-
WORD Research this...Genesis 15
- 1 ¶ Bihain long ol dispela samting tok bilong BIKPELA i kam long Ebram long wanpela driman samting, i spik, No ken pret, Ebram. Mi stap plang bilong yu, na bikpela pe bilong yu i planti moa yet.
- 2 ¶ Na Ebram i tok, GOD Bikpela, bai Yu givim wanem samting long mi, taim yumi luksave long mi no gat pikinini, na man bilong lukautim haus bilong mi em dispela Eliesar bilong Damaskas?
- 3 Na Ebram i tok, Lukim, long mi Yu no bin givim tumbuna pikinini. Na, harim, wanpela husat mama i karim insait long haus bilong mi em i pikinini i kisim samting long papa bilong mi.
- 4 Na, lukim, tok bilong BIKPELA i kam long em, i spik, Dispela bai i no inap stap pikinini bilong kisim samting long papa bilong yu. Tasol em husat bai kam ausait long rop bilong bel bilong yu yet bai stap pikinini bilong kisim samting long papa bilong yu.
- 5 Na Em i bringim em i go ausait, na tok, Lukluk nau i go long heven, na kaunim ol sta, sapos yu stap inap long kaunim ol. Na Em i tokim em, Olsem tasol bai ol tumbuna pikinini bilong yu i stap.
- 6 Na em i bilip long BIKPELA. Na Em i kaunim dispela bilong stap stretpela pasin long em.
- 7 ¶ Na Em i tokim em, Mi BIKPELA husat i bringim yu ausait long Ur bilong ol Kaldi, bilong givim yu dispela graun olsem samting papa i givim long pikinini.
- 8 Na em i tok, GOD Bikpela, olsem wanem bai mi save long bai mi kisim dispela olsem samting papa i givim long pikinini?
- 9 Na Em i tokim em, Kisim bilong Mi wanpela bulmakau meri i gat tripela krismas, na wanpela meme meri i gat tripela krismas, na wanpela sipsip man i gat tripela krismas, na wanpela balus turtel, na wanpela yangpela balus pidgin.
- 10 Na em i kisim olgeta dispela i kam long Em, na brukim ol long namel bilong ol, na slipim olgeta wan wan hap wanpela i pas klostu long narapela. Tasol ol pisin em i no brukim.
- 11 Na taim ol pisin i bin kam daun antap long ol dispela daibodi, Ebram i ranim ol i go.
- 12 ¶ Na taim san i wok long i go daun, wanpela slip i dip i kam antap long Ebram. Na, harim, wanpela bikpela tudak i pretim man nogut tru i pundaun antap long em.
- 13 Na Em i tokim Ebram, Save long em i tru tumas long tumbuna pikinini bilong yu bai i stap wanpela ausait man hap graun i no bilong ol, ol na bai stap aninit long ol. Na ol bai givim hevi long ol 400 yia.
- 14 Na tu dispela kantri, husat ol bai stap aninit long en, Mi bai jasim. Na bihain long en bai ol i kam ausait wantaim bikpela kago.
- 15 Na yu bai go long ol tumbuna papa bilong yu wantaim bel isi. Ol bai planim yu taim yu lapun tru.
- 16 Tasol long namba foa lain tumbuna ol bai kam hia gen. Long wanem, sin nogut bilong ol lain Amor em i no pulap yet.
- 17 ¶ Na em i kamap olsem, long, taim san i go daun, na em i tudak, lukim wanpela bikpela aven i smok, na wanpela lam i paia husat i go namel long ol dispela hap mit.
- 18 Long dispela de stret BIKPELA i wokim wanpela kontrak wantaim Ebram, i spik, Long tumbuna pikinini bilong yu Mi bin givim dispela hap, i stat long riva bilong Isip i go long bikpela riva, riva Yufretis,
- 19 Ol lain Ken, na ol lain Kenes, na ol lain Kadmon,
- 20 Na ol lain Hit, na ol lain Peres, na ol lain Refaim,
- 21 Na ol lain Amor, na ol lain Kenan, na ol lain Girga, na ol lain Jebus.
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
-
King Jems Pisin Baibel (tpikjpb - 1)
2022-06-07(tpi)
Dispela wok bilong tanim tok em i wok bilong David Holland na Bryan Girard. Version 1.2
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Tok Pisin
- Distribution Abbreviation: King Jems Pisin
License
Creative Commons: BY-NC-ND 4.0
Source (OSIS)
- history_1.0
- (2022-06-07) Initial release
Basic Hash Usage Explained
At getBible, we've established a robust system to keep our API synchronized with the Crosswire project's modules. Let me explain how this integration works in simple terms.
We source our Bible text directly from the Crosswire modules. To monitor any updates, we generate "hash values" for each chapter, book, and translation. These hash values serve as unique identifiers that change only when the underlying content changes, thereby ensuring a tight integration between getBible and the Crosswire modules.
Every month, an automated process runs for approximately three hours. During this window, we fetch the latest Bible text from the Crosswire modules. Subsequently, we compare the new hash values and the text with the previous ones. Any detected changes trigger updates to both our official getBible hash repository and the Bible API for all affected translations. This system has been operating seamlessly for several years.
Once the updates are complete, any application utilizing our Bible API should monitor the hash values at the chapter, book, or translation level. Spotting a change in these values indicates that they should update their respective systems.
Hash values can change due to various reasons, including textual corrections like adding omitted verses, rectifying spelling errors, or addressing any discrepancies flagged by the publishers maintaining the modules at Crosswire.
The Crosswire initiative, also known as the SWORD Project, is the "source of truth" for getBible. Any modifications in the Crosswire modules get reflected in our API within days, ensuring our users access the most precise and current Bible text. We pledge to uphold this standard as long as getBible exists and our build scripts remain operational.
We're united in our mission to preserve the integrity and authenticity of the Bible text. If you have questions or require additional information, please use our support system. We're here to assist and will respond promptly.
Thank you for your understanding and for being an integral part of the getBible community.
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.