-
WORD Research this...Wisdom 5
- 1 Thanne iust men schulen stonde in greet stidfastnesse ayens hem that angwischiden `iust men, and whiche token awei her trauelis.
- 2 Thei schulen se, and schulen be disturblyd with orrible drede, and thei schulen wondre in the sudeynte of heelthe vnhopid; and thei schulen weile for angwisch of spirit,
- 3 and thei schulen seie, doynge penaunce withynne hem silf, and weilyng for the angwysch of spirit, These men it ben, whiche we hadden sum tyme in to scorn, and in to licnesse of vpbreidyng.
- 4 We woode men gessiden her lijf woodnesse, and the ende of hem with oute onour;
- 5 hou therfor ben thei rekened among the sones of God, and her part is among seyntis?
- 6 Therfor we erriden fro the weie of treuthe, and the liyt of riytfulnesse schynede not to us, and the sunne of vndurstondyng roos not vp to us.
- 7 We weren maad weri in the weie of wickidnesse and of perdicioun; and we yeden hard weies.
- 8 But we knewen not the weie of the Lord; what profitide pride to vs, ethir what brouyte the boost of richessis to vs?
- 9 All tho thingis passiden as schadewe, and as a messanger bifore rennynge.
- 10 And as a schip, that passith thorou the flowynge watir, of which whanne it hath passid, it is not to fynde a step, nethir the path of the botme therof in wawys.
- 11 Ethir as a bryd, that flieth ouer in the eir, of which no preef is foundun of the weie therof, but oneli the sown of wengis betynge liyt wynde, and keruynge the eir by the myyt of weie, and with wyngis moued togidere it flei ouer, and aftir this no signe is foundun of the weie therof.
- 12 Ethir as an arowe shot out in to a place ordeyned, the eir is departid, and is closid ayen anoon, that the passyng therof be not knowun.
- 13 `So and we borun ceessiden anoon to be, and sotheli we myyten schewe no signe of vertu; but we weren wastid in oure malice.
- 14 Thei that synneden, seiden siche thingis in helle.
- 15 For the hope of a wickid man is as the flour of a brere which is takun awei of the wynd, and as smal froth which is scaterid of a tempest, and as smoke which is spred abrood of wynd, and as the mynde of `an herborid man of o dai, that passith forth.
- 16 But iust men schulen lyue withouten ende, and the meede of hem is anentis the Lord; and the thouyt of hem is anentis the hiyeste.
- 17 Therfor thei schulen take of the hond of the Lord the rewme of fairnesse, and the diademe of comelynesse; for he schal gouerne hem with his riythond, and he schal defende hem with his hooli arm.
- 18 And his feruent loue schal take armure, and he schal arme the creature to the venieaunce of enemyes.
- 19 He schal clothe riytfulnesse for an haburioun, and he schal take certeyn doom for a basynet;
- 20 he schal take a scheeld that may not be ouercomun, equyte;
- 21 forsothe he schal whette hard wraththe in to a spere, and the world schal fiyte with him ayens vnwitti men.
- 22 Streiyte sendyngis out of leytis schulen go, and as the sidis of a reynbouwe, whanne the bouwe of cloudis is crokid, thei schulen be destried; and thei schulen skippe in to a certeyn place.
- 23 And fulle hailstones schulen be sent fro a stony wreththe, and the watir of the see schal wexe whijt ayens hem, and floodis schulen renne togider harde.
- 24 The spirit of vertu schal stonde ayens hem, and as the whirlyng of wind it schal departe hem; and the wickidnesse of hem schal brynge al the lond to desert, and malice schal distrye the seetis of myyti men.
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Myanmar Burmse
- Norwegian bokmal
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Thai
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
-
John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe - 2.4.1)
2020-08-01English (enm)
The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books, in the earliest English versions made from the Latin Vulgate by John Wycliffe and his followers, c.1395
Source text https://en.wikisource.org/wiki/Bible_(Wycliffe)
John Wycliffe organized the first complete translation of the Bible into Middle English in the 1380s.
The translation from the Vulgate was a collaborative effort, and it is not clear which portions are actually Wycliffe's work.
Church authorities officially condemned the translators of the Bible into vernacular languages and called these heretics Lollards.
