-
WORD Research this...Jeremiah 9
- 1 I men moangeiet en wia pwarer en pihl ehu, oh pwoaren mesei kat en wia wasahn pwepwehngkdahn pilen mas ehu, pwe I en kak sengiseng pwohng oh rahn, sengisengki nei aramas akan me kamakamalahr.
- 2 I men mie wasahn kousoan ehu nan sapwtehn wasa me I kak kohla ie pwe I en tangasang nei aramas akan. Irail koaros me soaloalopwoat, pwihn suwed kahngohdi ehu.
- 3 Re kin onopadahr ahnsou koaros pwe re en wia lokaia likamw; kaidehn mehlel me kaunda sahpwo pwe mwersuwed. KAUN-O ketin mahsanih, “Nei aramas akan kin wiewia me suwed ahnsou koaros oh sohte kin pohnese me ngehi me ar Koht.”
- 4 Aramas koaros uhdahn pahn kaparki pein ih kompoakepah, oh sohte emen me kak likih rie; pwe pirien koaros me mwersuwed duwehte Seikop, oh aramas koaros kin karaun likamw ong kompoakepahrail kan.
- 5 Irail koaros kin kaweid suwedih kompoakepahrail kan, oh sohte emen me kin lokaia mehlel; lowarail kan padahngkier lokaia likamw oh sohte pahn tokedihsang wiewia dihp. Re kin wiewia tiahk eikek ahnsou koaros, oh mwekid en mwersuwed ahnsou koaros. KAUN-O ketin mahsanih me sapwellime aramas akan soikalahr.
- 6 Irail koaros kin kaweid suwedih kompoakepahrail kan, oh sohte emen me kin lokaia mehlel; lowarail kan padahngkier lokaia likamw oh sohte pahn tokedihsang wiewia dihp. Re kin wiewia tiahk eikek ahnsou koaros, oh mwekid en mwersuwed ahnsou koaros. KAUN-O ketin mahsanih me sapwellime aramas akan soikalahr.
- 7 Pwehki met KAUN-O, Wasa Lapalap, ketin mahsanih, “I pahn kamwakelehda nei aramas akan duwehte mete oh sohng irail. Nei aramas akan wiadahr me suwed-% eri, dahme I pil pahn kak wiahiong irail?
- 8 Lowarail kan duwehte ketieu keng; re kin lokaia likamw ahnsou koaros. Koaros kin wia koasoi kadek ong mehn mpe, ahpw ni mehlel e koasoakoasone lidip ehu.
- 9 Ia duwe, I seu pahn kalokehkin irail wiewia pwukat? I seu pahn dupuk wiewia suwed en soangen wehi me duwehte met? Ngehi, KAUN-O, me mahmahsen.”
- 10 I ahpw nda, “I pahn mwahieiki nahna kan, oh sengisengki mwetin wahntuhke kan, pwehki ar mengdier, oh solahr aramas keid wasa pwuko. Solahr ngilen pelinmen kan; mehnpihr oh mahn lawalo kan pil lipasangehr wasa pwuko.”
- 11 KAUN-O ketin mahsanih, “I pahn wiahkihla Serusalem koasoakoasoak en ihmw ohla kei, wasahn kousoan en kidi en wel kan; kahnimw kan en Suda pahn wiahla sapwtehn, wasa me sohte aramas kin kousoan ie.”
- 12 I ahpw patohwan kalelapak, “Maing KAUN, dahme sahpw wet ohkihla, oh mengidi duwehte sapwtehn ehu, oh sohte aramas kin keidki ie? Ihs aramas loalokong me kak dehdehki irair wet? Ihs me komwi ketin padahkihong pwe en kawehwehiong aramas teikan?”
- 13 KAUN-O ketin sapeng, mahsanih, “Met wiawiher pwehki nei aramas akan keselahr padahk me I kihong irail. Re sohte peikiong ie de kapwaiada dahme I mahsanihong irail.
- 14 Re ahpw keptakailahr oh kin pwongih dikedik en eni kan en Paal, duwen me samarail ko padahkihong irail.
- 15 Eri, kumwail rong dahme ngehi, KAUN-O, Wasa Lapalahpie, Koht en Israel, pahn wia. I pahn kihong nei aramas akan kisin tuhke katik kei re en kang oh pwoisin re en nim.
- 16 I pahn kamwarakirailpeseng nanpwungen wehi kan me irail oh samarail ko sohte mwahn kin ese de pil rong duwe; oh I pahn pil kadarodohng irail karis kan lao I pahn kamwomwirailla douluhl.”
- 17 KAUN-O, Wasa Lapalahpie, ketin mahsanih, “Kumwail medemedewe duwen dahme wiewiawi! Kumwail ekerpene sounkoulen kedepwidepw kan, lih akan me kadek koulki koulen kedepwidepw.”
- 18 Aramas akan ahpw patohwan, “Kumwail eri ndaiong irail re en mwadangete oh koulkihong kitail apwoat koulen kedepwidepwen, lao pilen masatail kan keredi, oh ririn masatail wisekesengkihla atail sengiseng.”
