𐌰𐌽 𐌰𐍄𐍄𐌰𐌽 𐌼𐌴𐌹𐌽𐌰𐌽𐌰.
- 60 𐌵𐌰𐌸 𐌸𐌰𐌽 𐌳𐌿 𐌹𐌼𐌼𐌰 𐌹𐌴𐍃𐌿𐍃: 𐌻𐌴𐍄 𐌸𐌰𐌽𐍃 𐌳𐌰𐌿𐌸𐌰𐌽𐍃 𐌿𐍃𐍆𐌹𐌻𐌷𐌰𐌽 𐍃𐌴𐌹𐌽𐌰𐌽𐍃 𐌽𐌰𐍅𐌹𐌽𐍃: 𐌹𐌸 𐌸𐌿 𐌲𐌰𐌲𐌲 𐌾𐌰𐌷 𐌲𐌰𐍃𐍀𐌹𐌻𐌻𐍉 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰𐌽𐌲𐌰𐍂𐌳𐌾𐌰 𐌲𐌿𐌳𐌹𐍃.
- 61 𐌵𐌰𐌸 𐌸𐌰𐌽 𐌾𐌰𐌷 𐌰𐌽𐌸𐌰𐍂: 𐌻𐌰𐌹𐍃𐍄𐌾𐌰 𐌸𐌿𐌺, 𐍆𐍂𐌰𐌿𐌾𐌰; 𐌹𐌸 𐍆𐌰𐌿𐍂𐌸𐌹𐍃 𐌿𐍃𐌻𐌰𐌿𐌱𐌴𐌹 𐌼𐌹𐍃 𐌰𐌽𐌳𐌵𐌹𐌸𐌰𐌽 𐌸𐌰𐌹𐌼 𐌸𐌰𐌹𐌴𐌹 𐍃𐌹𐌽𐌳 𐌹𐌽 𐌲𐌰𐍂𐌳𐌰 𐌼𐌴𐌹𐌽𐌰𐌼𐌼𐌰.
- 62 𐌵𐌰𐌸 𐌸𐌰𐌽 𐌳𐌿 𐌹𐌼𐌼𐌰 𐌹𐌴𐍃𐌿𐍃: 𐌽𐌹 𐌼𐌰𐌽𐌽𐌰 𐌿𐍃𐌻𐌰𐌲𐌾𐌰𐌽𐌳𐍃 𐌷𐌰𐌽𐌳𐌿 𐍃𐌴𐌹𐌽𐌰 𐌰𐌽𐌰 𐌷𐍉𐌷𐌰𐌽 𐌾𐌰𐌷 𐍃𐌰𐌹𐍈𐌰𐌽𐌳𐍃 𐌰𐍆𐍄𐍂𐌰, 𐌲𐌰𐍄𐌹𐌻𐍃 𐌹𐍃𐍄 𐌹𐌽 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰𐌽𐌲𐌰𐍂𐌳𐌾𐌰 𐌲𐌿𐌳𐌹𐍃.
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Myanmar Burmse
- Norwegian bokmal
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Thai
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
-
Gothic (Nehemiah NT Portions) (gothic - 1.0.1)
2013-08-20Gothic (got)
Bishop Wulfila Gothic Bible
Courtesy Project Wulfila, University of Antwerp (Belgium) http://wulfila.be
It goes without saying that Wilhelm Streitberg's 1919 edition should be credited as well:
Die gotische Bibel: Herausgegeben von Wilhelm Streitberg. (Germanische Bibliothek, 2. Abteilung, 3. Band)
1. Teil: Der gotische Text und seine griechische Vorlage. Mit Einleitung, Lesarten und Quellennachweisen sowie den kleineren Denkmälern als Anhang. Heidelberg: Carl Winter, 1919.
2. Teil: Gotisch-griechisch-deutsches Wörterbuch. Heidelberg: Carl Winter, 1910.- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible. Gothic.
- Distribution Abbreviation: gothic
License
Public Domain
Source (OSIS)
Project Wulfila, University of Antwerp (Belgium) http://wulfila.be
- history_1.0.1
- Corrected .conf encoding (2013-08-20)
- history_1.0
- Initial release (2002-01-01)
Basic Hash Usage Explained
At getBible, we've established a robust system to keep our API synchronized with the Crosswire project's modules. Let me explain how this integration works in simple terms.
We source our Bible text directly from the Crosswire modules. To monitor any updates, we generate "hash values" for each chapter, book, and translation. These hash values serve as unique identifiers that change only when the underlying content changes, thereby ensuring a tight integration between getBible and the Crosswire modules.
Every month, an automated process runs for approximately three hours. During this window, we fetch the latest Bible text from the Crosswire modules. Subsequently, we compare the new hash values and the text with the previous ones. Any detected changes trigger updates to both our official getBible hash repository and the Bible API for all affected translations. This system has been operating seamlessly for several years.
Once the updates are complete, any application utilizing our Bible API should monitor the hash values at the chapter, book, or translation level. Spotting a change in these values indicates that they should update their respective systems.
Hash values can change due to various reasons, including textual corrections like adding omitted verses, rectifying spelling errors, or addressing any discrepancies flagged by the publishers maintaining the modules at Crosswire.
The Crosswire initiative, also known as the SWORD Project, is the "source of truth" for getBible. Any modifications in the Crosswire modules get reflected in our API within days, ensuring our users access the most precise and current Bible text. We pledge to uphold this standard as long as getBible exists and our build scripts remain operational.
We're united in our mission to preserve the integrity and authenticity of the Bible text. If you have questions or require additional information, please use our support system. We're here to assist and will respond promptly.
Thank you for your understanding and for being an integral part of the getBible community.
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.