-
WORD Research this...Acts 17
- 1 ¶ Nau taim ol i bin wokabaut long Amfipolis na Apolonia, ol i kam long Tesalonaika, we i gat wanpela sinagog bilong ol Ju.
- 2 Na Pol, olsem em i kastam bilong em, i go insait long ol, na tripela de sabat em i wok long stretim tok wantaim ol wantaim rait bilong God,
- 3 Taim em i opim na soim tingting, long Kraist i mas i gat nid long karim pen, na kirap bek gen long dai. Na long dispela Jisas, husat mi autim long yupela, em Kraist.
- 4 Na sampela bilong ol i bilip, na poroman wantaim Pol na Sailas, na bilong ol Grik i strong long bihainim lotu wanpela traipela lain tru, na bilong ol nambawan meri i no liklik lain.
- 5 Tasol ol Ju husat i no bilip, taim mangal tingting i muvim ol, i kisim sampela pamuk rot man bilong ol kain man nating, na bungim wanpela lain, na kirapim bikpela paul nabaut long dispela biktaun olgeta, na ol i paitim hauslain bilong Jeson, na painim rot long bringim ol ausait i go long ol manmeri.
- 6 Na taim ol i no lukim ol, ol i pulim Jeson na sampela brata i go long ol hetman bilong biktaun, na singaut, Ol dispela man husat i bin tanim dispela graun antap long het bilong en i kam hia tu,
- 7 Husat Jeson i bin kisim. Na ol dispela olgeta i mekim pasin i birua long ol strongpela tokaut bilong Sisar, taim ol i toktok long i gat narapela king, wanpela Jisas.
- 8 Na ol i givim wari long ol manmeri na ol hetman bilong biktaun, taim ol i harim ol dispela samting.
- 9 Na taim ol i bin kisim mak bilong tok promis long Jeson, na bilong arapela, ol i larim ol i go.
- 10 ¶ Na wantu ol brata i salim Pol na Sailas i go long nait i go long Beria, husat taim ol i kam long dispela hap i go insait long sinagog bilong ol Ju.
- 11 Ol dispela i bikman moa long ol dispela long Tesalonaika, long dispela, ol i kisim tok wantaim olgeta pasin redi bilong tingting, na ol i painim tru long rait bilong God olgeta wan wan de, long ol dispela samting i tru o nogat.
- 12 Olsem na planti bilong ol i bilip. Na tu bilong ol meri i gat ona husat i bilong ol Grik, na bilong ol man, i no liklik lain.
- 13 Tasol taim ol Ju bilong Tesalonaika i bin kisim save long Pol i autim tok bilong God long Beria, ol i kam long dispela hap tu, na kirapim ol manmeri.
- 14 Na nau wantu ol brata i salim Pol i go samting olsem em i go long biksi. Tasol Sailas na Timotias i stap yet long dispela hap.
- 15 Na ol i husat i bringim Pol i bringim em long Atens. Na taim ol i kisim wanpela tok strong i go long Sailas na Timotias long kam long em wantaim olgeta hariap, ol i go.
- 16 ¶ Nau taim Pol i wetim ol long Atens, spirit bilong em i kirap insait long em, taim em i lukim dispela biktaun olgeta i givim ol yet long lotuim ol piksa bilong god giaman.
- 17 Olsem na em i tok pait insait long sinagog wantaim ol Ju, na wantaim ol man i strong long bihainim lotu, na long maket olgeta wan wan de wantaim ol husat i bung wantaim em.
- 18 Nau sampela saveman bilong man bilong ol lain Epikurian, na ol lain Stoik, i bungim em. Na sampela i tok, Dispela man bilong tok nating bai tok wanem? Sampela arapela i tok, I luk olsem em i man bilong putim ples klia ol narakain god. Bilong wanem, em i autim tok long ol long Jisas, na kirap bek long dai.
- 19 Na ol i kisim em, na bringim em i go long Areopagas, i spik, Inap long mipela i ken save long dispela nupela skul, we yu toktok long en, em wanem?
- 20 Long wanem, yu bringim sampela narakain samting i kam long ol ia bilong mipela. Olsem na mipela i gat laik long save long ol dispela samting i gat wanem mining.
- 21 (Long wanem, olgeta man bilong Atens na ol ausait man husat i stap long dispela hap i no yusim taim bilong ol long wanpela narapela samting, nogat, long tokaut o long harim sampela nupela samting tasol.)
- 22 ¶ Nau Pol i sanap insait long namel bilong liklik maunten Mars, na tok, Yupela ol man bilong Atens, mi kisim save long insait long olgeta samting, yupela i gat ol kain kain bilip nating tumas.
