Skip to main content
  • WORD Research this...
    Sirach 38
    •   Onoure thou a leche, for nede; for whi the hiyeste hath maad hym.
    •   For whi al medicyn is of God; and he schal take of the kyng a yifte.
    •   The kunnyng of a leche schal enhaunse his heed; and he schal be preisid in the siyt of grete men.
    •   The hiyeste hath maad of the erthe medicyn; and a prudent man schal not wlate it.
    •   Whether bittir watir was not maad swete of a tre?
    •   The vertu of tho thingis cam bi experience to the knowing of men; and the hiyeste yaf kunnyng to men, for to be onourid in his merueils.
    •   A man heelynge in these thingis schal aswage sorewe, and an oynement makere schal make pymentis of swetnesse, and schal make anoyntyngis of heelthe; and hise werkis schulen not be endid.
    •   For whi the pees of God is on the face of erthe.
    •   Mi sone, dispise not thi silf in thi sikenesse; but preie thou the Lord, and he schal heele thee.
    • 10   Turne thou awei fro synne, and dresse thin hondis, and clense thin herte fro al synne.
    • 11   Yyue thou swetnesse, and the mynde of cleene flour of wheete, and make thou fat offryng; and yyue thou place to a leche.
    • 12   For the Lord made hym, and departe he not fro thee; for hise werkis ben nedeful to thee.
    • 13   For whi tyme is, whanne thou schalt falle in to the hondis of hem.
    • 14   Forsothe thei schulen biseche the Lord, that he dresse the werk of hem, and helthe for her lyuyng.
    • 15   He that trespassith in the siyt of hym, that made hym, schal falle in to the hondis of the leche.
    • 16   Sone, brynge thou forth teeris on a deed man, and thou as suffrynge hard thingis bigynne to wepe; and bi doom hile thou the bodi of hym, and dispise thou not his biriyng.
    • 17   But for bacbityng bere thou bittirli the morenyng of hym o dai; and be thou coumfortid for sorewe.
    • 18   And make thou morenyng aftir his merit o dai, ether tweyne, for bacbityng.
    • 19   For whi deth hastith of sorewe, and hilith vertu; and the sorewe of herte bowith the heed.
    • 20   Sorewe dwellith in ledyng awei; and the catel of a nedi man is aftir his herte.
    • 21   Yyue thou not thin herte in sorewe, but put it awei fro thee; and haue thou mynde on the laste thingis, and nyle thou foryete.
    • 22   For whi no turning is, and thou schalt no thing profite to this deed man; and thou schalt harme worste thi silf.
    • 23   Be thou myndeful of mi dom; for also thin schal be thus, to me yistirdai, and to thee to dai.
    • 24   In the reste of a deed man make thou hys mynde to haue reste; and coumforte thou hym in the goyng out of his spirit.
    • 25   Write thou wisdom in the tyme of voidenesse; and he that is made lesse in dede, schal perseyue wisdom; for he schal be fillid of wisdom.
    • 26   He that holdith the plow, and he that hath glorie in a gohode, dryueth oxis with a pricke, and he lyueth in the werkis of tho; and his tellyng is in the sones of bolis.
    • 27   He schal yyue his herte to turne forewis; and his wakyng schal be aboute the fatnesse of kien.
    • 28   So ech carpenter, and principal werk man, that passith the niyt as the dai; that graueth ymagis grauun, and the bisynesse of hym dyuersith the peynture; he schal yyue his herte to the licnesse of peynture, and bi his wakyng he perfourmeth the werk.
    • 29   So a smyth sittynge bisidis the anefelt, and biholdynge the werk of yrun, the heete of fier brenneth hise fleischis; and he stryueth in the heete of the furneis.
    • 30   The vois of a hamer makith newe his eere; and his iye is ayens the licnesse of a vessel.
    • 31   He schal yyue his herte in to the perfourmyng of werkis; and bi his wakyng he schal ourne vnperfeccioun.
    • 32   So a potter sittynge at his werk, turnynge a wheel with hise feet, which is put euere in bisynesse for his werk; and al his worchyng is vnnoumbrable.
    • 33   In his arm he schal fourme clei; and bifore hise feet he schal bowe his vertu.
    • 34   He schal yyue his herte to ende perfitli sum thing; and bi his wakyng he schal clense the furneis.
    • 35   Alle these men hopiden in her hondis; and ech man is wijs in his craft.
    • 36   A citee is not bildid with outen alle these men.
    • 37   And thei schulen not dwelle, nether go; and thei schulen not skippe ouer in to the chirche.
    • 38   Thei schulen not sitte on the seete of a iuge; and thei schulen not vndirstonde the testament of doom, nether thei schulen make opyn techyng and doom; and thei schulen not be foundun in parablis.
    • 39   But thei schulen conferme the creature of the world, and her preyer is in the worching of craft; and thei yyuen her soule, and thei axen togidere in the lawe of the hiyeste.
  • King James Version (kjv)
    • Active Persistent Session:

      To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.

      How This All Works

      Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.

      However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.

      Please Keep Your Favourite Verse Private

      Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.

      The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.

