Skip to main content
  • WORD Research this...
    Mark 6
    •   𐌾𐌰𐌷 πŒΏπƒπƒπ„π‰πŒΈ πŒΎπŒ°πŒΉπŒ½πŒΈπ‚π‰ 𐌾𐌰𐌷 𐌡𐌰𐌼 𐌹𐌽 𐌻𐌰𐌽𐌳𐌰 πƒπŒ΄πŒΉπŒ½πŒ°πŒΌπŒΌπŒ°, 𐌾𐌰𐌷 πŒ»πŒ°πŒΉπƒπ„πŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπŒ½ πŒ°π†πŒ°π‚ 𐌹𐌼𐌼𐌰 πƒπŒΉπ€π‰πŒ½πŒΎπ‰πƒ πŒΉπƒ.
    •   𐌾𐌰𐌷 𐌱𐌹𐌸𐌴 π…πŒ°π‚πŒΈ πƒπŒ°πŒ±πŒ±πŒ°π„π‰, 𐌳𐌿𐌲𐌰𐌽𐌽 𐌹𐌽 πƒπ…πŒ½πŒ°πŒ²π‰πŒ²πŒ΄ πŒ»πŒ°πŒΉπƒπŒΎπŒ°πŒ½, 𐌾𐌰𐌷 𐌼𐌰𐌽𐌰𐌲𐌰𐌹 πŒ·πŒ°πŒΏπƒπŒΎπŒ°πŒ½πŒ³πŒ°πŒ½πƒ πƒπŒΉπŒ»πŒ³πŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΊπŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπŒ½ πŒ΅πŒΉπŒΈπŒ°πŒ½πŒ³πŒ°πŒ½πƒ: πˆπŒ°πŒΈπ‚π‰ 𐌸𐌰𐌼𐌼𐌰 πŒΈπŒ°π„πŒ°, 𐌾𐌰𐌷 πˆπ‰ 𐍃𐍉 πŒ·πŒ°πŒ½πŒ³πŒΏπŒ²πŒ΄πŒΉπŒ½π‰ 𐍃𐍉 πŒ²πŒΉπŒ±πŒ°πŒ½π‰ 𐌹𐌼𐌼𐌰, 𐌴𐌹 πŒΌπŒ°πŒ·π„πŒ΄πŒΉπƒ πƒπ…πŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΊπ‰πƒ πŒΈπŒ°πŒΉπ‚πŒ· πŒ·πŒ°πŒ½πŒ³πŒΏπŒ½πƒ πŒΉπƒ π…πŒ°πŒΉπ‚πŒΈπŒ°πŒ½πŒ³?
    •   𐌽𐌹𐌿 πŒΈπŒ°π„πŒ° πŒΉπƒπ„ πƒπŒ° π„πŒΉπŒΌπ‚πŒΎπŒ°, πƒπŒ° πƒπŒΏπŒ½πŒΏπƒ πŒΌπŒ°π‚πŒΎπŒΉπŒ½πƒ, 𐌹𐌸 πŒ±π‚π‰πŒΈπŒ°π‚ πŒΉπŒ°πŒΊπ‰πŒ±πŒ°<πŒΏπƒ> 𐌾𐌰𐌷 πŒΉπŒΏπƒπŒ΄<πŒΆπŒΉπƒ> 𐌾𐌰𐌷 πŒΉπŒΏπŒ³πŒΉπŒ½πƒ 𐌾𐌰𐌷 πƒπŒ΄πŒΉπŒΌπ‰πŒ½πŒΉπƒ? 𐌾𐌰𐌷 𐌽𐌹𐌿 πƒπŒΉπŒ½πŒ³ πƒπ…πŒΉπƒπ„π‚πŒΎπŒΏπƒ πŒΉπƒ πŒ·πŒ΄π‚ πŒ°π„ πŒΏπŒ½πƒπŒΉπƒ? 𐌾𐌰𐌷 πŒ²πŒ°πŒΌπŒ°π‚πŒΆπŒΉπŒ³πŒ°πŒΉ π…πŒ°πŒΏπ‚πŒΈπŒΏπŒ½ 𐌹𐌽 𐌸𐌰𐌼𐌼𐌰.
