-
WORD Research this...Psalms 102
- 1 ¶ O BIKPELA, Yu mas harim prea bilong mi, na Yu ken larim krai bilong mi i kam long Yu.
- 2 Taim mi stap long hevi Yu no ken haitim pes bilong Yu long mi. Yu mas putim ia bilong Yu i kam long mi. Long de mi singaut Yu mas bekim tok long mi kwiktaim.
- 3 Long wanem ol de bilong mi i bagarap olgeta olsem smok, na ol bun bilong mi i paia olsem ples bilong putim paia.
- 4 Bel bilong mi i bin pilim hevi tru na i drai olsem gras. Olsem na mi lusim tingting long kaikai bret bilong mi.
- 5 Ol bun bilong mi i pas long skin bilong mi, na as bilong dispela i harim nek bilong krai bilong mi olsem man i gat pen.
- 6 Mi olsem pisin pelikan bilong ples i no gat man. Mi olsem tarangau bilong nait i stap long ples wesan.
- 7 Mi save was, na mi stap olsem pisin spero i stap wanpis antap long haus.
- 8 Ol birua bilong mi i givim sem long mi long olgeta hap bilong de. Na ol man i belhat nogut long mi ol i tok tru antap long birua long mi.
- 9 Long wanem mi bin kaikai sit bilong paia olsem bret. Na mi bin abusim samting mi dringim wantaim aiwara i pundaun.
- 10 Long wanem mi lukim bel nogut bilong Yu na belhat tru bilong Yu. Long wanem Yu bin litimapim mi, na Yu bin tromoi mi long i go daun.
- 11 Ol de bilong mi i olsem tewel bilong san i wok long kamap longpela. Na mi kamap drai olsem gras.
- 12 ¶ Tasol Yu, O BIKPELA, bai Yu stap oltaim oltaim. Na bai ol i tingim gen Yu inap long taim bilong olgeta lain manmeri.
- 13 Yu bai kirap, na sori long Saion. Long wanem, taim bilong mekim gutpela pasin long en, yes, taim Yu bin makim, em i kam pinis.
- 14 Long wanem ol wokboi bilong Yu i amamas long ol ston bilong en, na ol i laikim das bilong en.
- 15 Olsem na ol haiden bai i pret long nem bilong BIKPELA, na olgeta king bilong dispela graun bai i pret long glori bilong Yu.
- 16 Taim BIKPELA i sanapim Saion, bai Em i kamap ples klia long glori bilong En.
- 17 Bai Em i harim prea bilong ol rabisman, na bai Em i no tingim prea bilong ol i samting nating.
- 18 Bai ol i raitim dispela bilong skulim lain manmeri i kamap bihain. Na ol manmeri God bai kamapim, bai ol i litimapim nem bilong BIKPELA.
- 19 Long wanem Em i stap long ples antap tru bilong ples holi bilong En, na Em i bin lukluk i go daun. Long heven BIKPELA i bin lukim dispela graun,
- 20 Bilong harim krai bilong kalabusman olsem krai bilong man i karim pen, na bilong lusim long kalabus ol man ol i bin makim bilong i dai pinis,
- 21 Na bilong tokaut long nem bilong BIKPELA long Saion na biknem bilong En long Jerusalem,
- 22 Taim ol manmeri na ol kingdom i bung wantaim bilong mekim wok bilong BIKPELA.
- 23 ¶ Em i mekim strong bilong mi i lusim strong long rot. Em i mekim ol de bilong mi i no planti.
- 24 Mi bin tok, O God bilong mi, Yu no ken kisim mi i go, taim mi stap namel long ol de bilong mi. Ol yia bilong Yu i go i go inap long taim bilong olgeta lain manmeri.
- 25 Bipo tru Yu bin putim ol as ston bilong dispela graun. Na ol heven i wok bilong han bilong Yu.
- 26 Bai ol i bagarap, tasol Yu bai stap. Yes, olgeta bilong ol bai i kamap olpela olsem klos. Na bai Yu senisim ol olsem klos, na bai ol i stap narakain.
- 27 Tasol Yu stap wankain, na ol yia bilong Yu bai i no pinis.
- 28 Ol pikinini bilong ol wokboi bilong Yu bai i stap olsem. Na ol tumbuna pikinini bilong ol bai i stap strong long pes bilong Yu.
-
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
-
King Jems Pisin Baibel (tpikjpb - 1)
2022-06-07(tpi)
Dispela wok bilong tanim tok em i wok bilong David Holland na Bryan Girard. Version 1.2
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Tok Pisin
- Distribution Abbreviation: King Jems Pisin
License
Creative Commons: BY-NC-ND 4.0
Source (OSIS)
- history_1.0
- (2022-06-07) Initial release
Basic Hash Usage Explained
At getBible, we've established a robust system to keep our API synchronized with the Crosswire project's modules. Let me explain how this integration works in simple terms.
We source our Bible text directly from the Crosswire modules. To monitor any updates, we generate "hash values" for each chapter, book, and translation. These hash values serve as unique identifiers that change only when the underlying content changes, thereby ensuring a tight integration between getBible and the Crosswire modules.
Every month, an automated process runs for approximately three hours. During this window, we fetch the latest Bible text from the Crosswire modules. Subsequently, we compare the new hash values and the text with the previous ones. Any detected changes trigger updates to both our official getBible hash repository and the Bible API for all affected translations. This system has been operating seamlessly for several years.
Once the updates are complete, any application utilizing our Bible API should monitor the hash values at the chapter, book, or translation level. Spotting a change in these values indicates that they should update their respective systems.
Hash values can change due to various reasons, including textual corrections like adding omitted verses, rectifying spelling errors, or addressing any discrepancies flagged by the publishers maintaining the modules at Crosswire.
The Crosswire initiative, also known as the SWORD Project, is the "source of truth" for getBible. Any modifications in the Crosswire modules get reflected in our API within days, ensuring our users access the most precise and current Bible text. We pledge to uphold this standard as long as getBible exists and our build scripts remain operational.
We're united in our mission to preserve the integrity and authenticity of the Bible text. If you have questions or require additional information, please use our support system. We're here to assist and will respond promptly.
Thank you for your understanding and for being an integral part of the getBible community.
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.