- 19 Kumwail rong ngilen mwahiei kan nan Saion: “Se inenen paisuwedlahr! Ia uwen kanamenek me se milahr loale! Kitail pahn lipasang nan sapwatail; imwatail kan ohlahr douluhl.”
- 20 I ahpw patohwan, “Kumwail lih akan, kumwail rong dahme KAUN-O ketin mahsanih, kumwail tehk kanahieng sapwellime mahsen kan. Kumwail padahkihong noumwail serepein kan mwomwen ar pahn mwahiei, oh padahkihong kompoakepahmwail kan koulen kedepwidepw.
- 21 Pwe mehla pedolongehr nan atail wenihmwtok kan, oh pedolongehr nan tehnpasatail kan; e kemelahr seri kan nanial akan, oh mwahnakapw akan ni wasahn netinet kan.
- 22 Kahlap en aramas akan engiengiseli wasa koaros, rasehng pwisehn mahn nan mwetuwel kan, rasehng weren pilawa me soundolung kan kin kesehla mwurirail, werentuhke me sohte aramas kin rikpene. Ih met me KAUN-O mahsanihong ie I en patohwanda.”
- 23 KAUN-O ketin mahsanih, “Aramas loalokong sohte pahn suweiki eh loalokong, aramas kehlail sohte pahn suweiki eh kehlail, de aramas kepwehpwe eh kepwe kan.
- 24 Ma emen men suweiki mehkot, a en suweiki me e ese oh dehdehkin ie, pwehki ei limpoak me poatopoat, oh I kin wia dahme pwung oh mehlel. Ih mepwukat me I kin kupwurperenki. Ngehi, KAUN-O, me mahmahsen.”
- 25 KAUN-O ketin mahsanih, “Ahnsowo pahn leledo, me I pahn kaloke mehn Isip, Suda, Edom, Ammon, Mohap, oh mehn nan sapwtehn kan, irail kan me sehkasangehr pitenmoangarail kan. Aramas pwukat koaros sirkumwsaislahr, ahpw sohte kapwaiada inou me doke tiahk wet. Sohte emen rehn aramas pwukat oh sohte emen mehn Israel me kapwaiada ei inou.”
- 26 KAUN-O ketin mahsanih, “Ahnsowo pahn leledo, me I pahn kaloke mehn Isip, Suda, Edom, Ammon, Mohap, oh mehn nan sapwtehn kan, irail kan me sehkasangehr pitenmoangarail kan. Aramas pwukat koaros sirkumwsaislahr, ahpw sohte kapwaiada inou me doke tiahk wet. Sohte emen rehn aramas pwukat oh sohte emen mehn Israel me kapwaiada ei inou.”
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
-
Bible in Pohnpeian language (pohnpeian - 1.1.1)
2012-07-05Pohnpeian (pon)
Bible in Pohnpeian language. Copyright 2006 United Bible Societies. We are grateful to UBS via its Australian office to permit us to distribute this Bible text. May it be a blessing to Pohnpeians in Pohnpei and around the world. Dakuma Lucios (
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. ) and Peter von Kaehne (This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. )- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible. Pohnpeian.
- Distribution Abbreviation: pohnpeian
License
Copyrighted; Permission to distribute granted to CrossWire
Source (OSIS)
- history_1.1.1
- Corrected typo in .conf file. (2012-07-05)
- history_1.1
- Corrected compression setting, language identifier (2012-06-29)
- history_1.0
- First release (2012-06-29)
Basic Hash Usage Explained
At getBible, we've established a robust system to keep our API synchronized with the Crosswire project's modules. Let me explain how this integration works in simple terms.
We source our Bible text directly from the Crosswire modules. To monitor any updates, we generate "hash values" for each chapter, book, and translation. These hash values serve as unique identifiers that change only when the underlying content changes, thereby ensuring a tight integration between getBible and the Crosswire modules.
Every month, an automated process runs for approximately three hours. During this window, we fetch the latest Bible text from the Crosswire modules. Subsequently, we compare the new hash values and the text with the previous ones. Any detected changes trigger updates to both our official getBible hash repository and the Bible API for all affected translations. This system has been operating seamlessly for several years.
Once the updates are complete, any application utilizing our Bible API should monitor the hash values at the chapter, book, or translation level. Spotting a change in these values indicates that they should update their respective systems.
Hash values can change due to various reasons, including textual corrections like adding omitted verses, rectifying spelling errors, or addressing any discrepancies flagged by the publishers maintaining the modules at Crosswire.
The Crosswire initiative, also known as the SWORD Project, is the "source of truth" for getBible. Any modifications in the Crosswire modules get reflected in our API within days, ensuring our users access the most precise and current Bible text. We pledge to uphold this standard as long as getBible exists and our build scripts remain operational.
We're united in our mission to preserve the integrity and authenticity of the Bible text. If you have questions or require additional information, please use our support system. We're here to assist and will respond promptly.
Thank you for your understanding and for being an integral part of the getBible community.
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.