-
WORD Research this...Jeremiah 31
- 1 KAUN-O ahpw mahsanih, “Ahnsou ehu pahn kohdo me I pahn wiahla Koht en kadaudok koaros en Israel, oh irail koaros pahn wiahla nei aramas.
- 2 I kasalehiongirailehr me pitsang mehla nan sapwtehno ei kalahngan. Ahnsou me mehn Israel ko raparapahki ar wasahn kommoal,
- 3 I kasalehiong irail pein ngehi sang wasa doh. Mehn Israel kan, I poakohng kumwail ahnsou koaros, ihme I pahn kadakadaurkihte ei limpoak poatopoat ong kumwail.
- 4 I pahn pil pwurehng oneikumwailda. Kumwail pil pahn pwurehng ale noumwail keseng kan oh kahkahlengki amwail peren.
- 5 Kumwail pahn pwurehng koadoahkihada amwail mwetuwel en wain kan ni keilen dohlen Sameria, oh irail me pahn koadoahkihada mwetin wain pwukat pahn kang wah kan.
- 6 Ei, ahnsou ehu pahn kohdo me silepe kan pahn likwerlahng pohn dohlen Epraim, ‘Nna, kumwail kohdo! Kitail patohdalahng Saion, rehn KAUN-O, atail Koht.”
- 7 KAUN-O ketin mahsanih, “Kumwail pereperen kokoulki Israel, wehi me keieu lapalap nanpwungen wehi kan koaros. Kumwail koulki amwail koulen kaping; ‘KAUN-O ketin doarelahr sapwellime kan, e ketin kapitalahr koaros me luhwehdi.’
- 8 I pahn kahreiraildo sang ni paliepeng, oh kapokoneirailpene sang ni imwin sampah. Me maskun oh me nehtuk kan pil pahn iang irail kohdo, pil me liseian kan oh me pahn nektehn neitik kan. Re pahn kohpene wia wehi lapalap ehu.
- 9 Nei aramas akan pahn pwurodo wie sengiseng, wie kapakap ni ei kasapahliraildo. I pahn kahluwairaildohng ni piletik kan, nanial patapat me sohte emen pahn dipekelekel ie. Pwe I rasehng sahm emen ong Israel, oh Epraim iei nei mesenih.”
- 10 KAUN-O ahpw mahsanih, “Kumwail tohn wehi kan, kumwail rong ie, oh lohkihong deke doh kan ei mahsen kan. Ngehi me kasarepeseng mehn Israel kan, oh I pil pahn kapokoneirailpene, oh sinsile irail duwehte silepen sihpw men eh kin sinsile nah pelin sihpw.
- 11 Ngehi me kamaiauadahr mehn Israel ko, oh kapitirailla sang wehi kehlail ehu.
- 12 Re pahn kohdo oh koulki ar peren pohn Nahna Saion, re pahn pereperenki ei kisakis kan, ei werentuhke kan, ei wain, ei lehn olip, kisakis en sihpw oh kou kan. Re pahn rasehng mwetuwel me kin kelemwur mwahu; re pahn ahneki soahng koaros me re anahne.
- 13 Ahnsowo peinakapw kan pahn perenda oh kahkahlek, ohl mah kan, oh pil mwahnakapw akan, pahn ngisingiski ar peren. I pahn kansenamwahwihirailla oh kawekala ar nsensuwed ong ni nsenamwahu, ar pahtou ong ni peren.
- 14 I pahn kamedkihla samworo kan kisin tungoal me keieu mwahu, oh kaitarala anahn en nei aramas akan koaros. Ngehi, KAUN-O, me mahmahsen.”
- 15 KAUN-O ahpw mahsanih, “Ngihl ehu peipeido sang Rama, ngilen mwahiei. Resel me mwahmwahieiki nah seri kan; e sohte men nsenamwahula, pwehki nah seri kan sohralahr.
- 16 Kumwail tokedihsang amwail sengiseng, oh limwiasang pilen masamwail kan. I pahn katingih kumwail pwehki mehkoaros me kumwail wiahiong noumwail seri kan; re pahn pwurodo sang nan sapwen arail imwintihti kan.
