-
WORD Research this...1 Peter 3
- 1 Pil duwehte kumwail lih pwopwoud kan, kumwail peikiong amwail pwoud kan, pwe ma ekei irail sohte pwoson mahsen en Koht, re en alehkihla pwoson amwail mouren wiewia mwahu. Kumwail sohte anahne kapahrekiong irail,
- 2 pwe re pahn pein kilang amwail mour mwakelekel oh duwen amwail wauneki Koht.
- 3 Kumwail dehr kin doadoahngki kapwat en paliwar pwe en kalinganahla pein kumwail, duwehte wiepen ingihng en pitenmoang, de mwaramwar elin takai kesempwal oh kisin kohl mehn tiati, de likou kan me kumwail kin likawih.
- 4 Ahpw amwail lingan en mihmi loalamwail ni mour mwakelekel en nan kapehdomwail, me iei ih lingan poatopoat ong me kin kadek oh meleilei, mepwukat me kesempwal mehlel mwohn silangin Koht.
- 5 Pwe ih duwen lih sarawien kawa ko, me kin koapworopworki Koht, re kin kalinganahla pein irail pwehki ar kin uhpahiong ar werek kan.
- 6 Ih duwen Sara, me peikiong Eipraam oh kin ekerki eh kaun. Eri, kumwail wialahr nah seri, ma kumwail pahn mour mwahu oh sohte masak mehkot.
- 7 Kumwail ohl pwopwoud kan pil duwehte, ni amwail pahn kin werekiong amwail pwoud kan, kumwail uhdahn pahn kin pohnese me iei irail me luwet, oh kumwail uhdahn pahn waunekin irail; pwe irail pil pahn ale kapaien mour sang rehn Koht duwehte kumwail. Kumwail pahn kin wia met pwe en dehr mie mehkot me pahn korompwa amwail kapakap akan.
- 8 Eri, kumwail en kin soangen lamalamteieu oh kupwurteieu; kumwail limpoakpene nin duwen souleng, oh kadekpene oh aktikitikpene.
- 9 Kumwail dehr dupungki me suwed ong me suwed, de lokaia suwed ong lokaia suwed; ahpw dupungkihong me suwed amwail kupwuramwahu, pwe iei kupwuramwahu me Koht ketin inoukihong kumwail ni eh ketin malipei kumwail.
- 10 Duwen Pwuhk Sarawi eh mahsanih, “Mehmen me kin men nsenamwahuki mour oh rahn kaperen kan, en perehsang ewe lokaia suwed, oh tokedihsang lokaia likamw.
- 11 e uhdahn anahne mweisang me suwed oh wia me mwahu, oh rapahki popohl ni eh kehl unsek.
- 12 Pwe silangin Kaun-o kin mahmahsanih me pwung kan, oh e kin karonge ar pekipek kan ahnsou koaros; a e kin sohpeisang me kin wia me suwed.”
- 13 Ihs me kak kauweikumwailla, ma kumwail kin ngoangkihte wia dahme mwahu?
- 14 Ahpw ma kumwail pahn kamakamki amwail wiewia pwung kan, meid pai kumwail! Kumwail dehr masak aramas akan, oh pil dehr pwunodki mehkot.
- 15 Ahpw kumwail lemmwiki Krais nan kapehdomwail kan, oh wiahki amwail Kaun. Onopada ahnsou koaros pwe kumwail en kak sapeng mehmen me peki rehmwail kumwail en kawehwehiong koapworopwor me mi rehmwail.
- 16 Ahpw kumwail wia ni tiahk en kadek oh wahu. Nan kapehdomwail kan en kin mwakelekel, pwe irail kan me kin kinehiong kumwail likamw ni amwail wiewia mwahu rehn Krais, re en sarohdi oh namenengkihla ar likamw akan.
- 17 Pwe ma ih kupwur en Koht en iei lokolongki wiewia mwahu, e mwahusang kowahlap lokolongki wiewia sapwung.
- 18 Pwe Krais ketin pwoukinkumwailla; e ketin pwoukihla dipamwail kan pahn mehpak; me lelepeko wiliandi me dipan akan, pwe en ketin kaluweikumwaildohng rehn Koht. E ketin pwoula ni paliwar, e ahpw ketin ieias ni pali ngehn.
- 19 Oh ni pali ngene e ahpw ketidihla oh ketin kapahrekiong ngehn en me sensel kan.
- 20 Eri, ngehn pwukat, iei ngenen irail ko me sohte peikiong Koht, ni ahnsou me Koht ketin awiawih oh kanengamahiong irail erein ahnsou me Noha wiewia warihmwo. Irail koaros nan warihmwo me welimen oh re pitla pwehki pihlo.
- 21 Pihl wet iei sansal en pilen papidais me ahnsou wet kin komourkumwailla, e sohte kin wiawi ni tiahk en kamwakelehsang pwelen paliwar, ahpw ni inou me kin wiawihong Koht sang ni pepehm mwahu en loalen aramas. Papidais kin komourkumwailla sang ni iasadahn Sises Krais,
- 22 me ketidalahngehr nanleng oh ketidiongehr ni palimaun en Koht, oh ketin kakaun tohnleng koaros, me manaman akan oh me lapalap akan.
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
-
Bible in Pohnpeian language (pohnpeian - 1.1.1)
2012-07-05Pohnpeian (pon)
Bible in Pohnpeian language. Copyright 2006 United Bible Societies. We are grateful to UBS via its Australian office to permit us to distribute this Bible text. May it be a blessing to Pohnpeians in Pohnpei and around the world. Dakuma Lucios (
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. ) and Peter von Kaehne (This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. )- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible. Pohnpeian.
- Distribution Abbreviation: pohnpeian
License
Copyrighted; Permission to distribute granted to CrossWire
Source (OSIS)
- history_1.1.1
- Corrected typo in .conf file. (2012-07-05)
- history_1.1
- Corrected compression setting, language identifier (2012-06-29)
- history_1.0
- First release (2012-06-29)
Basic Hash Usage Explained
At getBible, we've established a robust system to keep our API synchronized with the Crosswire project's modules. Let me explain how this integration works in simple terms.
We source our Bible text directly from the Crosswire modules. To monitor any updates, we generate "hash values" for each chapter, book, and translation. These hash values serve as unique identifiers that change only when the underlying content changes, thereby ensuring a tight integration between getBible and the Crosswire modules.
Every month, an automated process runs for approximately three hours. During this window, we fetch the latest Bible text from the Crosswire modules. Subsequently, we compare the new hash values and the text with the previous ones. Any detected changes trigger updates to both our official getBible hash repository and the Bible API for all affected translations. This system has been operating seamlessly for several years.
Once the updates are complete, any application utilizing our Bible API should monitor the hash values at the chapter, book, or translation level. Spotting a change in these values indicates that they should update their respective systems.
Hash values can change due to various reasons, including textual corrections like adding omitted verses, rectifying spelling errors, or addressing any discrepancies flagged by the publishers maintaining the modules at Crosswire.
The Crosswire initiative, also known as the SWORD Project, is the "source of truth" for getBible. Any modifications in the Crosswire modules get reflected in our API within days, ensuring our users access the most precise and current Bible text. We pledge to uphold this standard as long as getBible exists and our build scripts remain operational.
We're united in our mission to preserve the integrity and authenticity of the Bible text. If you have questions or require additional information, please use our support system. We're here to assist and will respond promptly.
Thank you for your understanding and for being an integral part of the getBible community.
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.