-
WORD Research this...Galatians 1
- 1 ¶ Pol, wanpela aposel, (i no long ol man, o long wok bilong man, tasol long wok bilong Jisas Kraist, na God Papa, husat i kirapim em long dai,)
- 2 Na olgeta brata husat i stap wantaim mi, i go long ol sios bilong Galesia.
- 3 Marimari i ken stap long yupela na bel isi i kam long God Papa, na i kam long Bikpela bilong yumi Jisas Kraist,
- 4 Husat i givim em yet bilong ol sin bilong yumi, inap long em i ken kisim bek yumi long pasin bilong dispela graun nogut nau, bilong bihainim laik bilong God na Papa bilong yumi.
- 5 Long husat glori i ken stap oltaim oltaim na oltaim. Amen.
- 6 ¶ Mi tingting planti long yupela i lusim em kwiktaim olsem, em husat i singautim yupela long go insait long marimari bilong Kraist i go long narapela gutnius.
- 7 Dispela i no narapela, tasol i gat sampela i stap husat i givim wari long yupela, na husat i gat laik long paulim gutnius bilong Kraist.
- 8 Tasol maski mipela, o wanpela ensel i kam long heven, i autim wanpela gutnius long yupela i arapela long dispela samting mipela i bin autim long yupela, larim em i ken lus olgeta long kot.
- 9 Olsem mipela i tok bipo, olsem tasol nau mi tok gen, Sapos wanpela man i autim wanpela gutnius long yupela i arapela long dispela yupela i bin kisim, larim em i ken lus olgeta long kot.
- 10 ¶ Long wanem, ating nau mi pulim tingting bilong ol man, o God? O ating mi painim rot long amamasim bel bilong ol man? Long wanem, sapos yet mi amamasim ol man, mi no ken stap wokboi bilong Kraist.
- 11 Tasol mi strongim tok long yupela, ol brata, long dispela gutnius mi autim tok long en i no samting i bihainim man.
- 12 Long wanem, mi no kisim dispela long man, na tu man i no skulim mi long en, tasol mi kisim long wok bilong soim samting ples klia bilong Jisas Kraist
- 13 Long wanem, yupela i bin harim stori long pasin bilong mi long taim bipo long lotu pasin bilong ol Ju, olsem long mi bin givim hevi long sios bilong God i kalapim skel, na mekim dispela i stap pipia.
- 14 Na long lotu pasin bilong ol Ju mi winim antap long planti ol wanmak stret bilong mi long kantri bilong mi yet, taim mi hatwok planti moa yet long bihainim ol kastam bilong ol tumbuna papa bilong mi.
- 15 Tasol taim em i amamasim bel bilong God, husat i brukim mi i lusim bel bilong mama bilong mi, na singautim mi long marimari bilong em,
- 16 Long soim ples klia Pikinini Man bilong em insait long mi, inap long mi ken autim tok long em namel long ol haiden, wantu mi no kisim tingting wantaim bodi na blut.
- 17 Na tu mi no go antap long Jerusalem long ol husat i stap ol aposel bipo long mi. Tasol mi go insait long Arebia, na go bek gen long Damaskas.
- 18 Nau bihain long tripela yia mi go antap long Jerusalem long lukim Pita, na mi stap wantaim em 15 de.
- 19 Tasol mi no lukim wanpela bilong ol arapela aposel, mi lukim Jems tasol, brata bilong Bikpela.
- 20 Nau ol dispela samting mi raitim long yupela, lukim, long ai bilong God, mi no giaman.
- 21 Bihain long en mi kam insait long ol hap graun bilong Siria na Silisia.
- 22 Na ol sios bilong Judia husat i stap insait long Kraist i no save long pes bilong mi.
- 23 Tasol ol i bin harim tasol, Long em husat i givim hevi long yumi long ol taim bipo nau i autim tok long dispela bilip tru em i bagarapim olgeta bipo.
- 24 Na ol i givim glori long God insait long mi.
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
-
King Jems Pisin Baibel (tpikjpb - 1)
2022-06-07(tpi)
Dispela wok bilong tanim tok em i wok bilong David Holland na Bryan Girard. Version 1.2
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Tok Pisin
- Distribution Abbreviation: King Jems Pisin
License
Creative Commons: BY-NC-ND 4.0
Source (OSIS)
- history_1.0
- (2022-06-07) Initial release
Basic Hash Usage Explained
At getBible, we've established a robust system to keep our API synchronized with the Crosswire project's modules. Let me explain how this integration works in simple terms.
We source our Bible text directly from the Crosswire modules. To monitor any updates, we generate "hash values" for each chapter, book, and translation. These hash values serve as unique identifiers that change only when the underlying content changes, thereby ensuring a tight integration between getBible and the Crosswire modules.
Every month, an automated process runs for approximately three hours. During this window, we fetch the latest Bible text from the Crosswire modules. Subsequently, we compare the new hash values and the text with the previous ones. Any detected changes trigger updates to both our official getBible hash repository and the Bible API for all affected translations. This system has been operating seamlessly for several years.
Once the updates are complete, any application utilizing our Bible API should monitor the hash values at the chapter, book, or translation level. Spotting a change in these values indicates that they should update their respective systems.
Hash values can change due to various reasons, including textual corrections like adding omitted verses, rectifying spelling errors, or addressing any discrepancies flagged by the publishers maintaining the modules at Crosswire.
The Crosswire initiative, also known as the SWORD Project, is the "source of truth" for getBible. Any modifications in the Crosswire modules get reflected in our API within days, ensuring our users access the most precise and current Bible text. We pledge to uphold this standard as long as getBible exists and our build scripts remain operational.
We're united in our mission to preserve the integrity and authenticity of the Bible text. If you have questions or require additional information, please use our support system. We're here to assist and will respond promptly.
Thank you for your understanding and for being an integral part of the getBible community.
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.