-
WORD Research this...Isaiah 40
- 1 Atail Koht ketin mahsanih, “Kumwail koaloalamwahwihala nei aramas akan, kumwail koaloalamwahwihirailla!
- 2 Kumwail koangoangehda tohn Serusalem kan. Ndaiong irail me ar lokolok kan imwiseklahr, oh re aleier met lapwen diparail kan. Re aleier sang rehi kalokolok unsek en diparail kan koaros.”
- 3 Ngihl ehu kin likilikwer, “Kumwail kaunopadahng KAUN-O sapwellime ahl nan sapwtehn! Kumwail kainenehla wasa kan nan sapwtehn me atail Koht pahn ketin keid ie!
- 4 Audehda wahu koaros, kapatapatahla nahna koaros. Dohl kan pahn wiahla sahpw patapat, wasa sapahrek koaros pahn pahrekla.
- 5 Lingan en KAUN-O ahpw pahn sansalda, aramas koaros pahn udiahl sapwellime lingan. Pein KAUN-O me ketin inoukidahr met.”
- 6 Ngihl laud ehu me likilikwer, “Kumwail kalohkiseli!” I ahpw patohwan kalelapak, “Dahme I pahn kalohki?” A ngihlo mahsanih, “Lohkiseli duwen aramas koaros ar rasehngalahr dipwen nansapw akan; ar lingan sohte kin wereisang lingan en rohsen nanwel kan.
- 7 Dihpw kan kin mengila oh rohs akan kin pwupwudi ni engin silangin KAUN-O eh kin lel irail. Iei duwen aramas akan, ar sohte kehlailasang dipwen nansapw akan.
- 8 Ei, dihpw kin mengila oh rohs kin pwupwudi, ahpw mahsen en atail Koht kin mour poatopoat.”
- 9 Kohdawei, kowe Serusalem, pohn nahna ile; ke ahpw lohkiseli rohng kaperen wet! Kowe, Saion, ngihl laud likilikwerkiseli oh lohlohkiseli rohng kaperen wet! Ke dehr masak, a lohkihwei. Ndaiong kahnimw kan en Suda me ar Koht ketiket kohdo!
- 10 KAUN-O, Wasa Lapalahpie, pahn ketidohn kaunda ni roson lapalahpie, e pahn ketikihdo sapwellime kan me e ketin kapitalahr.
- 11 E pahn ketin apwalih sapwellime pelin sihpw duwehte silepen sihpw men; e pahn ketikipene sihmpwul kan, e pahn ketin apwalihekin irail nin lime; oh e pahn ketin kahre inarail kan ni keneinei.
- 12 Ia duwe, mie aramas emen me kak limakasang pilen madau, de sohngki pahnlahng tipwengenpeh? Mie me kak oarepenehng pwelen sampah nan kep ehu, de teneki dohl oh nahna kan pohn mehn tenek kan?
- 13 Mie aramas emen me kak patohwanohng KAUN-O dahme e pahn ketin wia? Ihs me kak patohwanohng padahk ehu de panawih?
- 14 Ihs me Koht kin ketin ale kaweid reh pwe en kin mwahngih oh dehdehkihla soahng kan, oh ketin padahngki duwen eh pahn ketin wiahda soahng kan?
- 15 Wehi kan wia mehkot mwahl mwohn silangin KAUN-O, rasehngete kisin dingiding en pihl kis; deke doh kan rasehng kisin weren pwelpar kei.
- 16 Mahn en nanwel koaros en Lepanon sohte itarohng en wiahla mehn meirong ong atail Koht, oh tuhke koaros en wasao me nohn malaulau en wia tuwien meirongo.
- 17 Wehi kan mwohn silangi rasehng sohte.
- 18 Eri, ihs me kumwail kak karasahiong atail Koht? Ia duwen amwail pahn koasoiahda mwomwe?
- 19 E sohte duwehte mwomwen koht likamw ehu me tohndoadoahk kan kin wiahda, oh sounsukmete kan kin kidimkipene kohl oh kidahng pohn dehu silper.
- 20 Aramas me sohte nah silper de kohl kin pilada soangen tuhke me sohte kak mwoasoahngotla. E kin rapahki tohndoadoahk koahiek men pwehn wiahkihda mwohmw ehu me sohte kak pwupwudi ohla.
- 21 Kumwail sohte ese? Koasoiepe seu wiawihiongkumwailehr mahso? Kumwail sohte kin rong duwen sampah eh tepin wiawihda?