    • Loading...
  • John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe - 2.4.1)

    2020-08-01

    English (enm)

    The Holy Bible, containing the Old and New Testaments, with the Apocryphal books, in the earliest English versions made from the Latin Vulgate by John Wycliffe and his followers, c.1395

    Source text https://en.wikisource.org/wiki/Bible_(Wycliffe)

    John Wycliffe organized the first complete translation of the Bible into Middle English in the 1380s.

    The translation from the Vulgate was a collaborative effort, and it is not clear which portions are actually Wycliffe's work.

    Church authorities officially condemned the translators of the Bible into vernacular languages and called these heretics Lollards.

    Despite their prohibition, revised versions of Wycliffite Bibles remained in use for about 100 years.

    Wikisource attributes its source as the Wesley Center Online.

    That in turn was derived from the Fedosov transcription on the Slavic Bibles site http://www.sbible.ru

    The source text makes no use of archaic letters that were part of Middle English orthography.
    The Latin letter Yogh [ȝ] was evidently replaced by the letter [y] in the Fedosov transcription.

    The text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.

    Verse numbers were not used in either the earlier or later version of the Wycliffe Bible in the fourteenth century. Each chapter consisted of one unbroken block of text. There were not even any paragraphs. Hence whatever verse numbers we now have in modern editions have been added retrospectively by comparison with other English Bibles and the Latin Vulgate.

    Two books found in the Vulgate, II Esdras and Psalm 151, were never part of the Wycliffe Bible.

    Module build notes:
    1. The Prayer of Manasseh has been separated from 2 Chronicles in order to avoid a critical versification issue.
    cf. In Wikisource it was assigned as 2 Paralipomenon chapter 37.
    2. The Letter of Jeremiah has been joined to Baruch as chapter 6 thereof.
    3. The book order of Wycliffe's Bible differs from that of the Vulg versification used in this module.
    4. There are now 313 notes in the Wikisource document.
    5. The Wikisource text substantially matches that of the nine books in module version 1.0
    6. Each of these five verses not in the Vulg versification was appended to the previous verse: Deut.27.27 Esth.5.15 Ps.38.15 Ps.147.10 Luke.10.43
    7. There are also several verses without any text. Use Sword utility emptyvss to list these.

    • Encoding: UTF-8
    • Direction: LTR
    • LCSH: Bible.Old English (1100-1500)
    • Distribution Abbreviation: wycliffe

    License

    Creative Commons: BY-SA 4.0

    Source (OSIS)

    https://en.wikisource.org/wiki/Bible_(Wycliffe)

    history_1.0
    (2002-09-05) Initial incomplete edition based on the Slavic Bible source text for the Pentateuch and the Gospels only.
    history_2.0
    (2017-03-27) Rebuilt from complete Bible text at Wikisource.
    history_2.1
    (2017-03-28) Minor improvement: Versified Prayer of Manasseh on Wikisource.
    history_2.1.1
    (2017-03-29) Added GlobalOptionFilter=OSISFootnotes (the module already had 14 notes in 2 Samuel, Job and Tobit).
    history_2.2
    (2017-04-03) Rebuilt after 299 notes were added to Pentateuch & Gospels in Wikisource. Minor change to markup of added words.
    history_2.3
    (2019-01-07) Updated toolchain
    history_2.4
    (2020-08-01) title misplacement is fixed for the *Prayer of Jeremiah* in Baruch 6
    history_2.4.1
    (2022-08-06) Fix typo in DistributionLicense

Basic Hash Usage Explained

At getBible, we've established a robust system to keep our API synchronized with the Crosswire project's modules. Let me explain how this integration works in simple terms.

We source our Bible text directly from the Crosswire modules. To monitor any updates, we generate "hash values" for each chapter, book, and translation. These hash values serve as unique identifiers that change only when the underlying content changes, thereby ensuring a tight integration between getBible and the Crosswire modules.

Every month, an automated process runs for approximately three hours. During this window, we fetch the latest Bible text from the Crosswire modules. Subsequently, we compare the new hash values and the text with the previous ones. Any detected changes trigger updates to both our official getBible hash repository and the Bible API for all affected translations. This system has been operating seamlessly for several years.

Once the updates are complete, any application utilizing our Bible API should monitor the hash values at the chapter, book, or translation level. Spotting a change in these values indicates that they should update their respective systems.

Hash values can change due to various reasons, including textual corrections like adding omitted verses, rectifying spelling errors, or addressing any discrepancies flagged by the publishers maintaining the modules at Crosswire.

The Crosswire initiative, also known as the SWORD Project, is the "source of truth" for getBible. Any modifications in the Crosswire modules get reflected in our API within days, ensuring our users access the most precise and current Bible text. We pledge to uphold this standard as long as getBible exists and our build scripts remain operational.

We're united in our mission to preserve the integrity and authenticity of the Bible text. If you have questions or require additional information, please use our support system. We're here to assist and will respond promptly.

Thank you for your understanding and for being an integral part of the getBible community.

Favourite Verse

You should select one of your favourite verses.

This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.

This is currently the active session key.

Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.

Sirach 38:

Sharing the Word of God with the world.
  • Share Text
    ...
  • Share Link

Sirach 38:1

Tagging this verse.

The active verse selected text should load here.

Active

Available Tags

Drag and drop the desired tag from the available ones to the active area.

To un-tag a verse, drag and drop the desired tag from active to the available tags area.

Edit Tag

Create Tag

Sirach 38:1

Notes on this verse.

The active verse selected text should load here.