    •   𐌡𐌰𐌸 𐌸𐌰𐌽 𐌹𐌼 πŒΉπŒ΄πƒπŒΏπƒ πŒΈπŒ°π„πŒ΄πŒΉ πŒ½πŒΉπƒπ„ π€π‚πŒ°πŒΏπ†πŒ΄π„πŒΏπƒ πŒΏπŒ½πƒπ…πŒ΄π‚πƒ, 𐌽𐌹𐌱𐌰 𐌹𐌽 πŒ²πŒ°πŒ±πŒ°πŒΏπ‚πŒΈπŒ°πŒΉ πƒπŒ΄πŒΉπŒ½πŒ°πŒΉ 𐌾𐌰𐌷 𐌹𐌽 𐌲𐌰𐌽𐌹𐌸𐌾𐌰𐌼 𐌾𐌰𐌷 𐌹𐌽 πŒ²πŒ°π‚πŒ³πŒ° πƒπŒ΄πŒΉπŒ½πŒ°πŒΌπŒΌπŒ°.
    •   𐌾𐌰𐌷 𐌽𐌹 πŒΌπŒ°πŒ·π„πŒ° πŒΎπŒ°πŒΉπŒ½πŒ°π‚ πŒ°πŒΉπŒ½π‰πŒ·πŒΏπŒ½ πŒΌπŒ°πŒ·π„πŒ΄ πŒ²πŒ°π„πŒ°πŒΏπŒΎπŒ°πŒ½, 𐌽𐌹𐌱𐌰 π†πŒ°π…πŒ°πŒΉπŒΌ πƒπŒΉπŒΏπŒΊπŒ°πŒΉπŒΌ πŒ·πŒ°πŒ½πŒ³πŒΏπŒ½πƒ πŒ²πŒ°πŒ»πŒ°πŒ²πŒΎπŒ°πŒ½πŒ³πƒ 𐌲𐌰𐌷𐌰𐌹𐌻𐌹𐌳𐌰.
    •   𐌾𐌰𐌷 πƒπŒΉπŒ»πŒ³πŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΊπŒΉπŒ³πŒ° 𐌹𐌽 πŒΏπŒ½πŒ²πŒ°πŒ»πŒ°πŒΏπŒ±πŒ΄πŒΉπŒ½πŒ°πŒΉπƒ 𐌹𐌢𐌴 𐌾𐌰𐌷 πŒ±πŒΉπ„πŒ°πŒΏπŒ· π…πŒ΄πŒΉπŒ·πƒπŒ° πŒ±πŒΉπƒπŒΏπŒ½πŒΎπŒ°πŒ½πŒ΄ πŒ»πŒ°πŒΉπƒπŒΎπŒ°πŒ½πŒ³πƒ.
    •   𐌾𐌰𐌷 πŒ°π„πŒ·πŒ°πŒΉπŒ·πŒ°πŒΉπ„ πŒΈπŒ°πŒ½πƒ π„π…πŒ°πŒ»πŒΉπ† 𐌾𐌰𐌷 𐌳𐌿𐌲𐌰𐌽𐌽 πŒΉπŒ½πƒ πŒΉπŒ½πƒπŒ°πŒ½πŒ³πŒΎπŒ°πŒ½ π„π…πŒ°πŒ½πƒ 𐍈𐌰𐌽𐌢𐌿𐌷 𐌾𐌰𐌷 πŒ²πŒ°π† 𐌹𐌼 π…πŒ°πŒ»πŒ³πŒΏπ†πŒ½πŒΉ 𐌰𐌷𐌼𐌰𐌽𐌴 πŒΏπŒ½πŒ·π‚πŒ°πŒΉπŒ½πŒΎπŒ°πŒΉπŒΆπŒ΄.
    •   𐌾𐌰𐌷 π†πŒ°πŒΏπ‚πŒ±πŒ°πŒΏπŒΈ 𐌹𐌼 𐌴𐌹 π…πŒ°πŒΉπŒ·π„ 𐌽𐌹 𐌽𐌴𐌼𐌴𐌹𐌽𐌰 𐌹𐌽 π…πŒΉπŒ², 𐌽𐌹𐌱𐌰 πŒ·π‚πŒΏπŒ²πŒ²πŒ° 𐌰𐌹𐌽𐌰, 𐌽𐌹𐌷 πŒΌπŒ°π„πŒΉπŒ±πŒ°πŒ»πŒ² 𐌽𐌹𐌷 πŒ·πŒ»πŒ°πŒΉπ† 𐌽𐌹𐌷 𐌹𐌽 πŒ²πŒ°πŒΉπ‚πŒ³π‰πƒ 𐌰𐌹𐌢,
    •   𐌰𐌺 πŒ²πŒ°πƒπŒΊπ‰πŒ·πŒ°πŒΉ πƒπŒΏπŒ»πŒΎπ‰πŒΌ: 𐌾𐌰𐌷 𐌽𐌹 π…πŒ°πƒπŒΎπŒ°πŒΉπŒΈ π„π…πŒ°πŒΉπŒΌ π€πŒ°πŒΉπŒ³π‰πŒΌ.
    • 10   𐌾𐌰𐌷 𐌡𐌰𐌸 𐌳𐌿 𐌹𐌼: πŒΈπŒΉπƒπˆπŒ°πŒ³πŒΏπŒ· 𐌸𐌴𐌹 𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰𐌹𐌸 𐌹𐌽 πŒ²πŒ°π‚πŒ³, πŒΈπŒ°π‚ πƒπŒ°πŒ»πŒΎπŒ°πŒΉπŒΈ, πŒΏπŒ½π„πŒ΄ πŒΏπƒπŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒΉπŒΈ πŒΎπŒ°πŒΉπŒ½πŒΈπ‚π‰.
