-
WORD Research this...Acts 13
- 1 ¶ Nau i gat sampela profet na tisa i stap long sios long Antiok, olsem Banabas, na Simion husat ol i kolim Naijer, na Lusias bilong Sairini, na Manaen, husat papamama i bin lukautim inap long em i bikpela wantaim namba foa hap king Herot, na Sol.
- 2 Taim ol i wokim wok long Bikpela, na tambuim kaikai, Holi Spirit i tok, Brukim long mi Banabas na Sol long dispela wok we mi bin singautim ol long en.
- 3 Na taim ol i bin tambuim kaikai na beten, na slipim ol han bilong ol antap long ol, ol i salim ol i go.
- 4 ¶ Olsem na, taim Holi Spirit i salim ol i go, ol i go long Selusia. Na long dispela ples ol i ran long sip i go long Saipras.
- 5 Na taim ol i stap long Salamis, ol i autim tok bilong God long ol sinagog bilong ol Ju. Na ol i gat Jon tu bilong wokim wok long ol.
- 6 Na taim ol i bin go namel long ailan i go long Pafos, ol i lukim wanpela poisin man stret, wanpela giaman profet, wanpela Ju, husat nem bilong em em Ba-jisas.
- 7 Husat i stap wantaim tultul bilong dispela kantri, Serjias Paulas, wanpela man bilong yusim save. Husat i singautim Banabas na Sol, na askim long harim tok bilong God.
- 8 Tasol poisin man Elimas (long wanem, em nem bilong em olsem taim yumi tanim) i sanap strong na birua long ol, taim em i painim rot long tanim i go tultul long lusim bilip tru.
- 9 Nau Sol, (husat tu ol i kolim Pol,) taim em i pulap wantaim Holi Spirit, i putim tupela ai bilong em i go long em,
- 10 Na tok, O man i pulap long olgeta tingting i antap tumas na olgeta pasin i gat trabel, yu pikinini bilong Seten, yu birua bilong olgeta stretpela pasin, ating i yes long yu ken lusim pasin bilong paulim ol stretpela rot bilong Bikpela?
- 11 Na nau, lukim, han bilong Bikpela i stap antap long yu, na yu bai stap aipas, yu no inap lukim san liklik taim. Na wantu i gat wanpela sno wara na wanpela tudak i pundaun antap long em. Na em i go nabaut long painim sampela long holim han na stiaim em.
- 12 Nau tultul, taim em i lukim wanem samting i kamap, i bilip, taim em i kirap nogut long skul bilong Bikpela.
- 13 Nau taim Pol na ol lain bilong em i lusim Pafos, ol i kam long Perga bilong Pamfilia. Na Jon i lusim ol na go bek long Jerusalem.
- 14 ¶ Tasol taim ol i lusim Perga, ol i kam long Antiok long Pisidia, na ol i go insait long sinagog long de sabat, na sindaun.
- 15 Na bihain long ol i ritim long lo na ol profet ol hetman bilong sinagog i salim tok long ol, i spik, Yupela ol man na olbrata, sapos yupela i gat wanpela tok bilong strongim bel bilong ol manmeri, toktok tasol.
- 16 Nau Pol i sanap, na wokim mak wantaim han bilong em na tok, Ol man bilong Isrel, na yupela husat i pret long God, givim ia.
- 17 God bilong dispela lain manmeri bilong Isrel i makim ol tumbuna papa bilong yumi, na litimapim ol manmeri taim ol i stap olsem ol ausait man long hap bilong Isip, na wantaim wanpela han i antap em i bringim ol i kam ausait long en.
- 18 Na taim nabaut olsem 40 yia em i karim hevi long ol pasin bilong ol long ples i no gat man.
- 19 Na taim em i bin bagarapim olgeta sevenpela kantri long hap bilong Kenan, em i brukim hap graun bilong ol long satu.
- 20 Na bihain long dispela em i givim i go long ol ol jas long taim nabaut olsem 450 yia, inap long taim bilong profet Samyuel.
- 21 Na bihain long en ol i askim long wanpela king. Na God i givim long ol Sol, pikinini man bilong Kis, wanpela man bilong lain bilong Benjamin, long taim olsem 40 yia.
- 22 Na taim em i bin rausim em, em i kirapim Devit long ol long stap king bilong ol, long husat tu em i givim testimoni, na tok, Mi bin lukim Devit, pikinini man bilong Jesi, wanpela man i bihainim bel bilong mi yet, husat bai inapim olgeta laik bilong mi.
- 23 Long tumbuna pikinini bilong dispela man God, bilong bihainim promis bilong em, i bin kirapim long Isrel wanpela Man Bilong Kisim Bek, Jisas,
- 24 Taim Jon i bin autim tok pastaim, bipo em i kamap, long baptais bilong tanim bel long olgeta manmeri bilong Isrel.
