-
WORD Research this...Ecclesiastes 3
- 1 ¶ Long olgeta wan wan samting i gat taim bilong en, na taim bilong olgeta wan wan as bilong wok aninit long heven.
- 2 I gat taim bilong kamap nupela, na taim bilong dai. I gat taim bilong planim, na taim bilong kamautim dispela samting ol i planim.
- 3 I gat taim bilong kilim i dai, na taim bilong oraitim sik. I gat taim bilong brukim samting i go daun, na taim bilong wokim samting i go antap.
- 4 I gat taim bilong krai tru, na taim bilong lap. I gat taim bilong soim sori, na taim bilong danis.
- 5 I gat taim bilong tromoi ol ston i go, na taim bilong bungim ol ston wantaim. I gat taim bilong holimpas, na taim bilong holim bek long mekim pasin bilong holimpas.
- 6 I gat taim bilong kisim, na taim bilong samting i go lus. I gat taim bilong holimpas, na taim bilong tromoi i go.
- 7 I gat taim bilong brukim, na taim bilong samapim. I gat taim bilong pasim maus, na taim bilong toktok.
- 8 I gat taim bilong laikim tru, na taim bilong het. I gat taim bilong bikpela pait, na taim bilong bel isi.
- 9 Man i mekim wok i bin winim wanem samting long dispela we em i hatwok insait long en?
- 10 Mi bin lukim hatwok wantaim pen, dispela God i bin givim long ol pikinini man bilong ol man bilong hatwok insait long en.
- 11 ¶ Em i bin mekim olgeta wan wan samting i naispela tru long taim bilong Em. Na tu Em i bin putim dispela graun insait long bel bilong ol, inap long i no gat wanpela man i ken painimaut dispela wok God i wokim long stat i go inap long pinis.
- 12 Mi save long i no gat gutpela samting i stap insait long ol, tasol long man i ken wokim amamas tru, na mekim gutpela pasin long laip bilong em.
- 13 Na tu long olgeta wan wan man i ken kaikai na dring, na amamas tru long gutpela samting bilong olgeta hatwok bilong em, dispela em i presen bilong God.
- 14 Mi save long, wanem samting God i mekim, dispela bai stap oltaim oltaim. I no gat wanpela samting ol i ken putim long en, o rausim wanpela samting long en. Na God i mekim dispela, inap long ol man i ken pret long ai bilong Em.
- 15 Dispela samting i bin stap bipo i stap nau. Na dispela samting i bilong kamap yet i bin kamap pinis bipo. Na God i strong long askim long dispela samting i pinis.
- 16 ¶ Na moa tu mi lukim aninit long san dispela ples bilong kot, long pasin nogut i stap long en. Na mi lukim ples bilong stretpela pasin, long sin nogut i stap long dispela hap.
- 17 Mi toktok insait long bel bilong mi, God bai jasim ol stretpela man na ol man nogut. Long wanem, i gat taim bilong olgeta wan wan as bilong wok na bilong olgeta wan wan wok.
- 18 Mi toktok insait long bel bilong mi long sait bilong sindaun bilong ol pikinini man bilong ol man, long God i ken mekim ol i kamap ples klia, na long ol i ken luksave long ol ol yet i stap ol animal.
- 19 Long wanem, dispela samting i kamap long ol pikinini man bilong ol man i kamap long ol animal. Yes, wanpela samting i kamap long tupela wantaim. Olsem wanpela i dai, olsem tasol arapela i dai. Yes, olgeta i gat wanpela win, inap long man i no gat nambawan namba antap long animal. Long wanem, olgeta em i samting nating.
- 20 Olgeta i go long wanpela ples. Olgeta i bilong das, na olgeta i tanim long kamap das gen.
- 21 Husat i save long spirit bilong man, dispela i go antap, na spirit bilong animal, dispela i go daun long dispela graun?
- 22 Olsem na mi kisim save long i no gat wanpela samting i winim dispela, long wanpela man i ken wokim amamas tru long wok bilong em yet. Long wanem, dispela em i hap skel bilong em. Long wanem, husat bai bringim em bilong lukim wanem samting bai stap bihain long em?
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
-
King Jems Pisin Baibel (tpikjpb - 1)
2022-06-07(tpi)
Dispela wok bilong tanim tok em i wok bilong David Holland na Bryan Girard. Version 1.2
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Tok Pisin
- Distribution Abbreviation: King Jems Pisin
License
Creative Commons: BY-NC-ND 4.0
Source (OSIS)
- history_1.0
- (2022-06-07) Initial release
Basic Hash Usage Explained
At getBible, we've established a robust system to keep our API synchronized with the Crosswire project's modules. Let me explain how this integration works in simple terms.
We source our Bible text directly from the Crosswire modules. To monitor any updates, we generate "hash values" for each chapter, book, and translation. These hash values serve as unique identifiers that change only when the underlying content changes, thereby ensuring a tight integration between getBible and the Crosswire modules.
Every month, an automated process runs for approximately three hours. During this window, we fetch the latest Bible text from the Crosswire modules. Subsequently, we compare the new hash values and the text with the previous ones. Any detected changes trigger updates to both our official getBible hash repository and the Bible API for all affected translations. This system has been operating seamlessly for several years.
Once the updates are complete, any application utilizing our Bible API should monitor the hash values at the chapter, book, or translation level. Spotting a change in these values indicates that they should update their respective systems.
Hash values can change due to various reasons, including textual corrections like adding omitted verses, rectifying spelling errors, or addressing any discrepancies flagged by the publishers maintaining the modules at Crosswire.
The Crosswire initiative, also known as the SWORD Project, is the "source of truth" for getBible. Any modifications in the Crosswire modules get reflected in our API within days, ensuring our users access the most precise and current Bible text. We pledge to uphold this standard as long as getBible exists and our build scripts remain operational.
We're united in our mission to preserve the integrity and authenticity of the Bible text. If you have questions or require additional information, please use our support system. We're here to assist and will respond promptly.
Thank you for your understanding and for being an integral part of the getBible community.
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.