    • 11   𐌾𐌰𐌷 πƒπ…πŒ° 𐌼𐌰𐌽𐌰𐌲𐌰𐌹 πƒπ…πŒ΄ 𐌽𐌹 𐌰𐌽𐌳𐌽𐌹𐌼𐌰𐌹𐌽𐌰 πŒΉπŒΆπ…πŒΉπƒ 𐌽𐌹𐌷 πŒ·πŒ°πŒΏπƒπŒΎπŒ°πŒΉπŒ½πŒ° πŒΉπŒΆπ…πŒΉπƒ, πŒΏπƒπŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½πŒ³πŒ°πŒ½πƒ πŒΎπŒ°πŒΉπŒ½πŒΈπ‚π‰ πŒΏπƒπŒ·π‚πŒΉπƒπŒΎπŒ°πŒΉπŒΈ 𐌼𐌿𐌻𐌳𐌰 πŒΈπ‰ πŒΏπŒ½πŒ³πŒ°π‚π‰ π†π‰π„πŒΏπŒΌ πŒΉπŒΆπ…πŒ°π‚πŒ°πŒΉπŒΌ 𐌳𐌿 π…πŒ΄πŒΉπ„π…π‰πŒ³πŒΉπŒΈπŒ°πŒΉ 𐌹𐌼. 𐌰𐌼𐌴𐌽, 𐌡𐌹𐌸𐌰 πŒΉπŒΆπ…πŒΉπƒ: πƒπŒΏπ„πŒΉπŒΆπ‰ πŒΉπƒπ„ πƒπŒ°πŒΏπŒ³πŒ°πŒΏπŒΌπŒΎπŒ°πŒΌ 𐌰𐌹𐌸𐌸𐌰𐌿 πŒ²πŒ°πŒΏπŒΌπŒ°πŒΏπ‚πŒΎπŒ°πŒΌ 𐌹𐌽 𐌳𐌰𐌲𐌰 πƒπ„πŒ°πŒΏπ‰πƒ 𐌸𐌰𐌿 𐌸𐌹𐌢𐌰𐌹 πŒ±πŒ°πŒΏπ‚πŒ² 𐌾𐌰𐌹𐌽𐌰𐌹.
    • 12   𐌾𐌰𐌷 πŒΏπƒπŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½πŒ³πŒ°πŒ½πƒ πŒΌπŒ΄π‚πŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπŒ½ 𐌴𐌹 πŒΉπŒ³π‚πŒ΄πŒΉπŒ²π‰πŒ³πŒ΄πŒ³πŒ΄πŒΉπŒ½πŒ°.
    • 13   𐌾𐌰𐌷 πŒΏπŒ½πŒ·πŒΏπŒ»πŒΈπ‰πŒ½πƒ πŒΌπŒ°πŒ½πŒ°πŒ²π‰πƒ πŒΏπƒπŒ³π‚πŒΉπŒ±πŒΏπŒ½ 𐌾𐌰𐌷 πŒ²πŒ°πƒπŒ°πŒ»πŒ±π‰πŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπŒ½ πŒ°πŒ»πŒ΄π…πŒ° πŒΌπŒ°πŒ½πŒ°πŒ²πŒ°πŒ½πƒ πƒπŒΉπŒΏπŒΊπŒ°πŒ½πƒ 𐌾𐌰𐌷 𐌲𐌰𐌷𐌰𐌹𐌻𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌽.
    • 14   𐌾𐌰𐌷 πŒ²πŒ°πŒ·πŒ°πŒΏπƒπŒΉπŒ³πŒ° πŒΈπŒΉπŒΏπŒ³πŒ°πŒ½πƒ πŒ·πŒ΄π‚π‰πŒ³πŒ΄πƒ, πƒπ…πŒΉπŒΊπŒΏπŒ½πŒΈ πŒ°πŒ»πŒ»πŒΉπƒ π…πŒ°π‚πŒΈ πŒ½πŒ°πŒΌπ‰ πŒΉπƒ, 𐌾𐌰𐌷 𐌡𐌰𐌸 πŒΈπŒ°π„πŒ΄πŒΉ πŒΉπ‰πŒ·πŒ°πŒ½πŒ½πŒΉπƒ πƒπŒ° πŒ³πŒ°πŒΏπ€πŒΎπŒ°πŒ½πŒ³πƒ πŒΏπƒ 𐌳𐌰𐌿𐌸𐌰𐌹𐌼 πŒΏπ‚π‚πŒ°πŒΉπƒ, <𐌾𐌰𐌷> 𐌳𐌿𐌸𐌸𐌴 π…πŒ°πŒΏπ‚πŒΊπŒΎπŒ°πŒ½πŒ³ πŒΈπ‰πƒ πŒΌπŒ°πŒ·π„πŒ΄πŒΉπƒ 𐌹𐌽 𐌹𐌼𐌼𐌰.