- 25 Na taim Jon i inapim wok bilong em, em i tok, Yupela i ting mi husat? Mi no dispela man. Tasol, lukim, i gat wanpela i kam bihain long mi, husat ol su bilong lek bilong em mi no gat namba inap long lusim.
- 26 Ol man na ol brata, ol pikinini bilong lain tumbuna bilong Ebraham, na husat man namel long yupela i pret long God, long yupela God i salim dispela tok bilong kisim bek.
- 27 Long wanem, ol husat i stap long Jerusalem, na ol hetman bilong ol, bikos ol i no save long em, o yet ol nek bilong ol profet husat ol i ritim olgeta wan wan de sabat, ol i bin inapim ol taim ol i mekim em lus long kot.
- 28 Na maski ol i no lukim wanpela as bilong dai insait long em, yet ol i askim Pailat long em i ken kilim em i dai.
- 29 Na taim ol i bin inapim olgeta samting ol profet i raitim long em, ol i kisim em i kam daun long diwai, na slipim em long wanpela matmat.
- 30 Tasol God i kirapim em long dai.
- 31 Na ol husat i kam antap wantaim em long Galili i go long Jerusalem i bin lukim em planti de, husat i stap ol witnes bilong em i go long ol manmeri.
- 32 Na mipela i tokaut long gutpela nius long yupela, olsem long dispela promis God i wokim long ol tumbuna papa,
- 33 God i bin inapim dispela stret long yumi ol tumbuna pikinini bilong ol, long dispela, em i bin kirapim Jisas gen, olsem rait i stap pinis tu long namba tu sam, yu stap Pikinini Man bilong mi, tude mi bin kamapim yu.
- 34 Na long sait bilong em i kirapim em long dai, nau long em i no inap go bek long ples bagarap moa, em i tok long dispela pasin, Mi bai givim yu ol sori i tru olgeta bilong Devit.
- 35 Olsem na em i tok tu long narapela sam, Yu bai i no inap larim Man Holi bilong yu sting long matmat.
- 36 Long wanem Devit, bihain long em i bin wokim wok long wan lain tumbuna bilong em yet long laik bilong God, em i slip pinis, na ol i slipim em i go long ol tumbuna papa bilong em, na em i sting long matmat.
- 37 Tasol em, husat God i kirapim gen, i no sting long matmat.
- 38 Olsem na, ol man na ol brata, yupela i ken save, long wok bilong dispela man mipela i autim tok long yupela long God i ken lusim ol sin bilong yupela.
- 39 Na long em olgeta husat i bilip i kamap stretpela long olgeta samting, long ol dispela yupela i no inap kamap stretpela long ol long lo bilong Moses.
- 40 Olsem na lukaut gut, nogut dispela i kam antap long yupela, dispela ol i toktok long en insait long ol profet.
- 41 Lukim, yupela man bilong tingim God em i samting nating, na tingting planti, na dai olgeta. Long wanem, mi bai wokim wanpela wok long ol de bilong yupela, wanpela wok, dispela yupela i no inap tru long bilipim, maski wanpela man i tokaut long en long yupela.
- 42 ¶ Na taim ol Ju i go ausait long sinagog pinis, ol man i no Ju i askim plis strong long ol i ken autim ol dispela toktok long ol long sabat bihain.
- 43 Nau taim dispela bung bilong ol manmeri i bruk pinis, planti bilong ol Ju na ol lotu man i bihainim lotu bilong ol Ju i bihainim Pol na Banabas, husat, taim ol i toktok long ol, i pulim tingting bilong ol long stap yet insait long marimari bilong God.
- 44 Na de sabat bihain klostu olgeta bilong dispela biktaun i kam bung wantaim bilong harim tok bilong God.
- 45 Tasol taim ol Ju i lukim ol bikpela lain tru, ol i pulap wantaim mangal tingting, na tok birua long ol dispela samting Pol i toktok long en, taim ol i tok i birua long tok yet na taim ol i tok bilas.
- 46 Nau Pol na Banabas i wok long kamap ol man i no pret, na tok, Em i gat nid long mipela i mas toktok long tok bilong God long yupela pastaim. Tasol taim yumi luksave long yupela i putim dispela longwe long yupela, na jasim olsem yupela yet i no gat namba inap long kisim laip i stap gut oltaim oltaim, harim, mipela i tanim i go long ol man i no Ju.
- 47 Long wanem, Bikpela i bin tok strong long mipela olsem, i spik, Mi bin putim yu bilong stap wanpela lait long ol man i no Ju, inap long yu ken stap samting bilong kisim bek i go inap long las hap bilong dispela graun.
- 48 Na taim ol man i no Ju i harim dispela, ol i amamas, na givim glori long tok bilong Bikpela. Na hamas man God i makim bilong kisim laip i stap gut oltaim oltaim i bilip.
- 49 Na tok bilong Bikpela i kamap ples klia long olgeta hap bilong dispela hap graun.
