-
WORD Research this...2 Chronicles 32
- 1 ¶ Bihain long ol dispela samting, na strongim bilong en, Senakerip, king bilong Asiria, i kam na i go insait long Juda, na wokim kem i birua long ol biktaun i gat banis, na em i tingting long winim ol bilong em yet.
- 2 Na taim Hesekaia i luksave long Senakerip i kam pinis, na long em i wokim tingting long pait birua long Jerusalem,
- 3 Em i kisim tok helpim wantaim ol hetman bilong em na ol strongpela man bilong em long pasim ol wara bilong ol dispela ai bilong wara i sut i stap ausait long biktaun. Na ol i bin helpim em.
- 4 Olsem na em i gat planti manmeri i bung wantaim, husat i pasim olgeta ai bilong wara i sut, na dispela liklik wara i ran namel long namel bilong dispela hap, i spik, Bilong wanem ol king bilong Asiria i ken kam, na painim planti wara?
- 5 Na tu em i strongim em yet, na wokim i go antap olgeta dispela banis i bruk, na kirapim dispela i go antap inap long ol taua, na narapela banis ausait, na stretim Milo long biktaun bilong Devit, na wokim ol liklik spia na ol plang i planti moa yet.
- 6 Na em i putim ol kepten bilong bikpela pait long bosim ol manmeri, na bungim ol wantaim i go long em long rot bilong dua bilong banis bilong biktaun, na toktok long givim bel isi long ol, i spik,
- 7 Stap strong na strong bilong pait, no ken pret o wari planti long king bilong Asiria, o long olgeta dispela planti manmeri tru i stap wantaim em. Long wanem, i gat moa i stap wantaim yumi long i stap wantaim em.
- 8 Wantaim em em wanpela han bilong bodi. Tasol wantaim yumi BIKPELA, God bilong yumi, i stap long helpim yumi, na long paitim ol pait bilong yumi. Na ol manmeri ol yet i malolo antap long ol toktok bilong Hesekaia, king bilong Juda.
- 9 ¶ Bihain long dispela, Senakerip, king bilong Asiria, i bin salim ol wokboi bilong em long Jerusalem, (tasol em em yet i wokim wok bilong pasim biktaun i birua long Lekis, na olgeta pawa bilong em wantaim em,) i go long Hesekaia, king bilong Juda, na i go long olgeta Juda husat i stap long Jerusalem, i spik,
- 10 Senakerip, king bilong Asiria, i tok olsem, Yupela i putim bilip antap long we, inap long yupela stap yet long pasim bilong Jerusalem?
- 11 Ating i yes long Hesekaia i pulim tingting bilong yupela long givim yupela yet i go long dai long bikpela taim hangre na long nek drai, i spik, BIKPELA, God bilong yumi, bai kisim bek yumi ausait long han bilong king bilong Asiria?
- 12 Ating i yes long dispela Hesekaia stret i bin tekewe ol ples antap bilong Em na ol alta bilong Em, na tok strong long Juda na Jerusalem, i spik, Yupela bai lotu long ai bilong wanpela alta, na kukim insens antap long en?
- 13 Ating i yes long yupela i save wanem samting mi na ol tumbuna papa bilong mi i bin mekim long olgeta lain manmeri bilong ol arapela hap? Ating ol god bilong ol kantri bilong ol dispela hap i bin inap liklik long kisim bek ol hap graun bilong ol ausait long han bilong mi?
- 14 Husat i stap namel long olgeta god bilong ol dispela kantri husat ol tumbuna papa bilong mi i bagarapim olgeta, husat i inap long kisim bek ol manmeri bilong em ausait long han bilong mi, inap long God bilong yupela i ken inap long kisim bek yupela ausait long han bilong mi?
- 15 Olsem na nau yupela i no ken larim Hesekaia giamanim yupela, o pulim tingting bilong yupela long dispela kain, o yet bilipim em tu. Long wanem, i no gat wanpela god bilong wanpela kantri o kingdom i inap long kisim bek ol manmeri bilong em ausait long han bilong mi, na ausait long han bilong ol tumbuna papa bilong mi. Hamas liklik moa bai God bilong yupela i no inap long kisim bek yupela ausait long han bilong mi?
- 16 Na ol wokboi bilong em i toktok moa yet i birua long God BIKPELA, na i birua long wokboi bilong Em Hesekaia.
- 17 Em i raitim tu ol pas bilong daunim tru God BIKPELA bilong Isrel, na bilong toktok birua long Em, i spik, Olsem ol god bilong ol kantri na ol arapela hap i no bin inap long kisim bek ol manmeri bilong ol ausait long han bilong mi, olsem tasol bai God bilong Hesekaia i no inap long kisim bek ol manmeri bilong Em ausait long han bilong mi.
- 18 Nau ol i singaut wantaim wanpela bikpela nek long tok ples bilong ol Ju i go long ol manmeri bilong Jerusalem husat i stap antap long banis, long pretim ol, na long givim hevi long ol, inap long ol i ken kisim dispela biktaun.
- 19 Na ol i tok birua long God bilong Jerusalem, olsem ol i tok birua long ol god bilong ol manmeri bilong dispela graun, dispela i stap wok bilong ol han bilong man.
- 20 Na long dispela as king Hesekaia, na profet Aisea, pikinini man bilong Emos, i beten na singaut long heven.
