-
WORD Research this...Leviticus 22
- 1 ¶ Na BIKPELA i toktok long Moses, na tok,
- 2 Toktok long Eron na long ol pikinini man bilong em, bai ol i ken mekim ol yet i stap longwe long ol samting i holi bilong ol pikinini bilong Isrel, na long ol i no ken mekim holi nem bilong Mi i kamap doti long ol dispela samting ol i makim klin long Mi. Mi stap BIKPELA.
- 3 Toktok long ol olsem, Wanem man bilong olgeta pikinini bilong yupela i stap namel long ol lain tumbuna pikinini i kamap bihain na em i go long ol samting i holi, ol pikinini bilong Isrel i makim ol i go long BIKPELA, na pasin bilong i no stap klin i stap long em, dispela tewel mas kisim bagarap bilong rausim em long pes bilong Mi. Mi stap BIKPELA.
- 4 Wanem man bilong ol pikinini bilong Eron i stap lepraman o em i gat susu i kamaut long sua, em i no ken kaikai long ol samting i holi inap long em i stap klin. Na wanem man i putim han long wanpela samting daiman i mekim dispela i no klin o man wara bilong marit pasin bilong em i lusim bodi bilong em,
- 5 O wanem man i tasim wanpela binatang samting i wokabaut long bel, na long dispela em i kamap i no klin, o em i putim han long wanpela man na long dispela man em i kisim pasin bilong i no stap klin, long wanem samting dispela man i no stap klin long em,
- 6 Tewel i bin putim han long wanpela olsem em i mas stap i no klin inap long apinun tru, na em i no ken kaikai sampela bilong ol samting i holi inap long em i wasim skin bilong em long wara.
- 7 Na taim san i stap daun em bai stap klin na bihain em i ken kaikai sampela bilong ol samting i holi, long wanem dispela em i kaikai bilong em.
- 8 Dispela samting i dai pinis nating o ol arapela animal i bin bagarapim, em i no ken kaikai long mekim em yet i kamap doti long dispela. Mi stap BIKPELA.
- 9 Olsem na ol i mas holimpas ol lo bilong Mi,Mi bin makim. Nogut ol i karim sin bilong dispela na dai pinis long dispela, sapos ol i mekim dispela i kamap doti. Mi BIKPELA i makim ol i holi.
- 10 ¶ I no gat wanpela man bilong narapela kantri i ken kaikai samting i holi. Wanpela i stap waira wantaim pris o wokboi pris i baim em long wok ol i no ken kaikai sampela bilong samting i holi.
- 11 Tasol sapos pris i baim wanpela tewel long mani bilong em long i stap slev, dispela slev i ken kaikai sampela bilong dispela na man mama bilong em i karim em long haus bilong pris, ol i ken kaikai sampela bilong kaikai bilong pris.
- 12 Na tu sapos pikinini meri bilong pris i stap marit long man bilong narapela kantri, dispela meri i no ken kaikai sampela bilong wanpela ofa bilong ol samting i holi.
- 13 Tasol sapos pikinini meri bilong pris i stap meri man bilong em i dai pinis o man bilong em i rausim em na em i no gat pikinini na em i bin go bek long haus bilong papa bilong em, olsem taim em i stap yangpela, em i ken kaikai sampela bilong kaikai bilong papa bilong em. Tasol i no gat wanpela bilong narapela kantri i ken kaikai dispela.
- 14 Na sapos wanpela man i no save na em i kaikai sampela bilong samting holi, orait em i mas bungim wanpela bilong faipela hap bilong dispela i go long dispela na em i mas givim dispela long pris wantaim dispela samting i holi.
- 15 Na ol i no ken mekim i kamap doti ol samting holi bilong ol pikinini bilong Isrel na ol i bin ofaim dispela long BIKPELA,
- 16 O larim ol i karim sin nogut bilong pasin bilong sakim lo taim ol i kaikai ol samting holi bilong ol. Long wanem Mi BIKPELA i makim ol i holi.
- 17 ¶ Na BIKPELA i toktok long Moses, na tok,
- 18 Toktok long Eron na long ol pikinini man bilong em na long olgeta pikinini bilong Isrel na tok olsem long ol, Wanem man i bilong lain bilong Isrel o bilong ol man bilong narapela kantri na ol i stap long Isrel, na em i laik ofaim ofa bilong em bilong bihainim olgeta strongpela promis bilong em, na bilong olgeta ofa em i laik givim na ol i laik ofaim dispela i go long BIKPELA bilong i stap ofa bilong kuk olgeta,
- 19 Yupela mas ofaim long laik bilong yupela wanpela i man na i no gat mak nogut bilong ol bulmakau o bilong ol sipsip o bilong ol meme.
- 20 Tasol wanem samting i gat mak nogut, yupela i no ken ofaim dispela. Long wanem dispela i no ken stap samting i orait bilong yupela.
