-
WORD Research this...Sirach 19
- 1 A drunkelew werk man schal not be maad riche; and he that chargith not litle synnes, fallith doun litil and litil.
- 2 Wyn and wymmen maken to be apostataas, yhe, wise men; and thei repreuen witti men.
- 3 And he that ioyneth hym silf to hooris, schal be wickid; rot and wormes schulen enherite hym, and he schal be set an hiy in to more ensaumple, and his soule schal be takun awei fro noumbre.
- 4 He that bileueth soone, is vnstable in herte, and schal be maad lesse; and he that trespassith ayens his soule, schal be had ferthermore.
- 5 He that ioieth in wickidnesse, schal be cursid; and he that hatith blamyng, schal be maad lesse in lijf; and he that hatith ianglyng, quenchith malice.
- 6 He that synneth ayens his soule, schal repente; and he that is myrie in malice, schal be cursid.
- 7 Reherse thou not an hard word, and wickid; and thou schalt not be maad lesse.
- 8 Nyle thou telle thi wit to frend and enemye; and if trespas is to thee, nyle thou make nakid.
- 9 For he schal here thee, and schal kepe thee, and he as defendynge the synne schal hate thee; and so he schal be euere with thee.
- 10 Thou hast herd a word ayens thi neiybore; die it togidere in thee, and triste thou that it schal not breke thee.
- 11 A fool trauelith greetli of the face of a word, as the sorewe of beryng of a yong child.
- 12 An arowe fastned in the hipe of a dogge, so a word in the herte of a fool.
- 13 Repreue thou a frend, lest perauenture he vndurstonde not, and seie, Y dide not; ether if he hath do, lest he adde to do eft.
- 14 Repreue thou a neiybore, lest perauenture he seie not; and if he seith, lest perauenture he reherse.
- 15 Repreue thou a frend, for whi trespassynge is don ofte;
- 16 and bileue thou not to ech word. Ther is a man that fallith bi his tunge, but not of wille.
- 17 For `whi who is he, that trespassith not in his tunge? Repreue thou a neiybore, bifore that thou manaasse;
- 18 and yyue thou place to the drede of the hiyeste. For whi al wisdom is the drede of God, and in that wisdom for to drede God; and the ordynaunce of lawe is in al wisdom.
- 19 And the teching of wickidnesse is not wisdom; and the prudence of synnes is not good thouyt.
- 20 Ther is wickidnesse of prudence, and cursidnesse is ther ynne; and ther is an vnwijs man, which is maad litil in wisdom.
- 21 Betere is a man that hath litil in wisdom, and failynge in wit in the drede of God, than he that hath plentee of wit, and brekith the lawe of the hiyeste.
- 22 Ther is certeyn sutilte, and it is wickid.
- 23 And ther is a man, that sendith out a certeyn word, tellynge out treuthe. Ther is a man, that mekith hym silf wickidly; and hise ynnere thingis ben ful of gile.
- 24 And ther is a iust man, that makith low greetli hym silf of myche mekenesse; and ther is a iust man, that bowith the face, and feyneth hym to se not that, that is vnknowun.
- 25 Thouy he is forbodun of feblenesse of strengthis to do synne; if he fyndith tyme to do yuele, he schal do yuel.
- 26 A man is knowun bi siyt; and a witti man is knowun bi meetyng of face.
- 27 The clothing of bodi, and the leiyyng of teeth, and the entring of a man, tellen out of hym.
- 28 Ther is fals repreuyng in the ire of a man ful of dispisyng; and ther is dom which is not preued to be good; and ther is a stille man, and he is prudent.
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Myanmar Burmse
- Norwegian bokmal
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Thai
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
-
John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe - 2.4.1)
2020-08-01English (enm)
The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books, in the earliest English versions made from the Latin Vulgate by John Wycliffe and his followers, c.1395
Source text https://en.wikisource.org/wiki/Bible_(Wycliffe)
John Wycliffe organized the first complete translation of the Bible into Middle English in the 1380s.
The translation from the Vulgate was a collaborative effort, and it is not clear which portions are actually Wycliffe's work.
Church authorities officially condemned the translators of the Bible into vernacular languages and called these heretics Lollards.