    • 15   πŒ°πŒ½πŒΈπŒ°π‚πŒ°πŒΉ 𐌸𐌰𐌽 𐌡𐌴𐌸𐌿𐌽 πŒΈπŒ°π„πŒ΄πŒΉ πŒ·πŒ΄πŒ»πŒΉπŒ°πƒ πŒΉπƒπ„; πŒ°πŒ½πŒΈπŒ°π‚πŒ°πŒΉ 𐌸𐌰𐌽 𐌡𐌴𐌸𐌿𐌽 πŒΈπŒ°π„πŒ΄πŒΉ π€π‚πŒ°πŒΏπ†πŒ΄π„πŒ΄πƒ πŒΉπƒπ„ πƒπ…πŒ΄ πŒ°πŒΉπŒ½πƒ 𐌸𐌹𐌢𐌴 π€π‚πŒ°πŒΏπ†πŒ΄π„πŒ΄.
    • 16   πŒ²πŒ°πŒ·πŒ°πŒΏπƒπŒΎπŒ°πŒ½πŒ³πƒ 𐌸𐌰𐌽 πŒ·πŒ΄π‚π‰πŒ³πŒ΄πƒ 𐌡𐌰𐌸 πŒΈπŒ°π„πŒ΄πŒΉ 𐌸𐌰𐌼𐌼𐌴𐌹 𐌹𐌺 𐌷𐌰𐌿𐌱𐌹𐌸 πŒ°π†πŒΌπŒ°πŒΉπŒΌπŒ°πŒΉπ„ πŒΉπ‰πŒ·πŒ°πŒ½πŒ½πŒ΄, πƒπŒ° πŒΉπƒπ„: πƒπŒ°πŒ· πŒΏπ‚π‚πŒ°πŒΉπƒ πŒΏπƒ 𐌳𐌰𐌿𐌸𐌰𐌹𐌼.
    • 17   πƒπŒ° 𐌰𐌿𐌺 π‚πŒ°πŒΉπŒ·π„πŒΉπƒ πŒ·πŒ΄π‚π‰πŒ³πŒ΄πƒ πŒΉπŒ½πƒπŒ°πŒ½πŒ³πŒΎπŒ°πŒ½πŒ³πƒ 𐌲𐌰𐌷𐌰𐌱𐌰𐌹𐌳𐌰 πŒΉπ‰πŒ·πŒ°πŒ½πŒ½πŒ΄πŒ½ 𐌾𐌰𐌷 𐌲𐌰𐌱𐌰𐌽𐌳 𐌹𐌽𐌰 𐌹𐌽 πŒΊπŒ°π‚πŒΊπŒ°π‚πŒ°πŒΉ 𐌹𐌽 πŒ·πŒ°πŒΉπ‚π‰πŒ³πŒΉπŒ°πŒ³πŒΉπŒ½πƒ πŒ΅πŒ΄πŒ½πŒ°πŒΉπƒ π†πŒΉπŒ»πŒΉπ€π€πŒ°πŒΏπƒ πŒ±π‚π‰πŒΈπ‚πƒ πƒπŒ΄πŒΉπŒ½πŒΉπƒ, πŒΏπŒ½π„πŒ΄ πŒΈπ‰ 𐌲𐌰𐌻𐌹𐌿𐌲𐌰𐌹𐌳𐌰.
    • 18   𐌡𐌰𐌸 𐌰𐌿𐌺 πŒΉπ‰πŒ·πŒ°πŒ½πŒ½πŒ΄πƒ 𐌳𐌿 πŒ·πŒ΄π‚π‰πŒ³πŒ° πŒΈπŒ°π„πŒ΄πŒΉ 𐌽𐌹 πƒπŒΊπŒΏπŒ»πŒ³ πŒΉπƒπ„ πŒΈπŒΏπƒ 𐌷𐌰𐌱𐌰𐌽 𐌡𐌴𐌽 πŒ±π‚π‰πŒΈπ‚πƒ πŒΈπŒ΄πŒΉπŒ½πŒΉπƒ.
    • 19   𐌹𐌸 𐍃𐍉 πŒ·πŒ΄π‚π‰πŒ³πŒΉπŒ° πŒ½πŒ°πŒΉπ… 𐌹𐌼𐌼𐌰 𐌾𐌰𐌷 π…πŒΉπŒ»πŒ³πŒ° 𐌹𐌼𐌼𐌰 πŒΏπƒπŒ΅πŒΉπŒΌπŒ°πŒ½ 𐌾𐌰𐌷 𐌽𐌹 πŒΌπŒ°πŒ·π„πŒ°;
