-
WORD Research this...Psalms 18
- 1 ¶ O BIKPELA, Yu stap strong bilong mi, bai mi laikim tru Yu.
- 2 BIKPELA i stap bikpela ston bilong mi, na strongpela haus bilong pait bilong mi, na Man bilong tekewe mi long han bilong birua. Em i God bilong mi. Em i strong bilong mi. Bai mi putim bilip bilong mi long Em. Em i liklik hap plang bilong mi, na kom bilong kisim bek bilong mi, na taua bilong mi i antap.
- 3 Bai mi singaut long BIKPELA, Em i gat namba inap long ol man i mas litimapim nem bilong Em. Olsem na bai Em i kisim bek mi long han bilong ol birua bilong mi.
- 4 Ol bel sori bilong i dai pinis i bin raunim mi. Na ol man i no bihainim pasin nogut ol i kam olsem ol wara tait, na ol i pretim mi.
- 5 Ol bel sori bilong hel i bin raunim mi nabaut. Ol umben bilong i dai i go pas long mi.
- 6 Long hevi bilong mi, mi bin singaut long BIKPELA, na mi bin singaut strong long God bilong mi. Em i harim nek bilong mi i kamaut long tempel bilong En. Na singaut bilong mi i kamap long pes bilong Em, yes, insait long ol ia bilong Em.
- 7 Long dispela taim dispela graun i seksek na guria. Na tu ol as bilong ol liklik maunten i bin surik na seksek. Long wanem Em i stap belhat tru.
- 8 Smok i lusim nus bilong Em na i go antap. Na paia i bin lusim maus bilong Em na bagarapim ol samting. Dispela paia i mekim ol hap diwai i paia.
- 9 Na tu Em i krungutim i go bikpela moa ol heven na Em i kam daun. Na tudak i stap aninit long tupela lek bilong Em.
- 10 Na Em i sindaun antap long wanpela ensel serup na em i flai i go. Yes, Em i flai long ol arere tru bilong win.
- 11 Em i mekim tudak i kamap ples hait bilong En. Ol wara i tudak na ol strongpela klaut bilong ol skai i haus sel bilong Em i stap nabaut long Em.
- 12 Bikpela lait i stap long pes bilong Em i mekim ol strongpela klaut bilong Em i go pas. Ol ston ais na ol hatpela hap diwai bilong paia.
- 13 Na tu BIKPELA i pairap olsem ol klaut long ol heven. Na Man i Antap Tru i givim nek bilong Em. Ol ston ais na ol hatpela hap diwai bilong paia.
- 14 Yes, Em i salim i go ol spia bilong En na mekim ol i go nabaut. Na Em i sutim ol lait bilong klaut i go, na Em i bagarapim ol.
- 15 O BIKPELA, long dispela taim ol rot bilong ol wara i kamap ples klia, na ol as ston bilong dispela graun i kamap ples klia, taim Yu hatim ol, taim win bilong nus bilong Yu i winim strong ol .
- 16 Em i bin salim helpim i kam daun long antap. Em i bin kisim mi. Em i kisim mi na mi lusim planti wara na kam antap.
- 17 Em i tekewe mi long han bilong strongpela birua bilong mi na long han bilong ol man i no laikim mi tru. Long wanem ol i strongpela tumas na winim mi.
- 18 Ol i go pas long mi long de bilong bagarap bilong mi. Tasol BIKPELA i stap Man i lukautim mi.
- 19 Em i bin bringim mi i kam insait long bikpela ples tu. Em i bin kisim bek mi, long wanem Em i amamas long mi.
- 20 ¶ BIKPELA i bin givim pe long mi bilong bihainim stretpela pasin bilong mi. Bilong bihainim klinpela pasin bilong tupela han bilong mi, Em i bin bekim pe long mi.
- 21 Long wanem mi bin holimpas long ol pasin bilong BIKPELA. Na mi no mekim pasin i nogut tru na lusim God bilong mi.
- 22 Long wanem olgeta tok bilong pe bilong kot bilong Em, em i stap long ai bilong mi. Na mi no bin putim ol lo bilong Em ol i raitim i stap longwe long mi.
- 23 Na tu mi stap stretpela long ai bilong Em. Na mi bin pasim mi yet long mekim sin nogut bilong mi.
- 24 Olsem na BIKPELA i bin bekim pe long mi bilong bihainim stretpela pasin bilong mi, bilong bihainim klinpela pasin bilong tupela han bilong mi long ai bilong En.
- 25 Long man i pulap long pasin sori, bai Yu soim Yu yet i Man i pulap long pasin sori. Long stretpela man, bai Yu soim Yu yet i stretpela.
- 26 Long man i klin olgeta, bai Yu soim Yu yet i klin olgeta. Na long man i no laik stretim, bai Yu soim Yu yet i no laik stretim.
- 27 Long wanem bai Yu kisim bek ol manmeri i karim hevi. Tasol bai Yu daunim ol man i litimapim ol yet.
- 28 Long wanem bai Yu laitim kandel bilong mi. God BIKPELA bilong mi bai givim lait long tudak bilong mi.
- 29 ¶ Long wanem long strong bilong Yu mi bin ran i go namel long lain bilong ami. Na long strong bilong God bilong mi, mi kalapim banis.
