-
WORD Research this...2 Maccabees 5
- 1 In the same tyme Antiok made redi the secounde goyng in to Egipt.
- 2 Forsothe it bifelle, that bi ech citee of men of Jerusalem, weren seyn bi fourti daies horse men rennynge aboute the eir, hauynge goldun stoolis, and schaftis, as cumpenyes of knyytis armyd;
- 3 and coursis of horsis wiseli set bi ordris, and asailyngis for to be maad niy, and mouyngis of scheldis, and multitude of helmyd men, with streyned swerdis, and castyngis of dartis, and schynyng of goldun armeris, and of al kynde of haburiouns.
- 4 Wherfor alle men preieden, that the monstris, `ether wondris, tokene of thingis to comynge, be conuertid in to good.
- 5 But whanne fals tithing wente out, as if Antiok hadde goon out of lijf, Jason sudenli assaylide the citee, with men takun not lesse than a thousynde; and whanne citeseyns fledden to the wal togidere, and at the laste the citee was takun, Menelaus fledde to the hiy tour.
- 6 Forsothe Jason sparide not in sleynge his citeseyns, nether he thouyte prosperite ayens cosyns; and he demyde it for to be moost yuel, that he schulde take victories of enemyes, and not of citeseyns.
- 7 And sotheli he weldide not prinshod, but took confusioun ende of his disseitis; and he flei eft, and wente in to Ammanythen.
- 8 And at the last in to vndoyng of him, he was closid togidere of Areta, tiraunt of Arabeis, and fley fro citee in to citee, and was odious to alle men, as apostata, `ether forsakere of lawis, and abhomynable, as enemye of cuntre and citeseyns, and was cast out in to Egipt.
- 9 And he that hadde put out many of her cuntre, perischide in pilgrimage, and yede to Lacedomonas, as for cosynage to haue there refut.
- 10 And he that castide awei many vnbiried, is cast out bothe vnweilid and vnbiried, and nether vsith straunge sepulture, nether takith part of fadris sepulcre.
- 11 And whanne these thingis weren don so, the kyng supposide, that Jewis schulden forsake felouschip; and for this he yede out of Egipt with woode soulis, and took the citee sotheli with armeris.
- 12 Forsothe he comaundide to the knyytis, for to sle, nether spare to men rennynge ayens, and to stie vp bi housis, and strangle.
- 13 Therfor ther weren maad sleyngis of yonge and eldere, distriyngis of wymmen and children, and dethis of maidens and litle children.
- 14 Forsothe in alle thre daies foure score thousynde weren slayn, fourti thousynde boundun, forsothe not lesse seld; but nether these thingis sufficen.
- 15 Also he was hardi for to entre in to the temple holiere than al the lond, bi Menelaus ledere, that was traitour of lawis and cuntre.
- 16 And he touchide vnworthily, and defoulide, takynge in cursid hondis the hooli vessels, that weren put of othere kyngis and citees, to ournyng and glorie of the place.
- 17 Antiok was so alienyd fro mynde, and bihelde not, that, for synnes of men enhabitynge, the Lord was wroth a litil to the citee; for which thing also dispisyng bifelle aboute the place.
- 18 Ellis if it had not bifeld hem for to be wlappid in many synnes, as Eliodore, that was sent fro kyng Seleucus for to robbe the treserie, also this anoon comynge schulde be betun, and forsothe put a bak fro hardynesse.
- 19 But the Lord chees not the folc for the place, but place for the folk.
- 20 And therfor also thilke place was maad parcener of yuelis of the puple; aftirward forsothe it schal be maad felowe also of goodis, and it, that is forsakun in wraththe of almyyti God, eftsoone in recounselyng of the greet Lord schal be enhaunsid with greet glorie.
- 21 Therfor Antiok, whanne he hadde takun awei a thousynde and eiyte hundrid talentis of the temple, swiftli turnede ayen to Antiochie, and demyde hym for pride to lede the lond for to seile, the see forsothe for to make iournei, for pride of soule.
- 22 Forsothe he lefte also souereyns, to turmente the folc, in Jerusalem sotheli Filip, of the kyn of Frigeus, cruelere than hym silf in maneris, of whom he was ordeyned;
- 23 forsothe in Garisym, Andronik and Menelaus, whiche more greuousli than othere laien on citeseyns.
- 24 And whanne he was set ayens Jewis, he sente an odious prince, Appollonye, with an oost two and twenti thousyndis, and comaundide to hym for to sle al of perfit age, for to sille wymmen and yonge children.
- 25 Whiche whanne he cam to Jerusalem, feynede pees, and restide til to the holi dai of sabat. And thanne while Jewis helden halidai, he comaundide his men for to take armeris,
- 26 and stranglide alle that camen forth togidere to the biholdyng; and he ran aboute the citee with armed men, and slowe a greet multitude.
- 27 Forsothe Judas Machabeus, that was the tenthe, wente in to desert place, and there ledde lijf with his men, among wielde beestis in hillis; and dwelten etynge mete of hey, lest thei weren parceneres of defoulyng.