    • 20   πŒΏπŒ½π„πŒ΄ πŒ·πŒ΄π‚π‰πŒ³πŒΉπƒ π‰πŒ·π„πŒ° πƒπŒΉπƒ πŒΉπ‰πŒ·πŒ°πŒ½πŒ½πŒ΄πŒ½, πŒΊπŒΏπŒ½πŒ½πŒ°πŒ½πŒ³πƒ 𐌹𐌽𐌰 π…πŒ°πŒΉπ‚ πŒ²πŒ°π‚πŒ°πŒΉπŒ·π„πŒ°πŒ½πŒ° 𐌾𐌰𐌷 π…πŒ΄πŒΉπŒ·πŒ°πŒ½πŒ°, 𐌾𐌰𐌷 π…πŒΉπ„πŒ°πŒΉπŒ³πŒ° 𐌹𐌼𐌼𐌰 𐌾𐌰𐌷 πŒ·πŒ°πŒΏπƒπŒΎπŒ°πŒ½πŒ³πƒ 𐌹𐌼𐌼𐌰 𐌼𐌰𐌽𐌰𐌲 πŒ²πŒ°π„πŒ°π…πŒΉπŒ³πŒ° 𐌾𐌰𐌷 πŒ²πŒ°πŒ±πŒ°πŒΏπ‚πŒΎπŒ°πŒ±πŒ° 𐌹𐌼𐌼𐌰 πŒ°πŒ½πŒ³πŒ·πŒ°πŒΏπƒπŒΉπŒ³πŒ°.
    • 21   𐌾𐌰𐌷 π…πŒ°πŒΏπ‚πŒΈπŒ°πŒ½πƒ πŒ³πŒ°πŒ²πƒ πŒ²πŒ°π„πŒΉπŒ»πƒ, 𐌸𐌰𐌽 πŒ·πŒ΄π‚π‰πŒ³πŒΉπƒ 𐌼𐌴𐌻𐌰 πŒ²πŒ°πŒ±πŒ°πŒΏπ‚πŒΈπŒ°πŒΉπƒ πƒπŒ΄πŒΉπŒ½πŒ°πŒΉπŒΆπ‰πƒ πŒ½πŒ°πŒ·π„πŒ°πŒΌπŒ°π„ π…πŒ°πŒΏπ‚πŒ·π„πŒ° 𐌸𐌰𐌹𐌼 πŒΌπŒ°πŒΉπƒπ„πŒ°πŒΌ πƒπŒ΄πŒΉπŒ½πŒ°πŒΉπŒΆπŒ΄ 𐌾𐌰𐌷 πŒΈπŒΏπƒπŒΏπŒ½πŒ³πŒΉπ†πŒ°πŒ³πŒΉπŒΌ 𐌾𐌰𐌷 𐌸𐌰𐌹𐌼 π†π‚πŒΏπŒΌπŒΉπƒπ„πŒ°πŒΌ πŒ²πŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒ»πŒ°πŒΉπŒ°πƒ,
    • 22   𐌾𐌰𐌷 πŒ°π„πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½πŒ³πŒ΄πŒΉπŒ½ 𐌹𐌽𐌽 πŒ³πŒ°πŒΏπŒ·π„πŒ°π‚ πŒ·πŒ΄π‚π‰πŒ³πŒΉπŒ°πŒ³πŒΉπŒ½πƒ 𐌾𐌰𐌷 π€πŒ»πŒΉπŒ½πƒπŒΎπŒ°πŒ½πŒ³πŒ΄πŒΉπŒ½ 𐌾𐌰𐌷 𐌲𐌰𐌻𐌴𐌹𐌺𐌰𐌽𐌳𐌴𐌹𐌽 πŒ·πŒ΄π‚π‰πŒ³πŒ° 𐌾𐌰𐌷 𐌸𐌰𐌹𐌼 𐌼𐌹𐌸𐌰𐌽𐌰𐌺𐌿𐌼𐌱𐌾𐌰𐌽𐌳𐌰𐌼, 𐌡𐌰𐌸 πŒΈπŒΉπŒΏπŒ³πŒ°πŒ½πƒ 𐌳𐌿 𐌸𐌹𐌢𐌰𐌹 𐌼𐌰𐌿𐌾𐌰𐌹: 𐌱𐌹𐌳𐌴𐌹 𐌼𐌹𐌺 πŒΈπŒΉπƒπˆπŒΉπŒΆπŒΏπŒ· 𐌸𐌴𐌹 π…πŒΉπŒ»πŒ΄πŒΉπƒ, 𐌾𐌰𐌷 𐌲𐌹𐌱𐌰 πŒΈπŒΏπƒ.
    • 23   𐌾𐌰𐌷 𐍃𐍅𐍉𐍂 𐌹𐌢𐌰𐌹 πŒΈπŒ°π„πŒ΄πŒΉ πŒΈπŒΉπƒπˆπŒ°πŒ· 𐌸𐌴𐌹 πŒ±πŒΉπŒ³πŒΎπŒ°πŒΉπƒ 𐌼𐌹𐌺, 𐌲𐌹𐌱𐌰 πŒΈπŒΏπƒ 𐌿𐌽𐌳 𐌷𐌰𐌻𐌱𐌰 πŒΈπŒΉπŒΏπŒ³πŒ°πŒ½πŒ²πŒ°π‚πŒ³πŒΎπŒ° 𐌼𐌴𐌹𐌽𐌰.
    • 24   𐌹𐌸 πƒπŒΉ πŒΏπƒπŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½πŒ³πŒ΄πŒΉ 𐌡𐌰𐌸 𐌳𐌿 𐌰𐌹𐌸𐌴𐌹𐌽 πƒπŒ΄πŒΉπŒ½πŒ°πŒΉ: πˆπŒΉπƒ 𐌱𐌹𐌳𐌾𐌰𐌿? 𐌹𐌸 πƒπŒΉ 𐌡𐌰𐌸: πŒ·πŒ°πŒΏπŒ±πŒΉπŒ³πŒΉπƒ πŒΉπ‰πŒ·πŒ°πŒ½πŒ½πŒΉπƒ πŒΈπŒΉπƒ πŒ³πŒ°πŒΏπ€πŒΎπŒ°πŒ½πŒ³πŒΉπŒ½πƒ.
