-
WORD Research this...2 Timothy 2
- 1 Bihaun, Utu', dayn ha tabang hi Īsa Almasi ha manga kātu'niyu naghahambuuk iban siya, pahuguta in pamawgbug mu sin hindu' diyaakan kaymu.
- 2 Kiyarungugan mu da isab in hindu' piyamahalayak ku pa manga tau mataud. Na, hangkan in katān kiyahindu' ku, panghinduan isab ha manga tau kapangandulan mu amu in maingat magpasampay sin hindu' yan pa manga tau kaibanan.
- 3 Akuha in haggut-pasu' kiyasuku' kaymu, ha supaya kaw mahinang biya' sapantun sundalu hi Īsa Almasi, masi-masi mamawgbug sin hinang mu minsan kaw ha lawm kabinsanaan.
- 4 Kitaa ba in sundalu, amu in naghihinang sin daakan kaniya. Way sa yan dugaing maksud niya bang bukun himinang sin daakan makasulut ha atay sin nakura' niya. Iban pagga siya sundalu, ukatun niya in baran niya dayn ha unu-unu hinang sibilyan, amu in makasasat ha hinang niya.
- 5 Atawa in hinang mu yan hikasibu' ta isab ha pagkuntis maglumba'. Bang in hambuuk tau di' magad sin sara' sin pagkuntis, na di' siya dumaug, iban wayruun sasalamatan matabuk niya.
- 6 Atawa in hinang mu yan hikasibu' da isab ha hinang sin mag'uuma. In mag'uuma, amu in matuyu' tuud maghinang, na subay siya in muna-muna humampit sin bunga sin tiyanum niya.
- 7 Kannala marayaw in manga kiyabichara ku yan kaymu, sabab tantu tabangan kaw tuud sin Tuhan humāti sin katān yan.
- 8 Tumtuma hi Īsa Almasi, amu in hambuuk panubu' hi Daud, bakas na siya miyatay sumagawa' nabuhi' siya nagbalik. Amu yan in bayta' marayaw piyagnanasīhat ku ha manga tau.
- 9 Na, in aku nimananam kabinsanaan, sabab sin pagnasīhat ku sin Bayta' Marayaw pa manga mānusiya'. Lāgi' yari na aku bihaun ha lawm jīl kiyakadinahan biya' sin tau nakalanggal sara', sumagawa' in Parman sin Tuhan di' da kalungkupan.
- 10 Na, hangkan dayn ha sabab yan, atas ku sandalan in katān kabinsanaan sabab-karna' sin manga tau napī' sin Tuhan suku' niya, ha supaya sila makatabuk sin kalappasan dayn kan Īsa Almasi, amu in kalappasan makarihil kabuhi' iban sanglit-sahaya salama-lama.
- 11 Ini in manga bichara amu in tantu tuud bunnal: Bang ta hililla' in dugu'-nyawa ta sabab-karna' hi Īsa Almasi, tantu ha susūngun awn da isab kabuhi' ta maghambuuk iban siya.
- 12 Bang kita masabal sumandal kabinsanaan sabab-karna' niya, na ha waktu susūngun magad kita kaniya mamarinta. Bang siya hisulak ta, na ha adlaw mahuli hisulak niya da isab kita.
- 13 Bang kita di' mangandul kaniya, in siya kapangandulan ta sabab in siya asal kapangandulan, di' magkapinda.
- 14 Patumtuman ha manga Almasihin duun in hindu' ku yan. Iban ibut-ibuti tuud sila, ayaw mu sila papagsuala sin manga parakala' wayruun kapūsan. In manga pasualan biya' ha yan way da guna, iban makamula sadja sin īman sin manga tau makarungug. Tuhan in hinanga saksi' bang kaw manghindu' ha yan kanila.
- 15 Pagtuyu' kaw tuud maghinang sin hinang diyaakan kaymu ha supaya kasulutan in Tuhan kaymu. Karna' bang mu kahātihan marayaw iban hinasīhat marayaw pa manga tau in hindu' kasabunnalan dayn ha Tuhan, kasulutan in Tuhan kaymu, lāgi' di' kaw sumipug bang lilingun sin Tuhan in hinang mu.
- 16 Ayaw kaw maglamud sin paglugat di' makapasūng sin ingat pasal sin Tuhan, iban sin paglugat way kapūsan, sabab in manga bichara biya' ha yan, amu in makarā ha manga tau maglalawak dayn ha Tuhan.
- 17 In kangīan sin hindu' sin manga tau yan biya' sapantun sakit dugsul maglaggu'. Bang yan di' magtūy kaubatan, na lumatag iban makakangī' tuud ha tau. Na, biya' ha yan tuud in hindu' hi Himinus iban Pilitus.
- 18 Wala' na sila miyagad sin hindu' kasabunnalan. Laung nila ha manga tau bakas na naawn in pagbuhi' magbalik ha manga patay, hangkan wayruun na huwat-huwatun nila kabuhi' magbalik ha susūngun. Na, dayn ha sabab sin hindu' nila yan, amu in bukun bunnal, in kaibanan tau nalawa' na in pangandul nila ha Almasi.