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Myanmar Burmse
- Norwegian bokmal
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Thai
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
-
John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe - 2.4.1)
2020-08-01English (enm)
The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books, in the earliest English versions made from the Latin Vulgate by John Wycliffe and his followers, c.1395
Source text https://en.wikisource.org/wiki/Bible_(Wycliffe)
John Wycliffe organized the first complete translation of the Bible into Middle English in the 1380s.
The translation from the Vulgate was a collaborative effort, and it is not clear which portions are actually Wycliffe's work.
Church authorities officially condemned the translators of the Bible into vernacular languages and called these heretics Lollards.
Despite their prohibition, revised versions of Wycliffite Bibles remained in use for about 100 years.
Wikisource attributes its source as the Wesley Center Online.
That in turn was derived from the Fedosov transcription on the Slavic Bibles site http://www.sbible.ru
The source text makes no use of archaic letters that were part of Middle English orthography.
The Latin letter Yogh [ȝ] was evidently replaced by the letter [y] in the Fedosov transcription.
The text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.
Verse numbers were not used in either the earlier or later version of the Wycliffe Bible in the fourteenth century. Each chapter consisted of one unbroken block of text. There were not even any paragraphs. Hence whatever verse numbers we now have in modern editions have been added retrospectively by comparison with other English Bibles and the Latin Vulgate.
Two books found in the Vulgate, II Esdras and Psalm 151, were never part of the Wycliffe Bible.
Module build notes:
1. The Prayer of Manasseh has been separated from 2 Chronicles in order to avoid a critical versification issue.
cf. In Wikisource it was assigned as 2 Paralipomenon chapter 37.
2. The Letter of Jeremiah has been joined to Baruch as chapter 6 thereof.
3. The book order of Wycliffe's Bible differs from that of the Vulg versification used in this module.
4. There are now 313 notes in the Wikisource document.
5. The Wikisource text substantially matches that of the nine books in module version 1.0
6. Each of these five verses not in the Vulg versification was appended to the previous verse: Deut.27.27 Esth.5.15 Ps.38.15 Ps.147.10 Luke.10.43
7. There are also several verses without any text. Use Sword utility emptyvss to list these.- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Old English (1100-1500)
- Distribution Abbreviation: wycliffe
License
Creative Commons: BY-SA 4.0
Source (OSIS)
https://en.wikisource.org/wiki/Bible_(Wycliffe)
- history_1.0
- (2002-09-05) Initial incomplete edition based on the Slavic Bible source text for the Pentateuch and the Gospels only.
- history_2.0
- (2017-03-27) Rebuilt from complete Bible text at Wikisource.
- history_2.1
- (2017-03-28) Minor improvement: Versified Prayer of Manasseh on Wikisource.
- history_2.1.1
- (2017-03-29) Added GlobalOptionFilter=OSISFootnotes (the module already had 14 notes in 2 Samuel, Job and Tobit).
- history_2.2
- (2017-04-03) Rebuilt after 299 notes were added to Pentateuch & Gospels in Wikisource. Minor change to markup of added words.
- history_2.3
- (2019-01-07) Updated toolchain
- history_2.4
- (2020-08-01) title misplacement is fixed for the *Prayer of Jeremiah* in Baruch 6
- history_2.4.1
- (2022-08-06) Fix typo in DistributionLicense
Basic Hash Usage Explained
At getBible, we've established a robust system to keep our API synchronized with the Crosswire project's modules. Let me explain how this integration works in simple terms.
We source our Bible text directly from the Crosswire modules. To monitor any updates, we generate "hash values" for each chapter, book, and translation. These hash values serve as unique identifiers that change only when the underlying content changes, thereby ensuring a tight integration between getBible and the Crosswire modules.
Every month, an automated process runs for approximately three hours. During this window, we fetch the latest Bible text from the Crosswire modules. Subsequently, we compare the new hash values and the text with the previous ones. Any detected changes trigger updates to both our official getBible hash repository and the Bible API for all affected translations. This system has been operating seamlessly for several years.
Once the updates are complete, any application utilizing our Bible API should monitor the hash values at the chapter, book, or translation level. Spotting a change in these values indicates that they should update their respective systems.
Hash values can change due to various reasons, including textual corrections like adding omitted verses, rectifying spelling errors, or addressing any discrepancies flagged by the publishers maintaining the modules at Crosswire.
The Crosswire initiative, also known as the SWORD Project, is the "source of truth" for getBible. Any modifications in the Crosswire modules get reflected in our API within days, ensuring our users access the most precise and current Bible text. We pledge to uphold this standard as long as getBible exists and our build scripts remain operational.
We're united in our mission to preserve the integrity and authenticity of the Bible text. If you have questions or require additional information, please use our support system. We're here to assist and will respond promptly.
Thank you for your understanding and for being an integral part of the getBible community.
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.