- 30 Na bilong God, pasin bilong God em inap tru. Tok bilong BIKPELA i klinpela tru. BIKPELA em i liklik hap plang bilong olgeta manmeri i bilip long Em.
- 31 Long wanem God i husat? Em BIKPELA tasol. Bikpela ston i husat? Em God bilong yumi tasol.
- 32 God e m i man i pasim strong long mi olsem let. Na Em i mekim pasin bilong mi inap tru.
- 33 Em i mekim lek bilong mi i olsem ol lek bilong abus dia meri. Na Em i putim mi antap long ol ples antap bilong mi.
- 34 Em i skulim ol han bilong mi long mekim bikpela pait. Olsem na han bilong mi i brukim banara ain.
- 35 Na tu Yu bin givim mi hap plang bilong dispela kisim bek bilong Yu. Na han sut bilong Yu i holim mi na mi sanap. Na pasin isi bilong Yu i bin mekim mi i kamap bikpela man.
- 36 Yu bin mekim ol rot i stap aninit long mi ol i kamap bikpela, olsem na lek bilong mi i no wel na pundaun.
- 37 Mi bin ranim ol birua bilong mi na winim ol. Na tu mi no bin tanim gen, inap long ol i bagarap olgeta.
- 38 Mi bin bagarapim ol, olsem na ol i no inap kirap. Ol i pundaun aninit long lek bilong mi.
- 39 Long wanem Yu bin pasim strong long i go long pait long mi, olsem man i pasim let. Yu bin daunim aninit long mi ol man i bin kirap na birua long mi.
- 40 Na tu Yu bin givim mi ol nek bilong ol birua bilong mi, bai mi ken bagarapim ol man i no laikim tru mi.
- 41 Ol i bin singaut, tasol i no gat wanpela man bilong kisim bek ol. Yes, ol i singaut long BIKPELA, tasol Em i no bekim tok long ol.
- 42 Orait, mi bin paitim paitim ol, na ol i kamap liklik olsem das long pes bilong win. Mi bin rausim ol, olsem graun i stap long ol rot.
- 43 Yu bin tekewe mi long ol pait bilong ol manmeri. Na Yu bin mekim mi i kamap het bilong ol haiden. Lain manmeri mi no bin save long ol, ol bai i stap wokboi bilong mi.
- 44 Taim ol i harim tok long mi, kwiktaim bai ol i bihainim tok bilong mi. Ol man bilong longwe ples bai putim ol yet aninit long mi.
- 45 Ol man bilong longwe ples bai laik i dai. Na bai ol i pret na lusim ol banis bilong ol.
- 46 BIKPELA i stap laip. Na blesing i ken i stap long bikpela ston bilong mi. Na ol man i ken litimapim God bilong dispela kisim bek bilong mi.
- 47 Em i God husat i bekim rong i kam long mi. Na Em i daunim ol manmeri na ol i aninit long mi.
- 48 Em i kisim bek mi long han bilong ol birua bilong mi. Yes, Yu litimapim mi antap long man i kirap na birua long mi. Yu bin kisim bek mi long han bilong man i laik bagarapim arapela.
- 49 Olsem na, O BIKPELA, bai mi tok tenkyu long Yu namel long ol haiden. Na bai mi singim ol song i litimapim nem bilong Yu.
- 50 Em i save helpim tru king bilong En. Na Em i soim sori long man Em i bin makim, long Devit na long ol tumbuna pikinini bilong em oltaim oltaim.
-
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
-
King Jems Pisin Baibel (tpikjpb - 1)
2022-06-07(tpi)
Dispela wok bilong tanim tok em i wok bilong David Holland na Bryan Girard. Version 1.2
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Tok Pisin
- Distribution Abbreviation: King Jems Pisin
License
Creative Commons: BY-NC-ND 4.0
Source (OSIS)
- history_1.0
- (2022-06-07) Initial release
Basic Hash Usage Explained
At getBible, we've established a robust system to keep our API synchronized with the Crosswire project's modules. Let me explain how this integration works in simple terms.
We source our Bible text directly from the Crosswire modules. To monitor any updates, we generate "hash values" for each chapter, book, and translation. These hash values serve as unique identifiers that change only when the underlying content changes, thereby ensuring a tight integration between getBible and the Crosswire modules.
Every month, an automated process runs for approximately three hours. During this window, we fetch the latest Bible text from the Crosswire modules. Subsequently, we compare the new hash values and the text with the previous ones. Any detected changes trigger updates to both our official getBible hash repository and the Bible API for all affected translations. This system has been operating seamlessly for several years.
Once the updates are complete, any application utilizing our Bible API should monitor the hash values at the chapter, book, or translation level. Spotting a change in these values indicates that they should update their respective systems.
Hash values can change due to various reasons, including textual corrections like adding omitted verses, rectifying spelling errors, or addressing any discrepancies flagged by the publishers maintaining the modules at Crosswire.
The Crosswire initiative, also known as the SWORD Project, is the "source of truth" for getBible. Any modifications in the Crosswire modules get reflected in our API within days, ensuring our users access the most precise and current Bible text. We pledge to uphold this standard as long as getBible exists and our build scripts remain operational.
We're united in our mission to preserve the integrity and authenticity of the Bible text. If you have questions or require additional information, please use our support system. We're here to assist and will respond promptly.
Thank you for your understanding and for being an integral part of the getBible community.
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.