- 17 Mie amwail koapworopwor ong ahnsou kohkohdo; noumwail seri kan pahn pwurodohng nan ar wasa. Ngehi, KAUN-O, me mahmahsen.
- 18 I kin rong mehn Israel ar ndinda nan ar nsensuwed, ‘Maing KAUN, se rasehng mahn lawalo, komwi ahpw ketin padahkihong kiht duwen at pahn peikiong komwi. Komw ketin kapwureikitewei; se ahpw pahn pwurowei, komwi me KAUN-O, at Koht.
- 19 Se patohwan sohpeisangkomwiher, ahpw se men mwadang patohwan pwurowei rehmwi. Mwurin omwi ketin kalokeikitehr, se itiengkihdi at nsensuwed. Se nameneklahr oh sarohdi pwehki dipat akan ni at pwulopwul.’
- 20 “Israel, kowe me nei seri keieu kesempwal, seri me I keieu poakohng. Ahnsou koaros me I kin tamanda edomw, I kin loaleidkin uhk mehlel. Kupwurei kin mwekimwekidkin uhk; I pahn kin kupwurkalahngan ong uhk.
- 21 Padokada kilel kan oh kilelehdi ahlo; pwurehng rapahki ahl me ke kekeidwei ie. Kumwail mehn Israel kan, kumwail pwurodo, kumwail pwurodohng nan amwail kahnimw kan.
- 22 Kumwail nei aramas soaloalopwoat kan, ia erein amwail pahn peikasal? I kapikadahr mehkot kapw oh ehu soahng; me duwehte lih emen doandoare ohl emen.”
- 23 KAUN-O, Wasa Lapalahpie, Koht en Israel, ahpw mahsanih, “Ni ei pahn onehda sapahl mehn Israel kan nan sapwarail, re pahn pwurehng wia kaping wet nan wehin Suda oh nan kahnimw kan, ndinda, ‘KAUN-O en kupwuramwahwih dohl sarawien Serusalem, wasa sarawi me e kin ketiket ie.’
- 24 Aramas akan pahn kousoanla nan Suda oh nan kahnimw kan koaros en Suda; ekei pahn wie sapwasapw, a ekei silepen mahn akan.
- 25 I pahn kakehlakahda me pwangadahr kan, oh kemmedala koaros me luwetkihla ar duhpek.
- 26 Aramas akan ahpw pahn nda, ‘I meirla oh pirida kehlail.’
- 27 “Ngehi, KAUN-O mahsanih: ahnsou ehu kohkohdo me I pahn kadirehkihla wehin Israel oh Suda aramas akan oh mahn akan.
- 28 Oh duwen ei wusirailda, sikeniraildi, keseirailla, oh kamwomwirailla ni keneinei, iei duwen ei pahn padokiraildi oh kauirailda ni keneinei.
- 29 Ni ahnsowo eh pahn leledo, aramas akan solahr pahn nda, ‘Sahm oh ihn akan kangalahr kreip karer, ahpw neirail seri kan me karerkihda.’
- 30 Ahpw mehmen me pahn kangada wahn kreip karer, pein ngih me pahn rerkihda; oh emenemen pahn mehkihla pein dipe.”
- 31 KAUN-O ahpw mahsanih, “Ahnsou ehu pahn kohdo me I pahn wiahda inou kapw ehu ong mehn Israel oh Suda.
- 32 E sohte pahn duwehte inou en mahso me I wiahiongehr ar pahpa kahlap ako ni ei kol pehrail kan oh kahluwairaildo sang Isip. Likamwete ei pwoud irail, ahpw re sohte loalopwoatohng inowo.
- 33 Inou kapw me I pahn wiahiong mehn Israel pahn duwe met: I pahn kihdi ei kosonned nan kapehdirail kan oh ntingihediong nan mohngiongirail kan. I pahn wiahla ar Koht, oh re pahn wiahla nei aramas.