- 23 Long wanem, taim mi wokabaut klostu, na lukim ol lotu samting bilong yupela, mi lukim wanpela alta wantaim dispela rait, I GO LONG GOD MIPELA I NO SAVE. Olsem na em husat yupela i no klia na lotu, mi tokaut long yupela long em.
- 24 God husat i wokim dispela graun na olgeta samting i stap insait long en, taim yumi luksave olsem em i Bikpela bilong heven na dispela graun, i no stap insait long ol tempel ol han i wokim.
- 25 Na tu ol han bilong man i no inap long lotuim em, olsem em i gat nid long wanpela samting, taim yumi luksave long em i givim laip long olgeta, na win, na olgeta samting.
- 26 Na em i bin wokim long wanpela blut olgeta kantri bilong ol man bilong stap long olgeta hap bilong pes bilong dispela graun, na em i bin pasim tok long em yet long ol taim bipo em i bin makim, na long ol hap arere bilong ol bilong stap.
- 27 Inap long ol i ken painim Bikpela, sapos i ken kamap long ol i ken pilim i bihainim em, na painim em pinis, maski em i no stap longwe long olgeta wan wan bilong yumi.
- 28 Long wanem, insait long em yumi stap laip, na muv, na gat laip bilong yumi. Olsem sampela tu bilong ol man bilong raitim poem bilong yupela i bin tok, Long wanem, yumi tu i kamaut long em.
- 29 Bikos nau yumi kamaut long God, yumi no ken ting olsem dispela God Olgeta em i wankain olsem gol, o silva, o ston, dispela man i sapim long save samting na plen bilong man.
- 30 Na ol dispela taim bilong ol man i no klia God i no tingting tumas long en. Tasol nau em i tok strong long olgeta man long olgeta wan wan hap long ol i mas tanim bel.
- 31 Bilong wanem, em i bin makim wanpela de, insait long dispela em bai jasim dispela graun long stretpela pasin long dispela man husat em i bin makim. We em i bin givim strongpela bilip long olgeta man long en, long dispela, em i bin kirapim em long dai.
- 32 ¶ Na taim ol i harim stori long kirap bek long dai, sampela i wokim pani bilong daunim. Na ol arapela i tok, Mipela i gat laik long harim yu gen long dispela samting.
- 33 Olsem na Pol i lusim hap i namel long ol.
- 34 Tasol sampela man i holimpas em strong, na bilip. Namel long husat em man Areopagas Daionisias, na wanpela meri husat nem bilong em em Damaris, na ol arapela wantaim ol.
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
-
King Jems Pisin Baibel (tpikjpb - 1)
2022-06-07(tpi)
Dispela wok bilong tanim tok em i wok bilong David Holland na Bryan Girard. Version 1.2
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Tok Pisin
- Distribution Abbreviation: King Jems Pisin
License
Creative Commons: BY-NC-ND 4.0
Source (OSIS)
- history_1.0
- (2022-06-07) Initial release
Basic Hash Usage Explained
At getBible, we've established a robust system to keep our API synchronized with the Crosswire project's modules. Let me explain how this integration works in simple terms.
We source our Bible text directly from the Crosswire modules. To monitor any updates, we generate "hash values" for each chapter, book, and translation. These hash values serve as unique identifiers that change only when the underlying content changes, thereby ensuring a tight integration between getBible and the Crosswire modules.
Every month, an automated process runs for approximately three hours. During this window, we fetch the latest Bible text from the Crosswire modules. Subsequently, we compare the new hash values and the text with the previous ones. Any detected changes trigger updates to both our official getBible hash repository and the Bible API for all affected translations. This system has been operating seamlessly for several years.
Once the updates are complete, any application utilizing our Bible API should monitor the hash values at the chapter, book, or translation level. Spotting a change in these values indicates that they should update their respective systems.
Hash values can change due to various reasons, including textual corrections like adding omitted verses, rectifying spelling errors, or addressing any discrepancies flagged by the publishers maintaining the modules at Crosswire.
The Crosswire initiative, also known as the SWORD Project, is the "source of truth" for getBible. Any modifications in the Crosswire modules get reflected in our API within days, ensuring our users access the most precise and current Bible text. We pledge to uphold this standard as long as getBible exists and our build scripts remain operational.
We're united in our mission to preserve the integrity and authenticity of the Bible text. If you have questions or require additional information, please use our support system. We're here to assist and will respond promptly.
Thank you for your understanding and for being an integral part of the getBible community.
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.