- 21 Na wanem man i ofaim wanpela sakrifais bilong ol ofa bilong givim bel isi i go long BIKPELA long bekim strongpela promis bilong em o wanpela ofa em i gat laik long givim long ol bulmakau o sipsip, dispela ofa mas i stap gutpela tru long i stap orait, na i no gat wanpela mak nogut i ken stap long em.
- 22 Samting i aipas o bun i bruk o lek nogut o i skrapim skin bilong em o i gat bagarap long skin, yupela i no ken ofaim ol dispela i go long BIKPELA o mekim wanpela ofa long paia long ol antap long alta na i go long BIKPELA.
- 23 Wanpela bulmakau man o wanpela pikinini sipsip husat i gat wanpela samting long bodi moa long ol arapela o em i sot long wanpela samting long bodi ol arapela i gat, yu ken ofaim dispela bilong i stap ofa yu gat laik long givim, tasol bilong bekim wanpela strongpela promis dispela em i no orait.
- 24 Yupela no ken ofaim i go long BIKPELA dispela samting i gat liklik bagarap o bikpela bagarap o bruk o i gat kat, na tu yupela i no ken mekim wanpela ofa long dispela long graun bilong yupela.
- 25 Na tu yupela no ken kisim long han bilong man bilong narapela kantri wanpela samting yupela i ofaim bilong wanpela bilong ol dispela, em kaikai bilong God bilong yupela, long wanem doti bilong ol i stap long ol na ol mak nogut i stap long ol, bai ol i no stap orait bilong yupela i ofaim.
- 26 Na BIKPELA i toktok long Moses na tok,
- 27 Taim mama i karim wanpela bulmakau man o wanpela sipsip o wanpela meme, orait em i mas stap sevenpela de aninit long mama. Na long namba et de na bihain em i ken stap orait bilong i stap ofa yu mekim long paia na i go long BIKPELA.
- 28 Na sapos dispela mama i stap bulmakau meri o sipsip meri yupela no ken kilim i dai pinis em na pikinini bilong em wantaim long wanpela de.
- 29 Na taim yupela i laik ofaim wanpela sakrifais i bilong givim tenkyu i go long BIKPELA, ofaim dispela long laik bilong yupela yet.
- 30 Yupela mas kaikai olgeta bilong dispela long de yupela i mekim ofa. Yupela i no ken larim sampela bilong dispela i stap inap long tumora. Mi stap BIKPELA.
- 31 Olsem na yupela mas lukautim gut ol strongpela tok bilong Mi na bihainim ol. Mi stap BIKPELA.
- 32 Na tu yupela no ken mekim nem holi bilong Mi i doti, tasol Mi mas i stap samting i klinpela namel long ol pikinini bilong Isrel. Mi stap BIKPELA husat i makim yupela i klin.
- 33 Na Mi bin bringim yupela long lusim graun bilong Isip long i stap God bilong yupela. Mi stap BIKPELA.
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
-
King Jems Pisin Baibel (tpikjpb - 1)
2022-06-07(tpi)
Dispela wok bilong tanim tok em i wok bilong David Holland na Bryan Girard. Version 1.2
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Tok Pisin
- Distribution Abbreviation: King Jems Pisin
License
Creative Commons: BY-NC-ND 4.0
Source (OSIS)
- history_1.0
- (2022-06-07) Initial release
Basic Hash Usage Explained
At getBible, we've established a robust system to keep our API synchronized with the Crosswire project's modules. Let me explain how this integration works in simple terms.
We source our Bible text directly from the Crosswire modules. To monitor any updates, we generate "hash values" for each chapter, book, and translation. These hash values serve as unique identifiers that change only when the underlying content changes, thereby ensuring a tight integration between getBible and the Crosswire modules.
Every month, an automated process runs for approximately three hours. During this window, we fetch the latest Bible text from the Crosswire modules. Subsequently, we compare the new hash values and the text with the previous ones. Any detected changes trigger updates to both our official getBible hash repository and the Bible API for all affected translations. This system has been operating seamlessly for several years.
Once the updates are complete, any application utilizing our Bible API should monitor the hash values at the chapter, book, or translation level. Spotting a change in these values indicates that they should update their respective systems.
Hash values can change due to various reasons, including textual corrections like adding omitted verses, rectifying spelling errors, or addressing any discrepancies flagged by the publishers maintaining the modules at Crosswire.
The Crosswire initiative, also known as the SWORD Project, is the "source of truth" for getBible. Any modifications in the Crosswire modules get reflected in our API within days, ensuring our users access the most precise and current Bible text. We pledge to uphold this standard as long as getBible exists and our build scripts remain operational.
We're united in our mission to preserve the integrity and authenticity of the Bible text. If you have questions or require additional information, please use our support system. We're here to assist and will respond promptly.
Thank you for your understanding and for being an integral part of the getBible community.
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.