-
WORD Research this...Jeremiah 9
- 1 ¶ O sapos het bilong Mi em i ol wara, na tupela ai bilong Mi i wanpela ai bilong wara i sut bilong ol ai wara, inap long Mi ken krai tru san na nait long tingim ol lain ol i kilim i dai bilong ol pikinini meri bilong ol lain bilong Mi!
- 2 O sapos Mi gat long ples i no gat man wanpela ples bilong stap bilong ol man bilong raun, inap long Mi ken lusim ol lain manmeri bilong Mi, na go lusim ol! Long wanem, olgeta bilong ol i stap ol lain bilong bagarapim marit wantaim pasin pamuk, wanpela bung bilong ol trikman.
- 3 Na ol i taitim ol tang bilong ol olsem ol banara bilong ol bilong ol giaman. Tasol ol i no stap strong bilong pait long tok tru long dispela graun. Long wanem, ol i kam long pasin nogut i go long pasin nogut, na ol i no save long Mi, BIKPELA i tok.
- 4 Yupela olgeta wan wan i mas was gut long man i stap klostu bilong em, na yupela i no ken putim bilip long wanpela brata. Long wanem, olgeta wan wan brata bai kisim ples bilong yupela olgeta, na olgeta wan wan man i stap klostu bai wokabaut wantaim ol toktok bilong giamanim nem.
- 5 Na olgeta wan wan bai giamanim ol man i stap klostu long em, na ol bai i no inap toktok long tok i tru. Ol i bin skulim tang bilong ol long toktok long ol tok giaman, na ol i mekim ol yet les tru taim ol i hatwok long mekim sin nogut.
- 6 Ples bilong yu bilong stap i s tap namel long pasin giaman. Long wok bilong pasin giaman ol i tok nogat long save long Mi, BIKPELA i tok.
- 7 Olsem na BIKPELA bilong ol ami i tok olsem, Lukim, Bai Mi kukim ol i kamap wara, na traim ol. Long wanem, Mi bai mekim samting bilong helpim pikinini meri bilong lain manmeri bilong Mi olsem wanem?
- 8 Tang bilong ol i olsem wanpela spia ol i sutim i go. Em i mekim toktok i giaman. Wantaim maus bilong en, wanpela i toktok wantaim pasin bilong bel isi long man i stap klostu long em, tasol long bel bilong em em i wet hait.
- 9 Ating i yes long bai Mi bai go lukim ol long ol dispela samting, BIKPELA i tok? Ating i yes long tewel bilong Mi bai bekim pe nogut long wanpela kain kantri olsem dispela?
- 10 Bai Mi i kirapim wanpela krai tru na krai wantaim singaut bilong tingim ol maunten, na bai Mi i kirapim wanpela krai sori bilong ol ples bilong stap bilong tingim ples i no gat man, bilong wanem, ol i kuk olgeta, inap long i no gat wanpela i ken wokabaut i go namel long ol. Na tu ol man i no inap harim nek bilong ol bulmakau samting. Ol pisin bilong ol heven na ol animal wantaim i ranawe. Ol i go pinis.
- 11 Na Mi bai mekim Jerusalem ol hip, na wanpela hul bilong ol dregon. Na Mi bai mekim ol biktaun bilong Juda long stap nating, na i no gat wanpela man i stap.
- 12 ¶ Husat em i saveman, husat i ken kisim save long dispela? Na em i husat long husat maus bilong BIKPELA i bin toktok long em, inap long em i ken tokaut long dispela, long wanem as dispela hap i dai olgeta na i kuk olgeta olsem wanpela ples i no gat man, inap long i no gat wanpela man i ken wokabaut i go namel?
- 13 Na BIKPELA i tok, Bikos ol i bin givim baksait long dispela lo bilong Mi Mi putim long ai bilong ol, na ol i no bin bihainim nek bilong Mi, na tu ol i no wokabaut insait long en,
- 14 Tasol ol i bin wokabaut i bihainim tingting nating bilong bel bilong ol yet, na i bihainim Belam, dispela ol tumbuna papa bilong ol i skulim ol,
- 15 Olsem na BIKPELA bilong ol ami, God bilong Isrel, i tok olsem, Lukim, Mi bai givim kaikai long ol, yes, dispela lain manmeri, wantaim diwai womwat, na givim ol wara bilong marasin i pait bilong dringim.
- 16 Mi bai brukim ol nabaut namel long ol haiden tu, husat ol na tu ol tumbuna papa bilong ol i no bin save. Na Mi bai salim wanpela bainat i bihainim ol, inap long taim Mi bin kaikai ol olgeta.
