-
WORD Research this...2 Timothy 1
- 1 ¶ Pol, wanpela aposel bilong Jisas Kraist long laik bilong God, bilong bihainim dispela promis bilong laip i stap insait long Kraist Jisas,
- 2 I go long Timoti, pikinini man bilong mi i stap klostu tru long bel bilong mi. Marimari, sori, na bel isi i kam long Papa God na Kraist Jisas, Bikpela bilong yumi.
- 3 Mi tok tenkyu long God, husat mi bihainim i stat long ol tumbuna papa bilong mi wantaim mausbel i klin, long mi no bin lusim pasin bilong holim tingting long yu long ol beten bilong mi nait na san.
- 4 Mi gat bikpela laik long lukim yu, taim mi tingting long ol aiwara bilong yu, inap long mi ken pulap wantaim amamas tru,
- 5 Taim mi tingim gen dispela bilip tru i no gat giaman i stap insait long yu, dispela i stap pastaim insait long bubu mama bilong yu Lois, na mama bilong yu Yunis. Na mi gat strongpela tingting pinis long em i stap insait long yu tu.
- 6 ¶ Olsem na mi mekim yu tingim gen long yu mas kirapim gut dispela presen bilong God i stap insait long yu taim mi putim tupela han bilong mi antap long yu.
- 7 Long wanem, God i no bin givim yumi spirit bilong pret, tasol bilong pawa, na bilong laikim tru, na bilong stretpela tingting.
- 8 Olsem na yu no ken sem long testimoni bilong Bikpela bilong yumi, o long mi, kalabusman bilong em. Tasol yu mas stap man bilong kisim hap bilong ol taim hevi bilong gutnius bilong bihainim pawa bilong God.
- 9 Husat i bin kisim bek yumi, na singautim yumi wantaim wanpela singaut i holi, i no bilong bihainim ol wok bilong yumi, tasol bilong bihainim tingting bilong mekim samting bilong em yet na marimari, dispela em i givim yumi insait long Kraist Jisas bipo dispela graun i stat,
- 10 Tasol nau em i kamap ples klia taim Man Bilong Kisim Bek bilong yumi Jisas Kraist i kamap ples klia, husat i bin pinisim dai olgeta, na husat i bin bringim laip na pasin bilong i no ken dai long lait long wok bilong gutnius.
- 11 We God i makim mi wanpela man bilong autim tok long en, na wanpela aposel, na wanpela tisa bilong ol man i no Ju.
- 12 Long dispela as mi karim hevi tu long ol dispela samting. Tasol mi no sem. Long wanem, mi save long husat mi bin putim bilip, na mi gat strongpela tingting pinis long em i inap long holimpas dispela samting mi bin putim long han bilong em long redi long dispela de.
- 13 Holimpas strong dispela piksa tasol bilong ol stretpela toktok, dispela yu bin harim long mi, long dispela bilip tru na laikim tru i stap insait long Kraist Jisas.
- 14 Dispela gutpela samting, dispela God i putim long han bilong yu, holimpas long wok bilong Holi Spirit, husat i stap insait long yumi.
- 15 ¶ Dispela yu save, long ol olgeta husat i stap long Esia i tanim na lusim mi, bilong husat em Fijelas na Hermojenis.
- 16 Bikpela i givim pasin sori long hauslain bilong Onesiforas. Long wanem, planti taim em i strongim mi gen, na em i no sem long sen bilong mi.
- 17 Tasol, taim em i stap long Rom, em i wok strong tru long painim mi, na em i painim mi pinis.
- 18 Bikpela i ken orait long em long em i ken painim pinis sori bilong Bikpela long dispela de. Na long hamas ol samting em i wokim wok long mi long Efesas, yu save gutpela tru.
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
-
King Jems Pisin Baibel (tpikjpb - 1)
2022-06-07(tpi)
Dispela wok bilong tanim tok em i wok bilong David Holland na Bryan Girard. Version 1.2
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Tok Pisin
- Distribution Abbreviation: King Jems Pisin
License
Creative Commons: BY-NC-ND 4.0
Source (OSIS)
- history_1.0
- (2022-06-07) Initial release
Basic Hash Usage Explained
At getBible, we've established a robust system to keep our API synchronized with the Crosswire project's modules. Let me explain how this integration works in simple terms.
We source our Bible text directly from the Crosswire modules. To monitor any updates, we generate "hash values" for each chapter, book, and translation. These hash values serve as unique identifiers that change only when the underlying content changes, thereby ensuring a tight integration between getBible and the Crosswire modules.
Every month, an automated process runs for approximately three hours. During this window, we fetch the latest Bible text from the Crosswire modules. Subsequently, we compare the new hash values and the text with the previous ones. Any detected changes trigger updates to both our official getBible hash repository and the Bible API for all affected translations. This system has been operating seamlessly for several years.
Once the updates are complete, any application utilizing our Bible API should monitor the hash values at the chapter, book, or translation level. Spotting a change in these values indicates that they should update their respective systems.
Hash values can change due to various reasons, including textual corrections like adding omitted verses, rectifying spelling errors, or addressing any discrepancies flagged by the publishers maintaining the modules at Crosswire.
The Crosswire initiative, also known as the SWORD Project, is the "source of truth" for getBible. Any modifications in the Crosswire modules get reflected in our API within days, ensuring our users access the most precise and current Bible text. We pledge to uphold this standard as long as getBible exists and our build scripts remain operational.
We're united in our mission to preserve the integrity and authenticity of the Bible text. If you have questions or require additional information, please use our support system. We're here to assist and will respond promptly.
Thank you for your understanding and for being an integral part of the getBible community.
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.