-
WORD Research this...Psalms 104
- 1 The title of the hundrid and fourthe salm. Alleluya. Knouleche ye to the Lord, and inwardli clepe ye his name; telle ye hise werkis among hethen men.
- 2 Synge ye to hym, and seie ye salm to him, and telle ye alle hise merueylis;
- 3 be ye preisid in his hooli name. The herte of men sekynge the Lord be glad;
- 4 seke ye the Lord, and be ye confermed; seke ye euere his face.
- 5 Haue ye mynde on hise merueilis, whiche he dide; on his grete wondris, and domes of his mouth.
- 6 The seed of Abraham, his seruaunt; the sones of Jacob, his chosun man.
- 7 He is oure Lord God; hise domes ben in al the erthe.
- 8 He was myndeful of his testament in to the world; of the word which he comaundide in to a thousynde generaciouns.
- 9 Which he disposide to Abraham; and of his ooth to Isaac.
- 10 And he ordeynede it to Jacob in to a comaundement; and to Israel in to euerlastinge testament.
- 11 And he seide, I shal yiue to thee the lond of Canaan; the cord of youre eritage.
- 12 Whanne thei weren in a litil noumbre; and the comelingis of hem weren ful fewe.
- 13 And thei passiden fro folk in to folk; and fro a rewme in to another puple.
- 14 He lefte not a man to anoye hem; and he chastiside kyngis for hem.
- 15 Nile ye touche my cristis; and nyle ye do wickidli among my prophetis.
- 16 And God clepide hungir on erthe; and he wastide al the stidefastnesse of breed.
- 17 He sente a man bifore hem; Joseph was seeld in to a seruaunt.
- 18 Thei maden lowe hise feet in stockis, irun passide by his soule; til the word of him cam.
- 19 The speche of the Lord enflawmede him;
- 20 the king sente and vnbond hym; the prince of puplis sente and delyuerede him.
- 21 He ordeynede him the lord of his hous; and the prince of al his possessioun.
- 22 That he schulde lerne hise princis as him silf; and that he schulde teche hise elde men prudence.
- 23 And Israel entride in to Egipt; and Jacob was a comeling in the lond of Cham.
- 24 And God encreesside his puple greetli; and made hym stidefast on hise enemyes.
- 25 He turnede the herte of hem, that thei hatiden his puple; and diden gile ayens hise seruauntis.
- 26 He sent Moises, his seruaunt; thilke Aaron, whom he chees.
- 27 He puttide in hem the wordis of hise myraclis; and of hise grete wondris in the lond of Cham.
- 28 He sente derknessis, and made derk; and he made not bitter hise wordis.
- 29 He turnede the watris of hem in to blood; and he killide the fischis of hem.
- 30 And the lond of hem yaf paddoks; in the priue places of the kyngis of hem.
- 31 God seide, and a fleische flie cam; and gnattis in alle the coostis of hem.
- 32 He settide her reynes hail; fier brennynge in the lond of hem.
- 33 And he smoot the vynes of hem, and the fige trees of hem; and al to-brak the tree of the coostis of hem.
- 34 He seide, and a locuste cam; and a bruk of which was noon noumbre.
- 35 And it eet al the hey in the lond of hem; and it eet al the fruyt of the lond of hem.
- 36 And he killide ech the firste gendrid thing in the lond of hem; the firste fruitis of alle the trauel of hem.
- 37 And he ledde out hem with siluer and gold; and noon was sijk in the lynagis of hem.
- 38 Egipt was glad in the goyng forth of hem; for the drede of hem lai on Egipcians.
- 39 He spredde abrood a cloude, in to the hiling of hem; and fier, that it schynede to hem bi nyyt.
- 40 Thei axiden, and a curlew cam; and he fillide hem with the breed of heuene.
- 41 He brak a stoon, and watris flowiden; floodis yeden forth in the drye place.
- 42 For he was myndeful of his hooli word; which he hadde to Abraham, his child.
- 43 And he ledde out his puple in ful out ioiyng; and hise chosun men in gladnesse.
- 44 And he yaf to hem the cuntreis of hethen men; and thei hadden in possessioun the trauels of puplis.
- 45 That thei kepe hise iustifiyngis; and seke his lawe.
-
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Myanmar Burmse
- Norwegian bokmal
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Thai
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
-
John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe - 2.4.1)
2020-08-01English (enm)
The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books, in the earliest English versions made from the Latin Vulgate by John Wycliffe and his followers, c.1395
Source text https://en.wikisource.org/wiki/Bible_(Wycliffe)
John Wycliffe organized the first complete translation of the Bible into Middle English in the 1380s.