Despite their prohibition, revised versions of Wycliffite Bibles remained in use for about 100 years.
Wikisource attributes its source as the Wesley Center Online.
That in turn was derived from the Fedosov transcription on the Slavic Bibles site http://www.sbible.ru
The source text makes no use of archaic letters that were part of Middle English orthography.
The Latin letter Yogh [ȝ] was evidently replaced by the letter [y] in the Fedosov transcription.
The text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.
Verse numbers were not used in either the earlier or later version of the Wycliffe Bible in the fourteenth century. Each chapter consisted of one unbroken block of text. There were not even any paragraphs. Hence whatever verse numbers we now have in modern editions have been added retrospectively by comparison with other English Bibles and the Latin Vulgate.
Two books found in the Vulgate, II Esdras and Psalm 151, were never part of the Wycliffe Bible.
Module build notes:
1. The Prayer of Manasseh has been separated from 2 Chronicles in order to avoid a critical versification issue.
cf. In Wikisource it was assigned as 2 Paralipomenon chapter 37.
2. The Letter of Jeremiah has been joined to Baruch as chapter 6 thereof.
3. The book order of Wycliffe's Bible differs from that of the Vulg versification used in this module.
4. There are now 313 notes in the Wikisource document.
5. The Wikisource text substantially matches that of the nine books in module version 1.0
6. Each of these five verses not in the Vulg versification was appended to the previous verse: Deut.27.27 Esth.5.15 Ps.38.15 Ps.147.10 Luke.10.43
7. There are also several verses without any text. Use Sword utility emptyvss to list these.- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Old English (1100-1500)
- Distribution Abbreviation: wycliffe
License
Creative Commons: BY-SA 4.0
Source (OSIS)
https://en.wikisource.org/wiki/Bible_(Wycliffe)
- history_1.0
- (2002-09-05) Initial incomplete edition based on the Slavic Bible source text for the Pentateuch and the Gospels only.
- history_2.0
- (2017-03-27) Rebuilt from complete Bible text at Wikisource.
- history_2.1
- (2017-03-28) Minor improvement: Versified Prayer of Manasseh on Wikisource.
- history_2.1.1
- (2017-03-29) Added GlobalOptionFilter=OSISFootnotes (the module already had 14 notes in 2 Samuel, Job and Tobit).
- history_2.2
- (2017-04-03) Rebuilt after 299 notes were added to Pentateuch & Gospels in Wikisource. Minor change to markup of added words.
- history_2.3
- (2019-01-07) Updated toolchain
- history_2.4
- (2020-08-01) title misplacement is fixed for the *Prayer of Jeremiah* in Baruch 6
- history_2.4.1
- (2022-08-06) Fix typo in DistributionLicense
Basic Hash Usage Explained
At getBible, we've established a robust system to keep our API synchronized with the Crosswire project's modules. Let me explain how this integration works in simple terms.
We source our Bible text directly from the Crosswire modules. To monitor any updates, we generate "hash values" for each chapter, book, and translation. These hash values serve as unique identifiers that change only when the underlying content changes, thereby ensuring a tight integration between getBible and the Crosswire modules.
Every month, an automated process runs for approximately three hours. During this window, we fetch the latest Bible text from the Crosswire modules. Subsequently, we compare the new hash values and the text with the previous ones. Any detected changes trigger updates to both our official getBible hash repository and the Bible API for all affected translations. This system has been operating seamlessly for several years.
Once the updates are complete, any application utilizing our Bible API should monitor the hash values at the chapter, book, or translation level. Spotting a change in these values indicates that they should update their respective systems.
Hash values can change due to various reasons, including textual corrections like adding omitted verses, rectifying spelling errors, or addressing any discrepancies flagged by the publishers maintaining the modules at Crosswire.
The Crosswire initiative, also known as the SWORD Project, is the "source of truth" for getBible. Any modifications in the Crosswire modules get reflected in our API within days, ensuring our users access the most precise and current Bible text. We pledge to uphold this standard as long as getBible exists and our build scripts remain operational.
We're united in our mission to preserve the integrity and authenticity of the Bible text. If you have questions or require additional information, please use our support system. We're here to assist and will respond promptly.
Thank you for your understanding and for being an integral part of the getBible community.
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.