- 19 Sumagawa' in manga bunnal tuud Almasihin, amu in napī' sin Tuhan, hīnang biya' sapantun papagan mahugut sin bāy niya, di' da marā sin panghindu' sin manga tau yan. In papagan yan siyusulatan niya sin manga lapal kabtangan, amu in tanda' sin siya in tagdapu sin bāy. Biya' ha ini in siyulat: “Asal kaingatan sin Tuhan bang hinda hisiyu tuud in suku' niya,” iban, “Hisiyu-siyu in imiyan suku' siya sin Tuhan, subay siya di' huminang sin unu-unu mangī'.”
- 20 Kaingatan mu, Timuti, in manga bāy sin tau dayahan, bāy dakula', panyap sin katān kapanyapan biya' na sin manga kakaunan iban luluunan ginis-ginisan. In kaibanan kapanyapan hīnang dayn ha bulawan iban pilak. In kaibanan isab hīnang dayn ha kahuy iban lupa'. Na, in kaibanan kapanyapan mahalga', hikapaglagi ha manga pakaradjaan dakula', ampa in kaibanan maluhay da di' da hikapaglagi ha pakaradjaan dakula'.
- 21 Na, biya' ha yan in hantang sin kitaniyu Almasihin. Hisiyu-siyu in lumawak dayn ha manga kangīan nasabbut ku yan, hikapaglagi siya ha manga pakaradjaan dakula', sabab in siya suchi iban hikapaglagi tuud siya sin Panghu' niya, iban sakap sadja siya hipaglagi ha unu-unu hinang marayaw.
- 22 Lawak kaw dayn ha manga napsu mangī', amu in mawmu kanapsuhan sin manga bata'-ba'gu, sagawa' amu in tuyui in unu-unu makarā kaymu pa hinang mabuntul, pa hinang makapahugut sin īman mu, makapakusug sin kasi-lasa mu, iban makarihil kasulutan kaymu iban sin manga pagkahi mu agad ha Almasi Panghu' natu', amu in manga tau tulid in atay.
- 23 Ayaw kaw tuud lumamud ha manga pasualan karupangan (sin manga tau way panghāti marayaw sin hindu' kasabunnalan). Asal kaingatan mu da in manga yan mahinang sadja parsababan sin pagkalu.
- 24 In tau (biya' kātu'), daraakun sin Tuhan, subay di' magkālu iban sin hisiyu-siyu na. Subay kita marayaw ha tau katān, iban subay kita marayaw iban masabal manghindu' ha manga tau.
- 25 Bang awn manga tau sumagga' sin hindu' kasabunnalan, ampa baytaan ta sila sin kasāan nila, subay mahanunut in bichara ta. Sabab kalu-kalu da isab in manga tau yan dihilan sin Tuhan dān magtawbat sin manga kasāan nahinang nila, iban mabulat na in atay nila pasal sin hindu' kasabunnalan.
- 26 Lāgi' makasayu na sila, iban makapaguy na sila dayn ha kawasa sin Iblis, amu in nakabanyaga' iban nagdaak kanila huminang sin kabayaan niya.
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
-
Tausug Kitab Injil (tausug - 1.1)
2017-06-11Tausug (tsg)
The New Testament in the Tausug language. © International Bible Society. First Edition 1985. Revised Edition 1998.
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible..N.T.
- Distribution Abbreviation: Tausug
License
Creative Commons: by-nd 3.0
Source (OSIS)
- history_1.0
- Initial release
- history_1.1
- (2017-06-11) Various OSIS XML improvements
Basic Hash Usage Explained
At getBible, we've established a robust system to keep our API synchronized with the Crosswire project's modules. Let me explain how this integration works in simple terms.
We source our Bible text directly from the Crosswire modules. To monitor any updates, we generate "hash values" for each chapter, book, and translation. These hash values serve as unique identifiers that change only when the underlying content changes, thereby ensuring a tight integration between getBible and the Crosswire modules.
Every month, an automated process runs for approximately three hours. During this window, we fetch the latest Bible text from the Crosswire modules. Subsequently, we compare the new hash values and the text with the previous ones. Any detected changes trigger updates to both our official getBible hash repository and the Bible API for all affected translations. This system has been operating seamlessly for several years.
Once the updates are complete, any application utilizing our Bible API should monitor the hash values at the chapter, book, or translation level. Spotting a change in these values indicates that they should update their respective systems.
Hash values can change due to various reasons, including textual corrections like adding omitted verses, rectifying spelling errors, or addressing any discrepancies flagged by the publishers maintaining the modules at Crosswire.
The Crosswire initiative, also known as the SWORD Project, is the "source of truth" for getBible. Any modifications in the Crosswire modules get reflected in our API within days, ensuring our users access the most precise and current Bible text. We pledge to uphold this standard as long as getBible exists and our build scripts remain operational.
We're united in our mission to preserve the integrity and authenticity of the Bible text. If you have questions or require additional information, please use our support system. We're here to assist and will respond promptly.
Thank you for your understanding and for being an integral part of the getBible community.
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.