- 21 Na BIKPELA i salim wanpela ensel, husat i rausim olgeta olgeta strongpela man tru bilong pait, na ol lida na ol kepten long kem bilong king bilong Asiria. Olsem na em i go bek wantaim sem bilong pes i go long hap bilong em yet. Na taim em i kam insait long haus bilong god bilong em, ol husat i kam ausait long ol rop bilong bel bilong em yet i kilim em i dai long dispela hap wantaim bainat.
- 22 Olsem tasol BIKPELA i kisim bek Hesekaia na ol husat i stap long Jerusalem long han bilong Senakerip, king bilong Asiria, na long han bilong olgeta arapela, na stiaim ol long olgeta wan wan sait.
- 23 Na planti i bringim ol presen i go long BIKPELA long Jerusalem, na ol presen long Hesekaia, king bilong Juda, inap long God i litimapim em long ai bilong olgeta kantri long dispela taim i go.
- 24 ¶ Long ol dispela de Hesekaia i sik inap long dai, na em i beten i go long BIKPELA. Na Em i tokim em, na Em i givim em wanpela mak.
- 25 Tasol Hesekaia i no mekim gut gen bilong bihainim gutpela wok God i mekim long em. Long wanem, bel bilong en em i go antap tumas. Olsem na i gat belhat tru antap long em, na antap long Juda na Jerusalem.
- 26 Tasol Hesekaia i daunim em yet long hambak pasin bilong bel bilong em, em na ol husat i stap long Jerusalem wantaim, inap long belhat tru bilong BIKPELA i no kam antap long ol long ol de bilong Hesekaia.
- 27 Na Hesekaia i gat planti mani samting na ona i moa yet. Na em i wokim bilong em yet ol bakstua bilong silva, na bilong gol, na bilong ol ston i dia tumas, na bilong ol spais, na bilong ol plang, na bilong olgeta kain kain bilas i dia tru i gutpela,
- 28 Ol haus bilong putim kago tu bilong wit samting i kamap planti moa, na wain, na wel. Na em i wokim ol rum bilong olgeta kain kain animal, na ol haus bilong ol lain sipsip.
- 29 Na moa tu em i redim bilong em ol biktaun, na ol holimpas bilong ol lain sipsip na ol lain bulmakau i planti moa yet. Long wanem, God i bin givim em kago i planti tru.
- 30 Dispela Hesekaia stret tu i pasim rot bilong wara antap bilong Gihon, na bringim dispela i kam stret daun long hap wes sait bilong biktaun bilong Devit. Na Hesekaia i kamap gutpela long olgeta wok bilong em.
- 31 Tasol long dispela wok bilong ol mausman bilong ol hetman bilong Babilon, husat i salim long em long askim long dispela samting bilong winim tingting i bin kamap long dispela hap, God i lusim em, long traim em, inap long Em i ken save olgeta samting i stap long bel bilong em.
- 32 Nau olgeta arapela bilong wok bilong Hesekaia, na gutpela pasin bilong em, lukim, ol i raitim ol long driman samting bilong profet Aisea, pikinini man bilong Emos, na long buk bilong ol king bilong Juda na Isrel.
- 33 Na Hesekaia i slip wantaim ol tumbuna papa bilong em, na ol i planim em long nambawan bilong ol matmat bilong ol pikinini man bilong Devit. Na olgeta Juda na ol husat i stap long Jerusalem i bin givim ona long em taim em i dai pinis. Na Manasa, pikinini man bilong em, i kisim ples bilong em na bosim kingdom.
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
-
King Jems Pisin Baibel (tpikjpb - 1)
2022-06-07(tpi)
Dispela wok bilong tanim tok em i wok bilong David Holland na Bryan Girard. Version 1.2
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Tok Pisin
- Distribution Abbreviation: King Jems Pisin
License
Creative Commons: BY-NC-ND 4.0
Source (OSIS)
- history_1.0
- (2022-06-07) Initial release
Basic Hash Usage Explained
At getBible, we've established a robust system to keep our API synchronized with the Crosswire project's modules. Let me explain how this integration works in simple terms.
We source our Bible text directly from the Crosswire modules. To monitor any updates, we generate "hash values" for each chapter, book, and translation. These hash values serve as unique identifiers that change only when the underlying content changes, thereby ensuring a tight integration between getBible and the Crosswire modules.
Every month, an automated process runs for approximately three hours. During this window, we fetch the latest Bible text from the Crosswire modules. Subsequently, we compare the new hash values and the text with the previous ones. Any detected changes trigger updates to both our official getBible hash repository and the Bible API for all affected translations. This system has been operating seamlessly for several years.
Once the updates are complete, any application utilizing our Bible API should monitor the hash values at the chapter, book, or translation level. Spotting a change in these values indicates that they should update their respective systems.
Hash values can change due to various reasons, including textual corrections like adding omitted verses, rectifying spelling errors, or addressing any discrepancies flagged by the publishers maintaining the modules at Crosswire.
The Crosswire initiative, also known as the SWORD Project, is the "source of truth" for getBible. Any modifications in the Crosswire modules get reflected in our API within days, ensuring our users access the most precise and current Bible text. We pledge to uphold this standard as long as getBible exists and our build scripts remain operational.
We're united in our mission to preserve the integrity and authenticity of the Bible text. If you have questions or require additional information, please use our support system. We're here to assist and will respond promptly.
Thank you for your understanding and for being an integral part of the getBible community.
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.