    • 25   𐌾𐌰𐌷 πŒ°π„πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½πŒ³πŒ΄πŒΉ πƒπŒΏπŒ½πƒπŒ°πŒΉπ… πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒΏπŒ½πŒ³π‰ 𐌳𐌿 𐌸𐌰𐌼𐌼𐌰 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰𐌽𐌰 𐌱𐌰𐌸 𐌡𐌹𐌸𐌰𐌽𐌳𐌴𐌹: π…πŒΉπŒ»πŒΎπŒ°πŒΏ 𐌴𐌹 πŒΌπŒΉπƒ πŒ²πŒΉπŒ±πŒ°πŒΉπƒ 𐌰𐌽𐌰 πŒΌπŒ΄πƒπŒ° 𐌷𐌰𐌿𐌱𐌹𐌸 πŒΉπ‰πŒ·πŒ°πŒ½πŒ½πŒΉπƒ πŒΈπŒΉπƒ πŒ³πŒ°πŒΏπ€πŒΎπŒ°πŒ½πŒ³πŒΉπŒ½πƒ.
    • 26   𐌾𐌰𐌷 πŒ²πŒ°πŒΏπ‚πƒ π…πŒ°πŒΏπ‚πŒΈπŒ°πŒ½πƒ πƒπŒ° πŒΈπŒΉπŒΏπŒ³πŒ°πŒ½πƒ 𐌹𐌽 𐌸𐌹𐌢𐌴 𐌰𐌹𐌸𐌴 𐌾𐌰𐌷 𐌹𐌽 𐌸𐌹𐌢𐌴 𐌼𐌹𐌸𐌰𐌽𐌰𐌺𐌿𐌼𐌱𐌾𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐌴 𐌽𐌹 π…πŒΉπŒ»πŒ³πŒ° 𐌹𐌢𐌰𐌹 πŒΏπ†πŒ±π‚πŒΉπŒΊπŒ°πŒ½.
    • 27   𐌾𐌰𐌷 πƒπŒΏπŒ½πƒ πŒΉπŒ½πƒπŒ°πŒ½πŒ³πŒΎπŒ°πŒ½πŒ³πƒ πƒπŒ° πŒΈπŒΉπŒΏπŒ³πŒ°πŒ½πƒ πƒπ€πŒ°πŒΉπŒΊπŒΏπŒ»πŒ°π„πŒΏπ‚, 𐌰𐌽𐌰𐌱𐌰𐌿𐌸 πŒ±π‚πŒΉπŒ²πŒ²πŒ°πŒ½ 𐌷𐌰𐌿𐌱𐌹𐌸 πŒΉπƒ. 𐌹𐌸 πŒΉπƒ πŒ²πŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΈπŒ°πŒ½πŒ³πƒ πŒ°π†πŒΌπŒ°πŒΉπŒΌπŒ°πŒΉπ„ 𐌹𐌼𐌼𐌰 𐌷𐌰𐌿𐌱𐌹𐌸 𐌹𐌽 πŒΊπŒ°π‚πŒΊπŒ°π‚πŒ°πŒΉ
    • 28   𐌾𐌰𐌷 πŒ°π„πŒ±πŒ°π‚ πŒΈπŒ°π„πŒ° 𐌷𐌰𐌿𐌱𐌹𐌸 πŒΉπƒ 𐌰𐌽𐌰 πŒΌπŒ΄πƒπŒ° 𐌾𐌰𐌷 πŒ°π„πŒ²πŒ°π† πŒΉπ„πŒ° 𐌸𐌹𐌢𐌰𐌹 𐌼𐌰𐌿𐌾𐌰𐌹, 𐌾𐌰𐌷 𐍃𐍉 πŒΌπŒ°π…πŒΉ πŒ°π„πŒ²πŒ°π† πŒΉπ„πŒ° 𐌰𐌹𐌸𐌴𐌹𐌽 πƒπŒ΄πŒΉπŒ½πŒ°πŒΉ.