- 22 E wiawihda sang nin limen ih me kin ketiket nan mwoale pohnangin sampah oh palio pahnlahng. tohn sampah kan mwohn silangi rasehng kisin katitik en nanwel kan. Ih me ketikipeseng pahnlahng rasehng kahdeng ehu, rasehng impwal ehu pwe aramas akan en kousoan pah.
- 23 Ih me kin ketin kasapwilidi kaunen wehi manaman akan, oh kin ketin kamwomwirailla.
- 24 Re kin rasehng kisin tuhke poadakapw akan me kin ahpwtehn wosada oh kadarala kalowe. Ni KAUN-O eh kin ketin kadar pohrail engin silangi, re kin mengidi oh pihrpeseng, duwehte tehndipw meng.
- 25 Ihs me kak pahrekiong Koht me sarawi? Mie emen tohrohr me duwehte ih?
- 26 Kumwail kilengdalahng pahnlahng! Ihs me ketin wiahda usu kan me kumwail kilikilang? Iei ih me kin ketin kawekaweid irail duwehte karis en sounpei ehu, iei ih me ketin mwahngih uwen tohtohn irail, oh kin ketin malipehkin irail koaros adarail. Iei duwen lapalap en sapwellime manaman- sohte ehu rehrail kak salongala!
- 27 Eri, Israel, dahme ke kaukaulimki, me dene KAUN-O sohte ketin mwahngih omw apwal akan, de sohte kupwurohki omw lokolongki pwuhng sapahrek?
- 28 Ke sehse? Ke sohte kin rong? Me KAUN-O, iei Koht soutuk; iei ih me ketin kapikada sampah pwon. E sohte mwahn kin ngirala de luwetala. Sohte emen kak dehdehki kupwure.
- 29 E kin ketin kakehlahda me luwet oh me pwangadahr kan.
- 30 Pil me pwulopwul kan kak luwetala, oh mwahnakapw kan kak pwupwukihdi eh sohla angirail.
- 31 Ahpw irail kan me kin koapworopworki KAUN-O, pahn onehda sapahl ar kehl. Re pahn kin kehlail, rasehng ikel kan; ni ar pahn kin tang, re sohte pahn pwangada; ni ar pahn kin alu, re sohte pahn luwetala.
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
-
Bible in Pohnpeian language (pohnpeian - 1.1.1)
2012-07-05Pohnpeian (pon)
Bible in Pohnpeian language. Copyright 2006 United Bible Societies. We are grateful to UBS via its Australian office to permit us to distribute this Bible text. May it be a blessing to Pohnpeians in Pohnpei and around the world. Dakuma Lucios (
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. ) and Peter von Kaehne (This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. )- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible. Pohnpeian.
- Distribution Abbreviation: pohnpeian
License
Copyrighted; Permission to distribute granted to CrossWire
Source (OSIS)
- history_1.1.1
- Corrected typo in .conf file. (2012-07-05)
- history_1.1
- Corrected compression setting, language identifier (2012-06-29)
- history_1.0
- First release (2012-06-29)
Basic Hash Usage Explained
At getBible, we've established a robust system to keep our API synchronized with the Crosswire project's modules. Let me explain how this integration works in simple terms.
We source our Bible text directly from the Crosswire modules. To monitor any updates, we generate "hash values" for each chapter, book, and translation. These hash values serve as unique identifiers that change only when the underlying content changes, thereby ensuring a tight integration between getBible and the Crosswire modules.
Every month, an automated process runs for approximately three hours. During this window, we fetch the latest Bible text from the Crosswire modules. Subsequently, we compare the new hash values and the text with the previous ones. Any detected changes trigger updates to both our official getBible hash repository and the Bible API for all affected translations. This system has been operating seamlessly for several years.
Once the updates are complete, any application utilizing our Bible API should monitor the hash values at the chapter, book, or translation level. Spotting a change in these values indicates that they should update their respective systems.
Hash values can change due to various reasons, including textual corrections like adding omitted verses, rectifying spelling errors, or addressing any discrepancies flagged by the publishers maintaining the modules at Crosswire.
The Crosswire initiative, also known as the SWORD Project, is the "source of truth" for getBible. Any modifications in the Crosswire modules get reflected in our API within days, ensuring our users access the most precise and current Bible text. We pledge to uphold this standard as long as getBible exists and our build scripts remain operational.
We're united in our mission to preserve the integrity and authenticity of the Bible text. If you have questions or require additional information, please use our support system. We're here to assist and will respond promptly.
Thank you for your understanding and for being an integral part of the getBible community.
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.