Despite their prohibition, revised versions of Wycliffite Bibles remained in use for about 100 years.
Wikisource attributes its source as the Wesley Center Online.
That in turn was derived from the Fedosov transcription on the Slavic Bibles site http://www.sbible.ru
The source text makes no use of archaic letters that were part of Middle English orthography.
The Latin letter Yogh [ȝ] was evidently replaced by the letter [y] in the Fedosov transcription.
The text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.
Verse numbers were not used in either the earlier or later version of the Wycliffe Bible in the fourteenth century. Each chapter consisted of one unbroken block of text. There were not even any paragraphs. Hence whatever verse numbers we now have in modern editions have been added retrospectively by comparison with other English Bibles and the Latin Vulgate.
Two books found in the Vulgate, II Esdras and Psalm 151, were never part of the Wycliffe Bible.
Module build notes:
1. The Prayer of Manasseh has been separated from 2 Chronicles in order to avoid a critical versification issue.
cf. In Wikisource it was assigned as 2 Paralipomenon chapter 37.
2. The Letter of Jeremiah has been joined to Baruch as chapter 6 thereof.
3. The book order of Wycliffe's Bible differs from that of the Vulg versification used in this module.
4. There are now 313 notes in the Wikisource document.
5. The Wikisource text substantially matches that of the nine books in module version 1.0
6. Each of these five verses not in the Vulg versification was appended to the previous verse: Deut.27.27 Esth.5.15 Ps.38.15 Ps.147.10 Luke.10.43
7. There are also several verses without any text. Use Sword utility emptyvss to list these.- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Old English (1100-1500)
- Distribution Abbreviation: wycliffe
License
Creative Commons: BY-SA 4.0
Source (OSIS)
https://en.wikisource.org/wiki/Bible_(Wycliffe)
- history_1.0
- (2002-09-05) Initial incomplete edition based on the Slavic Bible source text for the Pentateuch and the Gospels only.
- history_2.0
- (2017-03-27) Rebuilt from complete Bible text at Wikisource.
- history_2.1
- (2017-03-28) Minor improvement: Versified Prayer of Manasseh on Wikisource.
- history_2.1.1
- (2017-03-29) Added GlobalOptionFilter=OSISFootnotes (the module already had 14 notes in 2 Samuel, Job and Tobit).
- history_2.2
- (2017-04-03) Rebuilt after 299 notes were added to Pentateuch & Gospels in Wikisource. Minor change to markup of added words.
- history_2.3
- (2019-01-07) Updated toolchain
- history_2.4
- (2020-08-01) title misplacement is fixed for the *Prayer of Jeremiah* in Baruch 6
- history_2.4.1
- (2022-08-06) Fix typo in DistributionLicense
Basic Hash Usage Explained
At getBible, we've established a robust system to keep our API synchronized with the Crosswire project's modules. Let me explain how this integration works in simple terms.
We source our Bible text directly from the Crosswire modules. To monitor any updates, we generate "hash values" for each chapter, book, and translation. These hash values serve as unique identifiers that change only when the underlying content changes, thereby ensuring a tight integration between getBible and the Crosswire modules.
Every month, an automated process runs for approximately three hours. During this window, we fetch the latest Bible text from the Crosswire modules. Subsequently, we compare the new hash values and the text with the previous ones. Any detected changes trigger updates to both our official getBible hash repository and the Bible API for all affected translations. This system has been operating seamlessly for several years.
Once the updates are complete, any application utilizing our Bible API should monitor the hash values at the chapter, book, or translation level. Spotting a change in these values indicates that they should update their respective systems.
Hash values can change due to various reasons, including textual corrections like adding omitted verses, rectifying spelling errors, or addressing any discrepancies flagged by the publishers maintaining the modules at Crosswire.
The Crosswire initiative, also known as the SWORD Project, is the "source of truth" for getBible. Any modifications in the Crosswire modules get reflected in our API within days, ensuring our users access the most precise and current Bible text. We pledge to uphold this standard as long as getBible exists and our build scripts remain operational.
We're united in our mission to preserve the integrity and authenticity of the Bible text. If you have questions or require additional information, please use our support system. We're here to assist and will respond promptly.
Thank you for your understanding and for being an integral part of the getBible community.
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.