-
WORD Research this...Proverbs 23
- 1 ¶ Taim yu sindaun bilong kaikai wantaim hetman, tingim na skelim gut wanem samting i stap long ai bilong yu.
- 2 Na putim naip long nek bilong yu, sapos yu stap man i laik kaikai planti.
- 3 No ken gat laik long ol naispela kaikai bilong em. Long wanem, ol i kaikai i pulap long giaman.
- 4 ¶ No ken hatwok bilong kamap maniman. Lusim bilip long save tru bilong yu yet.
- 5 Ating yu laik putim tupela ai bilong yu long dispela samting i no stap, a? Long wanem, tru tumas, ol planti mani samting i wokim ol wing bilong ol yet. Ol i flai i go olsem igal i go long heven.
- 6 ¶ Yu no ken kaikai bret bilong em husat i gat ai bilong pasin nogut, na tu yu no ken gat laik long ol naispela kaikai bilong em.
- 7 Long wanem, olsem em i tingting long bel bilong em, em i stap olsem tasol. Kaikai na dring, em i tokim yu. Tasol bel bilong em i no stap wantaim yu.
- 8 Dispela hap kaikai yu bin kaikai bai yu trautim, na ol switpela toktok bilong yu bai lus.
- 9 ¶ No ken toktok long tupela ia bilong krankiman. Long wanem, em bai tingim save tru bilong ol toktok bilong yu i samting nating.
- 10 ¶ No ken rausim olpela mak bilong graun. Na no ken go long ol bikpela gaden bilong ol pikinini i no gat papa.
- 11 Long wanem, man bilong baim bek ol em i strongpela. Em bai toktok wantaim strongpela askim long sait bilong wari bilong ol wantaim yu.
- 12 ¶ Putim bel bilong yu i go long tok skul, na tupela ia bilong yu i go long ol toktok bilong save.
- 13 No ken holim bek stretim long pikinini. Long wanem, sapos yu paitim em long kanda, em bai i no inap dai.
- 14 Yu bai paitim em long kanda, na yu bai kisim bek tewel bilong em long hel.
- 15 Pikinini man bilong mi, sapos bel bilong yu i gat save tru, bel bilong mi bai wokim amamas tru, yes, bilong mi.
- 16 Yes, stia bilong bel bilong mi bai wokim amamas tru, taim maus bilong yu i autim ol stretpela samting.
- 17 ¶ No ken larim bel bilong yu mangalim ol sinman. Tasol yu mas stap long pret long BIKPELA long olgeta hap bilong de.
- 18 Long wanem, tru tumas, i gat wanpela pinis. Na strongpela hop bilong yu ol bai i no inap rausim olgeta.
- 19 ¶ Yu harim, pikinini man bilong mi, na stap saveman, na stiaim bel bilong yu long rot.
- 20 No ken stap namel long ol man i dringim planti wain, namel long ol wailman i kaikai planti mit.
- 21 Long wanem, man bilong spak na man bilong kaikai planti tumas bai kamap rabisman. Na ai i laik slip bai pasim man long ol klos i bruk.
- 22 Harim long papa bilong yu husat i kamapim yu, na no ken tingim mama bilong yu i samting nating taim em i lapun.
- 23 Baim tok tru, na no ken salim. Na tu baim save tru, na tok skul, na gutpela save.
- 24 Papa bilong stretpela man bai wokim bikpela amamas tru. Na em husat i kamapim pikinini i saveman bai gat amamas tru long em.
- 25 Papa bilong yu na mama bilong yu bai amamas, na meri husat i karim yu bai wokim amamas tru.
- 26 Pikinini man bilong mi, givim mi bel bilong yu, na larim tupela ai bilong yu lukluk gut long ol rot bilong mi.
- 27 Long wanem, pamuk meri em i baret i dip tru. Na narakain meri em i bikpela hul i no gat bikpela brait.
- 28 Na tu em i wet hait olsem em i painim prais bilong pait, na mekim ol man bilong kalapim lo i kamap planti moa namel long ol man.
- 29 ¶ Husat i gat bikpela hevi? Husat i gat bel hevi? Husat i gat ol pait? Husat i gat toktok nating? Husat i gat ol bagarap em i kisim nating? Husat i gat ol retpela ai?
- 30 Em ol husat i stap yet long wain, ol husat i go bilong painim wain ol i abusim.
- 31 Yu no ken lukluk long wain taim em i retpela, taim em i givim kala bilong en insait long kap, taim em i muvim em yet nabaut.
- 32 Long pinis bilong en em i kaikaim yu olsem snek, na em i givim pen olsem snek i gat marasin nogut.
- 33 Tupela ai bilong yu bai lukim narakain meri, na bel bilong yu bai autim ol tok paul.
- 34 Yes, yu bai stap olsem em husat i slipim bodi namel long solwara, o olsem em husat i slip antap long mas bilong sip.
- 35 Ol i bin paitim mi, yu bai tok, na mi no bin sik. Ol i bin paitim paitim mi, na mi no bin pilim. Wanem taim bai mi kirap? Bai mi painim dispela gen tasol.
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
-
King Jems Pisin Baibel (tpikjpb - 1)
2022-06-07(tpi)
Dispela wok bilong tanim tok em i wok bilong David Holland na Bryan Girard. Version 1.2
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Tok Pisin
- Distribution Abbreviation: King Jems Pisin
License
Creative Commons: BY-NC-ND 4.0
Source (OSIS)
- history_1.0
- (2022-06-07) Initial release
Basic Hash Usage Explained
At getBible, we've established a robust system to keep our API synchronized with the Crosswire project's modules. Let me explain how this integration works in simple terms.
We source our Bible text directly from the Crosswire modules. To monitor any updates, we generate "hash values" for each chapter, book, and translation. These hash values serve as unique identifiers that change only when the underlying content changes, thereby ensuring a tight integration between getBible and the Crosswire modules.
Every month, an automated process runs for approximately three hours. During this window, we fetch the latest Bible text from the Crosswire modules. Subsequently, we compare the new hash values and the text with the previous ones. Any detected changes trigger updates to both our official getBible hash repository and the Bible API for all affected translations. This system has been operating seamlessly for several years.
Once the updates are complete, any application utilizing our Bible API should monitor the hash values at the chapter, book, or translation level. Spotting a change in these values indicates that they should update their respective systems.
Hash values can change due to various reasons, including textual corrections like adding omitted verses, rectifying spelling errors, or addressing any discrepancies flagged by the publishers maintaining the modules at Crosswire.
The Crosswire initiative, also known as the SWORD Project, is the "source of truth" for getBible. Any modifications in the Crosswire modules get reflected in our API within days, ensuring our users access the most precise and current Bible text. We pledge to uphold this standard as long as getBible exists and our build scripts remain operational.
We're united in our mission to preserve the integrity and authenticity of the Bible text. If you have questions or require additional information, please use our support system. We're here to assist and will respond promptly.
Thank you for your understanding and for being an integral part of the getBible community.
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.