- 34 Sohte emen rehrail pahn anahne padahkihong tohn eh wehi men en ese KAUN-O, pwehki koaros pahn ese ie, sang me tikitik lel me lapalap. I pahn mahkikihong diparail kan oh I solahr pahn tamanda arail sapwung kan. Ngehi, KAUN-O, me mahmahsen.”
- 35 KAUN-O kin ketikihong kitail ketipin pwe en kamarainih rahn, maram oh usu kan pwe en dakedaker nipwong. E kin ketin kamwakidada madau, pwe en ngiringirisek; mware, iei KAUN-O, Wasa Lapalahpie.
- 36 E ketin inoukihda me wehin Israel pahn mihmihte kohkohlahte. erein sapwellime koasoandi pwukat eh pahn duweduwehte.
- 37 Ma mehmen pahn kak sohngdi pahnlahng, oh kadierekda dahme mi pahn poahsoan en sampah, eri, ih ahnsou me KAUN-O pahn ketin soikala mehn Israel kan pwehki mehkan koaros me re wiadahr. KAUN-O, me mahmahsen.
- 38 KAUN-O ketin mahsanih, “Ahnsou ehu pahn kohdo me Serusalem unsek pahn kokouda sapahl pwehn wiahla ei kahnimw, sang ni Imwen Doulik Ananel ni palikapi lel ewen kehl me adaneki Ewen Kelen Keimw.
- 39 Eri, pehs me pahn wia irepen kahnimwo pahn kohla sang wasao kolahng palikapi ong dohlen Karep, oh e pahn kapil Koha.
- 40 Wahwo unsek, wasa me kahlep oh kidi kan kin lekdekla ie, oh sahpw koaros pohnangin kisin piletik Kidron lellahng ni Ewen Kelen Oahs ni palimese, e pahn kasarawihong ie. Kahnimwo eri solahr pahn pwurehng kamweremwerdi de kamwomwmwomwla.”
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
-
Bible in Pohnpeian language (pohnpeian - 1.1.1)
2012-07-05Pohnpeian (pon)
Bible in Pohnpeian language. Copyright 2006 United Bible Societies. We are grateful to UBS via its Australian office to permit us to distribute this Bible text. May it be a blessing to Pohnpeians in Pohnpei and around the world. Dakuma Lucios (
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. ) and Peter von Kaehne (This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. )- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible. Pohnpeian.
- Distribution Abbreviation: pohnpeian
License
Copyrighted; Permission to distribute granted to CrossWire
Source (OSIS)
- history_1.1.1
- Corrected typo in .conf file. (2012-07-05)
- history_1.1
- Corrected compression setting, language identifier (2012-06-29)
- history_1.0
- First release (2012-06-29)
Basic Hash Usage Explained
At getBible, we've established a robust system to keep our API synchronized with the Crosswire project's modules. Let me explain how this integration works in simple terms.
We source our Bible text directly from the Crosswire modules. To monitor any updates, we generate "hash values" for each chapter, book, and translation. These hash values serve as unique identifiers that change only when the underlying content changes, thereby ensuring a tight integration between getBible and the Crosswire modules.
Every month, an automated process runs for approximately three hours. During this window, we fetch the latest Bible text from the Crosswire modules. Subsequently, we compare the new hash values and the text with the previous ones. Any detected changes trigger updates to both our official getBible hash repository and the Bible API for all affected translations. This system has been operating seamlessly for several years.
Once the updates are complete, any application utilizing our Bible API should monitor the hash values at the chapter, book, or translation level. Spotting a change in these values indicates that they should update their respective systems.
Hash values can change due to various reasons, including textual corrections like adding omitted verses, rectifying spelling errors, or addressing any discrepancies flagged by the publishers maintaining the modules at Crosswire.
The Crosswire initiative, also known as the SWORD Project, is the "source of truth" for getBible. Any modifications in the Crosswire modules get reflected in our API within days, ensuring our users access the most precise and current Bible text. We pledge to uphold this standard as long as getBible exists and our build scripts remain operational.
We're united in our mission to preserve the integrity and authenticity of the Bible text. If you have questions or require additional information, please use our support system. We're here to assist and will respond promptly.
Thank you for your understanding and for being an integral part of the getBible community.
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.