- 17 BIKPELA bilong ol ami i tok olsem, Yupela tingim na skelim, na singautim ol meri bilong soim sori, inap long ol i ken kam. Na salim tok long ol savemeri stret, inap long ol i ken kam.
- 18 Na larim ol i go hariap, na kirapim wanpela krai wantaim singaut long tingim mipela, inap long ol ai bilong mipela i ken ran i go daun wantaim aiwara, na ol laplap bilong ai i ken sutim ol wara i kam ausait.
- 19 Long wanem, ol i harim wanpela nek bilong krai wantaim singaut ausait long Saion, Ol i kisim kago bilong pait bilong mipela pinis olsem wanem! Mipela i paul tru bikpela, bilong wanem, mipela i bin givim baksait long dispela hap, bilong wanem, ol ples bilong stap bilong mipela i bin rausim mipela i go ausait.
- 20 Tasol harim tok bilong BIKPELA, O yupela ol meri, na larim ia bilong yupela kisim tok bilong maus bilong Em, na skulim ol pikinini meri bilong yupela long krai wantaim singaut, na olgeta wan wan i mas skulim ol lain i stap klostu long em long krai sori.
- 21 Long wanem, dai i kam antap insait long ol windo bilong mipela, na em i kam insait long ol haus king bilong mipela, bilong rausim olgeta ol pikinini long ausait, na ol yangpela man long ol rot.
- 22 Toktok olsem, BIKPELA i tok olsem, Yes, ol daibodi bilong ol man bai pundaun olsem pekpek antap long ples kunai i op, na olsem han i pulap i bihainim man bilong kamautim kaikai, na bai i no gat wanpela bilong bungim ol.
- 23 ¶ BIKPELA i tok olsem, No ken larim saveman glori long save tru bilong em, na tu no ken larim strongpela man glori long strong bilong em, no ken larim maniman glori long ol mani samting bilong em.
- 24 Tasol larim em husat i laik glori glori long dispela, long em i kisim save na em i save tru long Mi, long Mi stap BIKPELA husat i wokim samting wantaim pasin bilong laikim tru na mekim gut, kot, na stretpela pasin, long dispela graun. Long wanem, long ol dispela samting Mi gat gutpela amamas, BIKPELA i tok.
- 25 Lukim, ol de i kam, BIKPELA i tok, long Mi bai wokim mekim save long ol olgeta husat i katim skin wantaim ol husat i no katim skin,
- 26 Isip, na Juda, na Idom, na ol pikinini bilong Amon, na Moap, na olgeta husat i stap long ol las kona, husat i stap long ples i no gat man. Long wanem, olgeta dispela kantri i no katim skin, na olgeta hauslain bilong Isrel i no katim skin bilong bel.
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
-
King Jems Pisin Baibel (tpikjpb - 1)
2022-06-07(tpi)
Dispela wok bilong tanim tok em i wok bilong David Holland na Bryan Girard. Version 1.2
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Tok Pisin
- Distribution Abbreviation: King Jems Pisin
License
Creative Commons: BY-NC-ND 4.0
Source (OSIS)
- history_1.0
- (2022-06-07) Initial release
Basic Hash Usage Explained
At getBible, we've established a robust system to keep our API synchronized with the Crosswire project's modules. Let me explain how this integration works in simple terms.
We source our Bible text directly from the Crosswire modules. To monitor any updates, we generate "hash values" for each chapter, book, and translation. These hash values serve as unique identifiers that change only when the underlying content changes, thereby ensuring a tight integration between getBible and the Crosswire modules.
Every month, an automated process runs for approximately three hours. During this window, we fetch the latest Bible text from the Crosswire modules. Subsequently, we compare the new hash values and the text with the previous ones. Any detected changes trigger updates to both our official getBible hash repository and the Bible API for all affected translations. This system has been operating seamlessly for several years.
Once the updates are complete, any application utilizing our Bible API should monitor the hash values at the chapter, book, or translation level. Spotting a change in these values indicates that they should update their respective systems.
Hash values can change due to various reasons, including textual corrections like adding omitted verses, rectifying spelling errors, or addressing any discrepancies flagged by the publishers maintaining the modules at Crosswire.
The Crosswire initiative, also known as the SWORD Project, is the "source of truth" for getBible. Any modifications in the Crosswire modules get reflected in our API within days, ensuring our users access the most precise and current Bible text. We pledge to uphold this standard as long as getBible exists and our build scripts remain operational.
We're united in our mission to preserve the integrity and authenticity of the Bible text. If you have questions or require additional information, please use our support system. We're here to assist and will respond promptly.
Thank you for your understanding and for being an integral part of the getBible community.
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.