- 50 Tasol ol Ju i kirapim ol meri i strong long bihainim lotu na i gat ona, na ol nambawan hetman bilong dispela biktaun, na ol i kirapim pasin bilong givim hevi i birua long Pol na Banabas, na rausim ol i go ausait long ol hap arere bilong ol.
- 51 Tasol ol i seksekim das i lusim ol lek bilong ol i birua long ol, na kam insait long Aikoniam.
- 52 Na ol disaipel i pulap wantaim amamas tru, na wantaim Holi Spirit.
-
-
King James Version (kjv)
- Afrikaans
- Albanian
- Arabic
- Armenian
- Basque
- Breton
- Calo
- Chamorro
- Cherokee
- Chinese
- Coptic
- Croatian
- Czech
- Danish
- Dari
- Dutch
-
English
American King James Version (akjv) American Standard Version (asv) Basic English Bible (basicenglish) Douay Rheims (douayrheims) John Wycliffe Bible (c.1395) (wycliffe) King James Version (kjv) King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology and CatchWords, including Apocrypha (without glosses) (kjva) Webster's Bible (wb) Weymouth NT (weymouth) William Tyndale Bible (1525/1530) (tyndale) World English Bible (web) Young's Literal Translation (ylt)
- English and Klingon.
- Esperanto
- Estonian
- Finnish
- French
- German
- Gothic
- Greek
- Greek Modern
- Hebrew
- Hungarian
- Italian
- Japanese
- Korean
- Latin
- Latvian
- Lithuanian
- Malagasy
- Malayalam
- Manx Gaelic
- Maori
- Mongolian
- Myanmar Burmse
- Ndebele
- Norwegian bokmal
- Norwegian nynorsk
- Pohnpeian
- Polish
- Portuguese
- Potawatomi
- Romanian
- Russian
- Scottish Gaelic
- Serbian
- Shona
- Slavonic Elizabeth
- Spanish
- Swahili
- Swedish
- Syriac
- Tagalog
- Tausug
- Thai
- Tok Pisin
- Turkish
- Ukrainian
- Uma
- Vietnamese
-
-
Active Persistent Session:
To use a different persistent session key, simply add it above, and click the button below.
How This All Works
Your persistent session key, together with your favourite verse, authenticates you. It links to all your notes and tags in the Bible. You can share it with loved ones so they can see your notes and tags.
However, to modify your notes and tags, you need both the persistent session key and your favourite verse.
Please Keep Your Favourite Verse Private
Your persistent session key and favourite verse provide you exclusive access to edit your notes and tags. Think of your persistent session key as a username and your favourite verse as a password. Therefore, ensure your favourite verse is kept private.
The persistent session key allows viewing, while editing is only possible when the correct favourite verse is provided.
-
Loading...
-
-
King Jems Pisin Baibel (tpikjpb - 1)
2022-06-07(tpi)
Dispela wok bilong tanim tok em i wok bilong David Holland na Bryan Girard. Version 1.2
- Encoding: UTF-8
- Direction: LTR
- LCSH: Bible.Tok Pisin
- Distribution Abbreviation: King Jems Pisin
License
Creative Commons: BY-NC-ND 4.0
Source (OSIS)
- history_1.0
- (2022-06-07) Initial release
Basic Hash Usage Explained
At getBible, we've established a robust system to keep our API synchronized with the Crosswire project's modules. Let me explain how this integration works in simple terms.
We source our Bible text directly from the Crosswire modules. To monitor any updates, we generate "hash values" for each chapter, book, and translation. These hash values serve as unique identifiers that change only when the underlying content changes, thereby ensuring a tight integration between getBible and the Crosswire modules.
Every month, an automated process runs for approximately three hours. During this window, we fetch the latest Bible text from the Crosswire modules. Subsequently, we compare the new hash values and the text with the previous ones. Any detected changes trigger updates to both our official getBible hash repository and the Bible API for all affected translations. This system has been operating seamlessly for several years.
Once the updates are complete, any application utilizing our Bible API should monitor the hash values at the chapter, book, or translation level. Spotting a change in these values indicates that they should update their respective systems.
Hash values can change due to various reasons, including textual corrections like adding omitted verses, rectifying spelling errors, or addressing any discrepancies flagged by the publishers maintaining the modules at Crosswire.
The Crosswire initiative, also known as the SWORD Project, is the "source of truth" for getBible. Any modifications in the Crosswire modules get reflected in our API within days, ensuring our users access the most precise and current Bible text. We pledge to uphold this standard as long as getBible exists and our build scripts remain operational.
We're united in our mission to preserve the integrity and authenticity of the Bible text. If you have questions or require additional information, please use our support system. We're here to assist and will respond promptly.
Thank you for your understanding and for being an integral part of the getBible community.
Favourite Verse
You should select one of your favourite verses.
This verse in combination with your session key will be used to authenticate you in the future.
This is currently the active session key.
Should you have another session key from a previous session.
You can add it here to load your previous session.