    • 29   𐌾𐌰𐌷 πŒ²πŒ°πŒ·πŒ°πŒΏπƒπŒΎπŒ°πŒ½πŒ³πŒ°πŒ½πƒ πƒπŒΉπ€π‰πŒ½πŒΎπ‰πƒ πŒΉπƒ 𐌡𐌴𐌼𐌿𐌽 𐌾𐌰𐌷 πŒΏπƒπŒ½πŒ΄πŒΌπŒΏπŒ½ 𐌻𐌴𐌹𐌺 πŒΉπƒ 𐌾𐌰𐌷 𐌲𐌰𐌻𐌰𐌲𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌽 πŒΉπ„πŒ° 𐌹𐌽 πŒ·πŒ»πŒ°πŒΉπ…πŒ°.
    • 30   𐌾𐌰𐌷 𐌲𐌰ï𐌳𐌳𐌾𐌴𐌳𐌿𐌽 πŒ°π€πŒ°πŒΏπƒπ„πŒ°πŒΏπŒ»πŒ΄πŒΉπƒ 𐌳𐌿 πŒΉπŒ΄πƒπŒΏπŒ° 𐌾𐌰𐌷 πŒ²πŒ°π„πŒ°πŒΉπŒ·πŒΏπŒ½ 𐌹𐌼𐌼𐌰 πŒ°πŒ»πŒ»πŒ°π„πŒ° 𐌾𐌰𐌷 πƒπ…πŒ° π†πŒΉπŒ»πŒΏ πƒπ…πŒ΄ πŒ²πŒ°π„πŒ°π…πŒΉπŒ³πŒ΄(𐌳𐌿𐌽) . . . .
    • 53  . . . . 𐌾𐌰𐌷 πŒ³πŒΏπŒ°π„πƒπŒ½πŒΉπ…πŒΏπŒ½.
    • 54   𐌾𐌰𐌷 πŒΏπƒπŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½πŒ³πŒ°πŒΌ 𐌹𐌼 πŒΏπƒ πƒπŒΊπŒΉπ€πŒ°, πƒπŒΏπŒ½πƒπŒ°πŒΉπ… πŒΏπ†πŒΊπŒΏπŒ½πŒ½πŒ°πŒ½πŒ³πŒ°πŒ½πƒ 𐌹𐌽𐌰,
    • 55   πŒ±πŒΉπ‚πŒΉπŒ½πŒ½πŒ°πŒ½πŒ³πŒ°πŒ½πƒ 𐌰𐌻𐌻 πŒΈπŒ°π„πŒ° πŒ²πŒ°π…πŒΉ 𐌳𐌿𐌲𐌿𐌽𐌽𐌿𐌽 𐌰𐌽𐌰 𐌱𐌰𐌳𐌾𐌰𐌼 πŒΈπŒ°πŒ½πƒ 𐌿𐌱𐌹𐌻 πŒ·πŒ°πŒ±πŒ°πŒ½πŒ³πŒ°πŒ½πƒ πŒ±πŒ°πŒΉπ‚πŒ°πŒ½, 𐌸𐌰𐌳𐌴𐌹 πŒ·πŒ°πŒΏπƒπŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπŒ½ 𐌴𐌹 πŒΉπƒ π…πŒ΄πƒπŒΉ.
    • 56   𐌾𐌰𐌷 πŒΈπŒΉπƒπˆπŒ°πŒ³πŒΏπŒ· 𐌸𐌰𐌳𐌴𐌹 𐌹𐌳𐌳𐌾𐌰 𐌹𐌽 πŒ·πŒ°πŒΉπŒΌπ‰πƒ 𐌰𐌹𐌸𐌸𐌰𐌿 πŒ±πŒ°πŒΏπ‚πŒ²πƒ 𐌰𐌹𐌸𐌸𐌰𐌿 𐌹𐌽 π…πŒ΄πŒΉπŒ·πƒπŒ°, 𐌰𐌽𐌰 𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰 𐌻𐌰𐌲𐌹𐌳𐌴𐌳𐌿𐌽 πƒπŒΉπŒΏπŒΊπŒ°πŒ½πƒ 𐌾𐌰𐌷 𐌱𐌴𐌳𐌿𐌽 𐌹𐌽𐌰 𐌴𐌹 𐌸𐌰𐌿 πƒπŒΊπŒ°πŒΏπ„πŒ° π…πŒ°πƒπ„πŒΎπ‰πƒ πŒΉπƒ πŒ°π„π„πŒ°πŒΉπ„π‰πŒΊπŒ΄πŒΉπŒ½πŒ°; 𐌾𐌰𐌷 πƒπ…πŒ° 𐌼𐌰𐌽𐌰𐌲𐌰𐌹 πƒπ…πŒ΄ πŒ°π„π„πŒ°πŒΉπ„π‰πŒΊπŒΏπŒ½ 𐌹𐌼𐌼𐌰, πŒ²πŒ°πŒ½πŒ΄πƒπŒΏπŒ½.
  • King James Version (kjv)
    • Active Persistent Session:

