-
WORD Research this...Nehemiah 4
- 1 ¶ Tasol em i kamap olsem, long taim Sanbalat i harim long mipela i wokim banis, em i belhat tru, na pilim bikpela bel nogut, na wokim pani long daunim ol Ju.
- 2 Na em i toktok long ai bilong ol brata bilong em na ami bilong Samaria, na tok, Ol dispela Ju i no gat strong i mekim wanem? Ating ol bai strongim ol yet? Ating ol bai sakrifais? Ating ol bai wokim wanpela pinis long wanpela de? Ating ol bai kirapim gen ol ston ausait long ol dispela hip rabis i kuk olgeta?
- 3 Nau man Amon Tobaia i stap klostu long em, na em i tok, Yes, dispela samting ol i wokim, sapos wanpela foks i go antap, yes, em bai brukim i go daun banis ston bilong ol.
- 4 Harim, O God bilong mipela. Long wanem, ol i tingim mipela olsem mipela i samting nating. Na tanim pasin bilong givim sem bilong ol antap long het bilong ol yet, na givim ol olsem prais bilong pait insait long hap graun bilong kalabus.
- 5 Na Yu no ken karamapim sin nogut bilong ol, na no ken rausim ol sin bilong ol long ai bilong Yu. Long wanem, ol i bin skrapim Yu long belhat long ai bilong ol man bilong wokim banis.
- 6 Olsem na mipela wokim banis. Na olgeta dispela banis i pas wantaim i go long hap bilong en. Long wanem, ol manmeri i gat tingting long wok.
- 7 ¶ Tasol em i kamap olsem, long taim Sanbalat, na Tobaia, na ol man Arabia, na ol man Amon, na ol man Asdot, i harim long mipela i stretim pinis ol banis bilong Jerusalem, na long ol bruk i stat long go pas, nau ol i belhat nogut tru.
- 8 Na olgeta bilong ol i pasim tok hait wantaim bilong kam na pait birua long Jerusalem, na bilong pasim dispela.
- 9 Tasol mipela wokim prea bilong mipela i go long God bilong mipela, na putim wanpela was i birua long ol long san na nait, bikos ol i stap.
- 10 Na Juda i tok, Strong bilong ol man bilong karim ol kago i wok long dai, na i gat planti rabis i stap, inap long mipela i no inap long wokim banis.
- 11 Na ol birua bilong mipela i tok, Ol bai i no inap save, o lukim tu, inap long mipela kam namel long ol, na kilim ol i dai, na mekim dispela wok long pinis.
- 12 Na em i kamap olsem, long taim ol Ju husat i stap klostu long ol i kam, ol i tokim mipela tenpela taim, Long olgeta ples we yupela bai kam bek long mipela, ol bai stap antap long yupela.
- 13 Olsem na mi putim long ol ples daun baksait long banis, na antap long ol ples i antap moa, yes, mi putim ol manmeri i bihainim ol famili bilong ol wantaim ol bainat bilong ol, ol spia bilong tromoi bilong ol, na ol banara bilong ol.
- 14 Na mi lukluk, na kirap, na tokim ol bikman, na long ol hetman, na long olgeta arapela manmeri, Yupela i no ken pret long ol. Tingim gen Bikpela, husat i bikpela na i mekim ol man i pret nogut tru, na pait bilong helpim ol brata bilong yupela, ol pikinini man bilong yupela, na ol pikinini meri bilong yupela, ol meri bilong yupela, na ol hauslain bilong yupela.
- 15 Na em i kamap olsem, taim ol birua bilong mipela i harim long mipela kisim save long en pinis, na God i bin bringim tok helpim bilong ol i kamap samting nating, long mipela i go bek, mipela olgeta, long banis, olgeta wan wan long wok bilong em.
- 16 ¶ Na em i kamap olsem, i stat long dispela taim i go, long namba tu hap bilong ol wokboi bilong mi i wokim wok, na arapela namba tu hap bilong ol i holim ol spia bilong tromoi, ol plang, na ol banara, na ol siot kapa wantaim. Na ol hetman i stap baksait long olgeta hauslain bilong Juda.
- 17 Ol husat i wokim wok antap long banis, na ol husat i karim ol kago, wantaim ol husat i pulap wantaim ol hevi samting, olgeta wan wan wantaim wanpela han bilong em i wokim wok, na wantaim arapela han em i holim wanpela samting bilong pait.
- 18 Long wanem, ol man bilong wokim wok, olgeta wan wan i gat bainat bilong em i pas nabaut long sait bilong em, na olsem tasol em i wokim. Na man husat i save winim biugel i stap klostu long mi.
- 19 Na mi tokim ol bikman, na ol hetman, na olgeta arapela manmeri, Dispela wok em i bikpela na traipela, na yumi stap bruk antap long banis, wanpela i stap longwe long narapela.
- 20 Olsem na long wanem ples yupela harim nois bilong biugel, yupela kam long dispela hap long mipela. God bilong yumi bai pait bilong helpim yumi.
- 21 Olsem na mipela hatwok long dispela wok. Na namba tu hap bilong ol i holim ol spia bilong tromoi, i stat long taim san i kam antap long moning i go inap long ol sta i kamap ples klia.
- 22 Wankain olsem, long dispela taim stret, mi tokim ol manmeri, Larim olgeta wan wan man wantaim wokboi bilong em slip insait long Jerusalem, inap long nait ol i ken i stap wanpela wasman bilong yumi, na hatwok long taim bilong san.
- 23 Olsem na mi, o ol ol brata bilong mi, o ol wokboi bilong mi, o ol man bilong ol wasman husat i bihainim mi tu, i no gat wanpela bilong mipela husat i bin rausim ol klos bilong em, olgeta wan wan i rausim ol bilong wasim ol tasol.
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
-
King Jems Pisin Baibel (tpikjpb - 1)
2022-06-07(tpi)
Dispela wok bilong tanim tok em i wok bilong David Holland na Bryan Girard. Version 1.2
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Tok Pisin
- Distribution Abbreviation: King Jems Pisin
License
Creative Commons: BY-NC-ND 4.0
Source (OSIS)
- history_1.0
- (2022-06-07) Initial release
Basic Hash Usage Explained
At getBible, we've established a robust system to keep our API synchronized with the Crosswire project's modules. Let me explain how this integration works in simple terms.
We source our Bible text directly from the Crosswire modules. To monitor any updates, we generate "hash values" for each chapter, book, and translation. These hash values serve as unique identifiers that change only when the underlying content changes, thereby ensuring a tight integration between getBible and the Crosswire modules.
Every month, an automated process runs for approximately three hours. During this window, we fetch the latest Bible text from the Crosswire modules. Subsequently, we compare the new hash values and the text with the previous ones. Any detected changes trigger updates to both our official getBible hash repository and the Bible API for all affected translations. This system has been operating seamlessly for several years.
Once the updates are complete, any application utilizing our Bible API should monitor the hash values at the chapter, book, or translation level. Spotting a change in these values indicates that they should update their respective systems.
Hash values can change due to various reasons, including textual corrections like adding omitted verses, rectifying spelling errors, or addressing any discrepancies flagged by the publishers maintaining the modules at Crosswire.
The Crosswire initiative, also known as the SWORD Project, is the "source of truth" for getBible. Any modifications in the Crosswire modules get reflected in our API within days, ensuring our users access the most precise and current Bible text. We pledge to uphold this standard as long as getBible exists and our build scripts remain operational.
We're united in our mission to preserve the integrity and authenticity of the Bible text. If you have questions or require additional information, please use our support system. We're here to assist and will respond promptly.
Thank you for your understanding and for being an integral part of the getBible community.
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.