The translation from the Vulgate was a collaborative effort, and it is not clear which portions are actually Wycliffe's work.
Church authorities officially condemned the translators of the Bible into vernacular languages and called these heretics Lollards.
Despite their prohibition, revised versions of Wycliffite Bibles remained in use for about 100 years.
Wikisource attributes its source as the Wesley Center Online.
That in turn was derived from the Fedosov transcription on the Slavic Bibles site http://www.sbible.ru
The source text makes no use of archaic letters that were part of Middle English orthography.
The Latin letter Yogh [ȝ] was evidently replaced by the letter [y] in the Fedosov transcription.
The text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.
Verse numbers were not used in either the earlier or later version of the Wycliffe Bible in the fourteenth century. Each chapter consisted of one unbroken block of text. There were not even any paragraphs. Hence whatever verse numbers we now have in modern editions have been added retrospectively by comparison with other English Bibles and the Latin Vulgate.
Two books found in the Vulgate, II Esdras and Psalm 151, were never part of the Wycliffe Bible.
Module build notes:
1. The Prayer of Manasseh has been separated from 2 Chronicles in order to avoid a critical versification issue.
cf. In Wikisource it was assigned as 2 Paralipomenon chapter 37.
2. The Letter of Jeremiah has been joined to Baruch as chapter 6 thereof.
3. The book order of Wycliffe's Bible differs from that of the Vulg versification used in this module.
4. There are now 313 notes in the Wikisource document.
5. The Wikisource text substantially matches that of the nine books in module version 1.0
6. Each of these five verses not in the Vulg versification was appended to the previous verse: Deut.27.27 Esth.5.15 Ps.38.15 Ps.147.10 Luke.10.43
7. There are also several verses without any text. Use Sword utility emptyvss to list these.- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Old English (1100-1500)
- Distribution Abbreviation: wycliffe
License
Creative Commons: BY-SA 4.0
Source (OSIS)
https://en.wikisource.org/wiki/Bible_(Wycliffe)
- history_1.0
- (2002-09-05) Initial incomplete edition based on the Slavic Bible source text for the Pentateuch and the Gospels only.
- history_2.0
- (2017-03-27) Rebuilt from complete Bible text at Wikisource.
- history_2.1
- (2017-03-28) Minor improvement: Versified Prayer of Manasseh on Wikisource.
- history_2.1.1
- (2017-03-29) Added GlobalOptionFilter=OSISFootnotes (the module already had 14 notes in 2 Samuel, Job and Tobit).
- history_2.2
- (2017-04-03) Rebuilt after 299 notes were added to Pentateuch & Gospels in Wikisource. Minor change to markup of added words.
- history_2.3
- (2019-01-07) Updated toolchain
- history_2.4
- (2020-08-01) title misplacement is fixed for the *Prayer of Jeremiah* in Baruch 6
- history_2.4.1
- (2022-08-06) Fix typo in DistributionLicense
Basic Hash Usage Explained
At getBible, we've established a robust system to keep our API synchronized with the Crosswire project's modules. Let me explain how this integration works in simple terms.
We source our Bible text directly from the Crosswire modules. To monitor any updates, we generate "hash values" for each chapter, book, and translation. These hash values serve as unique identifiers that change only when the underlying content changes, thereby ensuring a tight integration between getBible and the Crosswire modules.
Every month, an automated process runs for approximately three hours. During this window, we fetch the latest Bible text from the Crosswire modules. Subsequently, we compare the new hash values and the text with the previous ones. Any detected changes trigger updates to both our official getBible hash repository and the Bible API for all affected translations. This system has been operating seamlessly for several years.
Once the updates are complete, any application utilizing our Bible API should monitor the hash values at the chapter, book, or translation level. Spotting a change in these values indicates that they should update their respective systems.
Hash values can change due to various reasons, including textual corrections like adding omitted verses, rectifying spelling errors, or addressing any discrepancies flagged by the publishers maintaining the modules at Crosswire.
The Crosswire initiative, also known as the SWORD Project, is the "source of truth" for getBible. Any modifications in the Crosswire modules get reflected in our API within days, ensuring our users access the most precise and current Bible text. We pledge to uphold this standard as long as getBible exists and our build scripts remain operational.
We're united in our mission to preserve the integrity and authenticity of the Bible text. If you have questions or require additional information, please use our support system. We're here to assist and will respond promptly.
Thank you for your understanding and for being an integral part of the getBible community.
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.