      To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.

      How This All Works

      Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.

      However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.

      Please Keep Your Favourite Verse Private

      Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.

      The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.

    • Loading...
  • Gothic (Nehemiah NT Portions) (gothic - 1.0.1)

    2013-08-20

    Gothic (got)

    Bishop Wulfila Gothic Bible
    Courtesy Project Wulfila, University of Antwerp (Belgium) http://wulfila.be
    It goes without saying that Wilhelm Streitberg's 1919 edition should be credited as well:
    Die gotische Bibel: Herausgegeben von Wilhelm Streitberg. (Germanische Bibliothek, 2. Abteilung, 3. Band)
    1. Teil: Der gotische Text und seine griechische Vorlage. Mit Einleitung, Lesarten und Quellennachweisen sowie den kleineren DenkmΓ€lern als Anhang. Heidelberg: Carl Winter, 1919.
    2. Teil: Gotisch-griechisch-deutsches WΓΆrterbuch. Heidelberg: Carl Winter, 1910.

    • Encoding: UTF-8
    • Direction: LTR
    • LCSH: Bible. Gothic.
    • Distribution Abbreviation: gothic

    License

    Public Domain

    Source (OSIS)

    Project Wulfila, University of Antwerp (Belgium) http://wulfila.be

    history_1.0.1
    Corrected .conf encoding (2013-08-20)
    history_1.0
    Initial release (2002-01-01)

Basic Hash Usage Explained

At getBible, we've established a robust system to keep our API synchronized with the Crosswire project's modules. Let me explain how this integration works in simple terms.

We source our Bible text directly from the Crosswire modules. To monitor any updates, we generate "hash values" for each chapter, book, and translation. These hash values serve as unique identifiers that change only when the underlying content changes, thereby ensuring a tight integration between getBible and the Crosswire modules.

Every month, an automated process runs for approximately three hours. During this window, we fetch the latest Bible text from the Crosswire modules. Subsequently, we compare the new hash values and the text with the previous ones. Any detected changes trigger updates to both our official getBible hash repository and the Bible API for all affected translations. This system has been operating seamlessly for several years.

Once the updates are complete, any application utilizing our Bible API should monitor the hash values at the chapter, book, or translation level. Spotting a change in these values indicates that they should update their respective systems.

Hash values can change due to various reasons, including textual corrections like adding omitted verses, rectifying spelling errors, or addressing any discrepancies flagged by the publishers maintaining the modules at Crosswire.

The Crosswire initiative, also known as the SWORD Project, is the "source of truth" for getBible. Any modifications in the Crosswire modules get reflected in our API within days, ensuring our users access the most precise and current Bible text. We pledge to uphold this standard as long as getBible exists and our build scripts remain operational.

We're united in our mission to preserve the integrity and authenticity of the Bible text. If you have questions or require additional information, please use our support system. We're here to assist and will respond promptly.

Thank you for your understanding and for being an integral part of the getBible community.

Favourite Verse

You should select one of your favourite verses.

This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.

This is currently the active session key.

Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.

Mark 6:

Sharing the Word of God with the world.
  • Share Text
    ...
  • Share Link

Mark 6:1

Tagging this verse.

The active verse selected text should load here.

Active

Available Tags

Drag and drop the desired tag from the available ones to the active area.

To un-tag a verse, drag and drop the desired tag from active to the available tags area.

Edit Tag

Create Tag

Mark 6:1

Notes on this verse.

The active verse selected text should load here.